Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

IMMUNITÉ DIPLOMATIQUE
Deen Burbigo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'augmente les enchères comme sur eBay
Trop de liquide, il faut pas que j'me noie
Nouvelles techniques, je reviens du Tibet
J'suis assis en tailleur, je lévite dans le noir
Si ta carrière est moite
C'est qu't'as pas soigné ta réputation (réputation)
J'connais des gens qui sont inspi'
Pourtant, ils n'ont aucune éducation
Styliste, écrivain, interprète et auteur
N'essaie pas d'me suivre ou tu vas t'essouffler



Dans le grand bain, j'suis à l'aise
Pas besoin des flotteurs, eh yo, nique les floppeurs
Je n'aime pas stagner, je suis un développeur
Je visualise et j'évite de tomber
Dans le vice du khaliss
En période hivernale, je m'situe à Nice (avec les 'sins)
J'vais pas t'faire de dessin
La dalle comme si je sortais du D5 (D5)
Les embrouilles sont très compliquées
Mais les bagarres sont très simples
Rap FR infesté de blattes
J'suis un re-noi, pas un black
Ils veulent me signer comme un plâtre
Je m'prépare pour l'grand bain, j'veux pas faire un plat
J'fais belek à l'impact (let's go)
Pour être sûr de pas devenir un bluff
J'ai gardé mon vrai nom, j'ai pas pris un blase
Le rap vient du Bronx comme Beny Blanco
Il veut m'tuer, je suis comme dans L'Impasse
Je mène mon enquête doucement, je peaufine
Faut que j'l'encaisse et qu'je fasse le profit
Quand j'suis passé en caisse, tu m'as vu de profil
J'avais deux phones-tél' dans les mains
Truc d'Africain qui se lève pour le pain
Avec les saboteurs dans la base militaire
Entourage, diplomates, Don Dada l'ministère
Je pars en campagne, le mouvement est en panne
C'est toi qui me cherches mais c'est moi qui t'attrape
J'ai un keuss plein de shlass et de p'tites matraques
J'fume ce micro comme une pipe à crack
J'reste pointu comme un pic à glace

Avant, suffisait d'une caméra (avant, suffisait d'une caméra)
Et on ramenait tous les gars du crew (et on ramenait tous les gars du crew)
Maintenant, suffit qu'il y ait un gars du crew (maintenant, suffit qu'il y ait un gars du crew)
Et ça ramène toutes les caméras (et ça ramène toutes les caméras)

Depuis les Harlem Diplomats
J'rêve de boss shit niveau griffe
Dans la 'sique, pas d'serment d'Hippocrate
Que des sermons d'hypocrites
Les joints bavent, les Zippo brillent
Les yeux sont fluorescents
Les connexions sont très anciennes
Les flows, eux, sont plutôt récents
Toutes ses copines sont invitées
Si ses prunelles sont indigos
Tous mes sauvages dans un Vitto
Tout mon bum-al dans un bigo
On peut se passer d'compét'
Juste dans l'équipe, on reste assez
T'es venu casser ton tête
T'es reparti la tête cassée
Entouré d'femmes comme Kadafi
T'as pu nous voir sur Paname Nord
S'empêcher d'vivre, c'est pas la vie
Kiffer un peu, c'est pas la mort
Mission est remplie à ras bord
On nous reconnaît rien qu'aux sapes
J'aime pas quand c'est imposé
Encore moins depuis qu'j'suis imposable
Toute ma vie tient dans un gros sac
J'te l'dis, parfois, j'envie ton clebs
Ici, personne n'est sous Prozac
Pourtant, on mène des vies complexes
Même dans le noir, j't'assure qu'on brille
Même blessés, j't'assure qu'on flexe
On est tous les jours sur les e
Comme des accents circonflexes

Avant, suffisait d'une caméra (avant, suffisait d'une caméra)
Et on ramenait tous les gars du crew (et on ramenait tous les gars du crew)
Maintenant, suffit qu'il y ait un gars du crew (maintenant, suffit qu'il y ait un gars du crew)
Et ça ramène toutes les caméras (et ça ramène toutes les caméras)

