Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Legend The Best of
George Wassouf Lyrics


El Hawa Sultan الهوى سلطان الهوى سلطان يا عاشقين الهوى سلطان الهوى سلطان ال…
EL HOB EL AWALANI يا قلبي مين، مين مين يداويك يا قلبي مين، مين مين اللي حاسس…
El Hob Shatter مش جاي أقول لك، بعتيني ليه واخترتي غيري، وفرحتي بيه مش جاي…
Ghlabah Fi Al Hob """"" """"" غلابه في الحب غلابه يا قلّة بختنا عشقنا الناي وا…
Kalam Ennas - 2000 Digital Remaster; كلام النّاس لا بيقدّم ولا يأخّر كلام النّاس ملامه وغيره مش…
Laiel El Ashekin يا ليل العاشقين أهل الغرام مساكين آه يا ليل العاشقين أهل…
ouwi'dini جورج وسوف . إوعديني """"" إوعديني، إوعديني إوعديني إوعديني، …
Salamtak Biyed Allah سلّمتك بإيد الله، يا محمّلني أذيّة يا ريت ما شِفتك وش…
Shei Gharib جورج وسوف . شِيء غَرِيب """"" """"" شيء غريب شيء عجيب أمرك ي…
Tabeeb Garah - 1999 Digital Remaster طبيب جراح قلوب الناس اداويها وياما جراح سهرت الليل اداريها ش…


Hoda


on Garahouna

Besides the explanation given above to which i'm not so inclined, this is obviously a love song, meaning that a loving person sings to his careless, unkind lover. The first line says so: the lover hurt the poet with her eyelashes. This is a common metaphor in persian/arab poetry. It simultanously appreciates the beautiful lashes of lover and complains how this beauty along with unkindness hurts him deeply.
As you see, this implication is basically related to the literary context and culture.

More Versions