Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Best of Wassouf
George Wassouf Lyrics


Dul Mesh Habayeb يا عمري آه آه يا قلبي إنسى دول مش حبايب دول…
Habait Armi Al Shabbak حبيت إرمي الشبك ع قلب، ما بينشبك حكيِت معي من غير ما…
Habebe We El Zaman حبيبي والزمان رضيو بجرحك يا قلبي بتشكي ل الزمان ولاّ أشكيلك …
Keda Kifayah كده كفايه كده تجريح كده كفايه كدة كفاية (أنا اللي حكون…
Lesa El Donia Be Kher لسه الدنيا بخير يا حبيبي لسه الدنيا بخير اصلي بحب الخير…
Ma Teoulou Leeh ما تقولوا ليه أنا ليه بقول إسمه وجيب سيرته كثير ما تقولوا…
Roholo We Esaalooh روحولوا وٳسألوه، قولوله و فكروه وأديكو سمعتو مني، يا ريت لو…
Saber W Radi صابر و راضي ع اللي ناسيني و روحي فيه ع اللي…
Shokran إنت فاكر إني حضيع مش حعيش ولا يوم من بعدك الحياة…
Yalle Jamalek يا اللي جمالك نوع ثاني تايه ولاقيت بيك عنواني يا اللي، يا…


Hoda


on Garahouna

Besides the explanation given above to which i'm not so inclined, this is obviously a love song, meaning that a loving person sings to his careless, unkind lover. The first line says so: the lover hurt the poet with her eyelashes. This is a common metaphor in persian/arab poetry. It simultanously appreciates the beautiful lashes of lover and complains how this beauty along with unkindness hurts him deeply.
As you see, this implication is basically related to the literary context and culture.

More Versions