Overall Meaning

The song "Immunité Diplomatique" by Deen Burbigo and Alpha Wann is a piece about their lifestyle, their ambitions, and their perspectives on the music industry. The lyrics are full of references to wealth, success, and finding a place in the world. The song opens with the lines "J'augmente les enchères comme sur eBay / Trop de liquide, il faut pas que j'me noie," which translate as "I'm raising the stakes like on eBay / Too much cash, I can't drown." This sets the tone for the rest of the track, with the two rappers boasting about their prowess in business and their ability to stay afloat in the industry.


Throughout the song, the artists discuss their hard work and dedication, referencing their inspiration and their talent. However, they are also critical of the industry and the challenges that come with it, referring to the "Rap FR infesté de blattes" (French rap infested with cockroaches) and the complications and conflicts that can arise within the music community. Despite this, they remain committed to their goals, asserting that they will not "stagnate" or become complacent.


One of the most interesting aspects of the song is its references to the Harlem Diplomats, the American hip hop collective that was popular in the early 2000s. This seems to suggest that Deen Burbigo and Alpha Wann see themselves as part of a larger hip hop community, one that spans the globe and is connected through a shared passion for the music. Additionally, the use of French slang and colloquialisms gives the song a distinctive flavor and helps to cement its place as a piece of French rap history. Overall, "Immunité Diplomatique" is a powerful and thought-provoking track that speaks to the experiences of artists in the music industry, and offers a glimpse into the minds and hearts of two of France's most innovative and exciting rap artists.


Line by Line Meaning

J'augmente les enchères comme sur eBay
I'm raising the stakes like on eBay


Trop de liquide, il faut pas que j'me noie
Too much cash, can't let myself drown


Nouvelles techniques, je reviens du Tibet
New techniques, just back from Tibet


J'suis assis en tailleur, je lévite dans le noir
Sitting cross-legged, levitating in the dark


Si ta carrière est moite, C'est qu't'as pas soigné ta réputation (réputation)
If your career is damp, it's because you didn't tend to your reputation (reputation)


J'connais des gens qui sont inspi', Pourtant, ils n'ont aucune éducation
I know people who are inspired, but they have no education


Styliste, écrivain, interprète et auteur, N'essaie pas d'me suivre ou tu vas t'essouffler
Designer, writer, performer and author, don't try to keep up with me or you'll get winded


Dans le grand bain, j'suis à l'aise, Pas besoin des flotteurs, eh yo, nique les floppeurs
I'm comfortable in the deep end, don't need floaties, screw the floppers


Je n'aime pas stagner, je suis un développeur, Je visualise et j'évite de tomber
I don't like being stagnant, I'm a developer, I envision and avoid falling


Dans le vice du khaliss, En période hivernale, je m'situe à Nice (avec les 'sins)
In the vice of Khaliss, in winter, I'm in Nice (with the 'sins)


J'vais pas t'faire de dessin, La dalle comme si je sortais du D5 (D5)
I'm not gonna explain it, the hunger's like I just came out of D5 (D5)


Les embrouilles sont très compliquées, Mais les bagarres sont très simples
The conflicts are very complicated, but the fights are very simple


Rap FR infesté de blattes, J'suis un re-noi, pas un black
FR rap infested with roaches, I'm a re-noi, not a black


Ils veulent me signer comme un plâtre, Je m'prépare pour l'grand bain, j'veux pas faire un plat
They want to sign me like a plaster, I'm preparing for the deep end, don't want to flop


J'fais belek à l'impact (let's go), Pour être sûr de pas devenir un bluff
I'm paying attention to the impact (let's go), to make sure I don't become a bluff


J'ai gardé mon vrai nom, j'ai pas pris un blase, Le rap vient du Bronx comme Beny Blanco
I kept my real name, didn't take a fake one, rap comes from the Bronx like Beny Blanco


