Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Les passants
Zaz Lyrics


Les passants passant
Je passe mon temps à les regarder penser
Leurs pas pressés, dans leurs corps lésés
Leurs passés se dévoilent dans les pas sans se soucier

Que, suspicieuse, à l'affût, je perçois le jeu de pan
Leur visage comme des masques me fait l'effet répugnant
Que faire semblant
C'est dans l'air du temps

Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera

L'enfant n'est fait que de fêtes
Le fait est que l'effet se reflète
À sa capacité de prendre le fait tel qu'il est
Sans se référer
À un système de pensée dans sa tête

L'automne déjà, c'était l'été hier encore
Le temps me surprend, semble s'accélérer
Les chiffres de mon age
M'amènent vers ce moi rêvé

Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera

Chaque mois se joue dans des cycles différents
C'est marrant ces remous
Qui m'animent à travers le temps d'un état à un autre
J'oscille inexorablement

Par les temps, je cours à l'équilibre
Chaque jugement sur les gens me donne la direction à suivre
Sur ces choses en moi, à changer
Qui m'empêchent d'être libre

Les voix se libèrent et s'exposent
Dans les vitrines du monde en mouvement
Les corps qui dansent en osmose
Glissent, tremblent, se confondent
Et s'attirent irrésistiblement

Par les temps je cours à l'expression
Chaque émotion ressentie me donne envie d'exprimer les non-dits
Et que justice soit faite dans nos pauvres vies endormies

Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera

Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera

Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera

Lyrics © SONY ATV MUSIC PUBLISHING
Written by: Isabelle Geffroy, Tristan Solanilla

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Most interesting comments from YouTube:

poké-hontas

Les passants passant
Je passe mon temps à les regarder penser
Leurs pas pressés, dans leurs corps lésés
Leurs passés se dévoilent dans les pas sans se soucier
Que, suspicieuse, à l'affût, je perçois le jeu de pan
Leur visage comme des masques me fait l'effet répugnant
Que faire semblant
C'est dans l'air du temps
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
L'enfant n'est fait que de fêtes
Le fait est que l'effet se reflète
À sa capacité de prendre le fait tel qu'il est
Sans se référer
À un système de pensée dans sa tête
L'automne déjà, c'était l'été hier encore
Le temps me surprend, semble s'accélérer
Les chiffres de mon age
M'amènent vers ce moi rêvé
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Chaque mois se joue dans des cycles différents
C'est marrant ces remous
Qui m'animent à travers le temps d'un état à un autre
J'oscille inexorablement
Par les temps, je cours à l'équilibre
Chaque jugement sur les gens me donne la direction à suivre
Sur ces choses en moi, à changer
Qui m'empêchent d'être libre
Les voix se libèrent et s'exposent
Dans les vitrines du monde en mouvement
Les corps qui dansent en osmose
Glissent, tremblent, se confondent
Et s'attirent irrésistiblement
Par les temps je cours à l'expression
Chaque émotion ressentie me donne envie d'exprimer les non-dits
Et que justice soit faite dans nos pauvres vies endormies
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera



Fabiana Andrea

Pasajeros pasando
Me paso el tiempo viéndolos pensar
Sus pasos apresurados, en sus cuerpos heridos
Su pasado se revela en los escalones sin preocuparse
Que, sospechoso, en el puesto de observación, percibo el juego de pan
Su rostro como máscaras me hace el efecto asqueroso
Qué Hacer
Está en el aire
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Pasa, pasa, pasará la última quedará
El niño sólo está celebrando
El hecho es que el efecto se refleja
A su capacidad de tomar el hecho como es
Sin referencia
A un sistema de pensamiento en su cabeza
El otoño ya era verano de nuevo ayer
El tiempo me sorprende, parece acelerar
Los números de mi edad
Tráeme a este sueño de mí
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Cada mes se juega en diferentes ciclos
Es gracioso estos remolinos
Quién me anima a través del tiempo de un estado a otro
Yo vacilé inexorablemente
Por el momento, corro al equilibrio
Cada juicio sobre la gente me da la dirección a seguir
Sobre estas cosas en mí, para cambiar
¿Quién me impide ser libre?
Las voces están libres y expuestas
En las ventanas del mundo en movimiento
Los cuerpos que bailan en ósmosis
Deslizar, temblar, confundirse
Y atraen irresistiblemente
Para cuando corro a la expresión
Cada emoción que se siente me hace querer expresar lo que no se dice
Y que se haga justicia en nuestras pobres vidas durmientes
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Pasa, pasa, pasará la última quedará
Pasa, pasa, pasará la última quedará



Yunus Kutay

Yoldan geçenler, geçenler...
Düşünceli hallerini izleyerek zamanı geçiriyorum
Yaralı vücutları içinde telaşlı adımlarıyla
Geçmişleri attıkları adımlarda gösteriyor yine de kendini
Şüpheyle izlerken Pan'ın oyununu anlıyorum
Maskeli yüzleriyle onlardan iğreniyorum
Zamana uygun bu rol yapış…
(nakarat)
Geçecek, geçecek… geçecekler.
En son gelen, kalacak geriye...
Çocuk sadece kutlama yapmayı düşünür
Gerçek şu ki; bunun etkisi, zihninde hiçbir düşünce sistemine başvurmadan gerçeği olduğu gibi kabul edebilme y
eteneğinde yansıyor
Sonbahar geldi bile, daha dün yazdı mevsim
Zaman şaşırtıyor beni, hızlanıyor gitgide
Yaşımdaki rakamlar bu hayal ettiğim aylara getiriyor beni
(nakarat)
Geçecek, geçecek… geçecekler.
En son gelen, kalacak geriye...
Her ay farklı döngülerde oynanır,
Beni zaman içinde hareket ettiren
bu girdaplar komik aslında..
Bir halden bir hale bocalıyorum amansız bir şekilde
Bu zamanlarda denge bulmaya çalışıyorum,
İnsanlar üzerindeki her yargı
Bana izleyecek bir yön sunuyor;
İçimde özgür olmamı engelleyen şeyleri
değiştirmem için…
Sesler, hareket eden dünyanın penceresinde
Özgür kılıyor ve gösteriyor kendini..
Geçişim (osmoz) içinde dans eden vücutlar
Kayıyor, titriyor, serseme dönüyorlar ve
Karşı konulmaz bir şekilde çekiyorlar birbirlerini
Bu zamanlarda (ifade için) kelime bulmaya çalışıyorum
Hissettiğim her bir duygu
Söylenmemiş olanı ifade etmeyi istememi sağlıyor…
Ve bu zavallı uykudaki hayatlarımızda olması gereken; adalet…
(nakarat)
Geçecek, geçecek… geçecekler.
En son gelen, kalacak geriye...



Lamb Carey

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:

Los transeúntes pasando
Me paso el tiempo viéndoles pensar
Sus pasos apresurados en sus cuerpos lesionados
Sus pasados se desvelan en sus pasos sin importarles

Que sospechoso, al acecho percibo el juego de Pan
Sus caras como máscaras me causan el efecto repugnante
De que fingir está de moda en esta época

Pasa, pasa, pasará, la última se quedará
Pasa, pasa, pasará, la última se quedará

El niño está hecho sólo de fiestas
El hecho es que el efecto se refleja en su capacidad
De tomarse el hecho tal cual es
Sin encomendarse a un sistema de pensamiento en su cabeza

Ya es otoño, ayer todavía era verano
El tiempo me sorprende, parece acelerarse
Las cifras de mi edad
Me llevan a mi yo soñado

Pasa, pasa, pasará, la última se quedará
Pasa, pasa, pasará, la última se quedará

Cada mes se juega en ciclos diferentes
Son graciosos estos remolinos
Que me animan a través del tiempo de un estado a otro
Yo oscilo inexorablemente

Por el tiempo corro hacia el equilibrio
Cada opinión sobre la gente me indica la dirección a seguir
En estas cosas tengo que cambiar
Las que me impiden ser libre

Las voces se liberan y se exponen
En las vitrinas del mundo en movimiento
Los cuerpos que bailan en armonía
Resbalan, tiemblan, se confunden
Y se atraen irresistiblemente

Por el tiempo corro hacia la expresión
Cada emoción sentida me hacen querer expresar las no dichas
Y que se haga justicia en nuestras pobres vidas dormidas

Pasa, pasa, pasará, la última se quedará
Pasa, pasa, pasará, la última se quedará

Pasa, pasa, pasará, la última se quedará
Pasa, pasa, pasará, la última se quedará

Pasa, pasa, pasará, la última se quedará
Pasa, pasa, pasará, la última se quedará



All comments from YouTube:

zeliha ildeş

Kadının sesi deniz kenarındaki hafif esinti gibi rahatlatıyor, huzur veriyor

Byron Kelvin

@Zavier Jakob Definitely, I have been watching on Instaflixxer for months myself :D

Zavier Jakob

you probably dont give a shit but if you're stoned like me during the covid times you can watch all the new movies on instaflixxer. Been streaming with my girlfriend for the last few weeks =)

ℙİℕ𝕂ℙ𝔸ℕ𝕂🍭

@Kayman Koyucu Saygısız. Anca bunu dersin zaten. Anladım daha küçüksün😂

Jeannette Gladbach

@Mhd Şyk iugfzztz56554b5600000090000

zeliha ildeş

tamam reis sen böyle dedin hemen siliyorum yorumu HAHSJSJSJSX

8 More Replies...

poké-hontas

Les passants passant
Je passe mon temps à les regarder penser
Leurs pas pressés, dans leurs corps lésés
Leurs passés se dévoilent dans les pas sans se soucier
Que, suspicieuse, à l'affût, je perçois le jeu de pan
Leur visage comme des masques me fait l'effet répugnant
Que faire semblant
C'est dans l'air du temps
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
L'enfant n'est fait que de fêtes
Le fait est que l'effet se reflète
À sa capacité de prendre le fait tel qu'il est
Sans se référer
À un système de pensée dans sa tête
L'automne déjà, c'était l'été hier encore
Le temps me surprend, semble s'accélérer
Les chiffres de mon age
M'amènent vers ce moi rêvé
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Chaque mois se joue dans des cycles différents
C'est marrant ces remous
Qui m'animent à travers le temps d'un état à un autre
J'oscille inexorablement
Par les temps, je cours à l'équilibre
Chaque jugement sur les gens me donne la direction à suivre
Sur ces choses en moi, à changer
Qui m'empêchent d'être libre
Les voix se libèrent et s'exposent
Dans les vitrines du monde en mouvement
Les corps qui dansent en osmose
Glissent, tremblent, se confondent
Et s'attirent irrésistiblement
Par les temps je cours à l'expression
Chaque émotion ressentie me donne envie d'exprimer les non-dits
Et que justice soit faite dans nos pauvres vies endormies
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera
Passe, passe, passera, la dernière restera

The Game Bros

Deger ı olm

Ayla Mehreliyeva

J

Irmak Şimşek

Merci <3

More Comments

More Videos