Il veut m'tuer, je suis comme dans L'Impasse, Je mène mon enquête doucement, je peaufine
He wants to kill me, I'm like in L'Impasse, I'm slowly investigating, refining


Faut que j'l'encaisse et qu'je fasse le profit, Quand j'suis passé en caisse, tu m'as vu de profil
I gotta take it and turn a profit, when I went past the register, you only saw my profile


J'avais deux phones-tél' dans les mains, Truc d'Africain qui se lève pour le pain
I had two phones in my hands, African thing that gets up for the bread


Avec les saboteurs dans la base militaire, Entourage, diplomates, Don Dada l'ministère
With the saboteurs in the military base, entourage, diplomats, Don Dada, the ministry


Je pars en campagne, le mouvement est en panne, C'est toi qui me cherches mais c'est moi qui t'attrape
I'm going on a campaign, the movement is stalled, you're the one searching for me but I'm the one catching you


J'ai un keuss plein de shlass et de p'tites matraques, J'fume ce micro comme une pipe à crack
I have a pouch full of blades and small batons, I smoke this mic like a crack pipe


J'reste pointu comme un pic à glace, Avant, suffisait d'une caméra (avant, suffisait d'une caméra)
I stay sharp like an ice pick, before, all it took was a camera (before, all it took was a camera)


Et on ramenait tous les gars du crew (et on ramenait tous les gars du crew), Maintenant, suffit qu'il y ait un gars du crew (maintenant, suffit qu'il y ait un gars du crew)
And we brought all the guys from the crew (and we brought all the guys from the crew), now, all it takes is one guy from the crew (now, all it takes is one guy from the crew)


Et ça ramène toutes les caméras (et ça ramène toutes les caméras), Depuis les Harlem Diplomats
And it brings back all the cameras (and it brings back all the cameras), since the Harlem Diplomats


J'rêve de boss shit niveau griffe, Dans la 'sique, pas d'serment d'Hippocrate
I dream of boss shit at the claw level, in the music, no Hippocratic oath


Que des sermons d'hypocrites, Les joints bavent, les Zippo brillent
Only hypocritical sermons, joints drool, Zippo lighters shine


Les yeux sont fluorescents, Les connexions sont très anciennes
Eyes are fluorescent, connections are very ancient


Les flows, eux, sont plutôt récents, Toutes ses copines sont invitées
Flows, they're more recent, all his girlfriends are invited


Si ses prunelles sont indigos, Tous mes sauvages dans un Vitto
If his pupils are indigo, all my savages in a Vitto


Tout mon bum-al dans un bigo, On peut se passer d'compét', Juste dans l'équipe, on reste assez
All my weed in a bag, we can do without skills, just in the team, we're enough


T'es venu casser ton tête, T'es reparti la tête cassée
You came to break your head, you left with your head broken


Entouré d'femmes comme Kadafi, T'as pu nous voir sur Paname Nord
Surrounded by women like Kadafi, you might've seen us in North Paris


S'empêcher d'vivre, c'est pas la vie, Kiffer un peu, c'est pas la mort
Preventing oneself from living, that's not life, enjoying it a bit, that's not death


Mission est remplie à ras bord, On nous reconnaît rien qu'aux sapes
The mission is filled to the brim, we're recognized just by our clothes


J'aime pas quand c'est imposé, Encore moins depuis qu'j'suis imposable
I don't like it when it's imposed, even less since I'm taxable


Toute ma vie tient dans un gros sac, J'te l'dis, parfois, j'envie ton clebs
My whole life fits in a big bag, I tell you, sometimes I envy your dog


Ici, personne n'est sous Prozac, Pourtant, on mène des vies complexes
No one's on Prozac here, yet we lead complex lives


Même dans le noir, j't'assure qu'on brille, Même blessés, j't'assure qu'on flexe
Even in the dark, I assure you we shine, even injured, I assure you we flex


On est tous les jours sur les e, Comme des accents circonflexes
We're on the E's everyday, like circumflex accents




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Mikael Castelle, Alpha Wann

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

More Versions