Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

O Violeiro
Elomar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vô cantá no canturi primero
As coisa lá da minha mudernage
Juro até pelo Santo Minino
Eu falo séro e num é vadiage
E pra você qui agora está mi ôvino
Juro inté pelo Santo Minino
Vige Maria qui ôve o qui eu digo
Si fô mintira mi manda um castigo

Apois pra o cantadô i violero



Só há treis coisa nesse mundo vão
Amô, furria, viola, nunca dinhêro
Viola, furria, amô, dinhêro não

Cantadô di trovas i martelo
Di gabinete, lijêra i moirão
Ai cantadô já curri o mundo intêro
Já inté cantei nas portas di um castelo
Dum rei qui si chamava di Juão
Pode acriditá meu companhêro
Dispois di tê cantado u dia intêro
O rei mi disse fica, eu disse não

Apois pra o cantadô i violero
Só há treis coisa nesse mundo vão
Amô, furria, viola, nunca dinhêro
Viola, furria, amô, dinhêro não

Si eu tivesse di vivê obrigado
Um dia inantes dêsse dia eu morro
Deus feiz os homi e os bicho tudo fôrro
Já vi iscrito no Livro Sagrado

Qui a vida nessa terra é uma passage
E cada um leva um fardo pesado
É um insinamento qui desde a mudernage
Eu trago bem dent'do coração guardado

Apois pra o cantadô i violero
Só há treis coisa nesse mundo vão
Amô, furria, viola, nunca dinhêro
Viola, furria, amô, dinhêro não

Tive muita dô di num tê nada
Pensano qui êsse mundo é tudo ter
Mais só dispois di pená pelas istrada
Beleza na pobreza é qui vim vê
Vim vê na procissão u lôvado-seja
I o malassombro das casa abandonada
Côro di cego nas porta das igreja
I o êrmo da solidão das istrada

Apois pra o cantadô i violero
Só há treis coisa nesse mundo vão
Amô, furria, viola, nunca dinhêro
Viola, furria, amô, dinhêro não

Pispiano tudo du cumêço
Eu vô mostrá como faiz o pachola
Qui inforca u pescoço da viola
Rivira toda moda pelo avêsso

I sem arrepará si é noite ou dia
Vai longe cantá o bem da furria
Sem um tustão na cuia u cantadô
Canta até morrê o bem do amô

Apois pra o cantadô i violero
Só há treis coisa nesse mundo vão
Amô, furria, viola, nunca dinhêro
Viola, furria, amô, dinhêro não

Viola, furria, amô, dinhêro não
Viola, furria, amô, dinhêro não
Viola, furria, amô, dinhêro não
Viola, furria, amô, dinhêro não

Overall Meaning

Elomar's song “O Violeiro” speaks to the essence of the life of a vagabond and wandering musician in the Northeastern region of Brazil. The lyrics depict the singer declaring that he will sing first about his life in his town, promising not to lie and swearing by the holy child, asking for punishment if he does. He then goes on to describe the three most important things in the life of the troubadour and the viola player: love, fury, and the viola. These three aspects are more important than money, which is not included in his list of important things.


In the next stanza, the singer describes the troubadours that play in different styles, including “martelo” and “trovas,” and how they have traveled around the world, even performing for a king. He then describes a lesson he has learned about the passage of life and how each person has a heavy load to carry. Finally, the song ends with the singer declaring he will show how the “pachola” plays his viola and how the troubadour must sing about love and fury without worrying about money.


Line by Line Meaning

Vô cantá no canturi primero
I'm going to sing in the first courtyard


As coisa lá da minha mudernage
About things in my time


Juro até pelo Santo Minino
I swear by the Holy Child


Eu falo séro e num é vadiage
I'm speaking seriously, not lying


E pra você qui agora está mi ôvino
And for you who is listening to me now


Vige Maria qui ôve o qui eu digo
Holy Mary, listen to what I say


Si fô mintira mi manda um castigo
If it's a lie, send me punishment


Apois pra o cantadô i violero
So for the singer and player


Só há treis coisa nesse mundo vão
There are only three things in this world that matter


Amô, furria, viola, nunca dinhêro
Love, passion, guitar, never money


Cantadô di trovas i martelo
Singer of verses and songs


Di gabinete, lijêra i moirão
Of cabinets, lightness, and grief


Ai cantadô já curri o mundo intêro
Oh singer, I have traveled the whole world


Já inté cantei nas portas di um castelo
I've even sung at the gates of a castle


Dum rei qui si chamava di Juão
Of a king named John


Pode acriditá meu companhêro
Believe me, my friend


Dispois di tê cantado u dia intêro
After singing all day


O rei mi disse fica, eu disse não
The king asked me to stay, but I refused


Si eu tivesse di vivê obrigado
If I had to live with obligation


Um dia inantes dêsse dia eu morro
One day before that, I would die


Deus feiz os homi e os bicho tudo fôrro
God made men and animals equal


Já vi iscrito no Livro Sagrado
I've seen it written in the Holy Book


Qui a vida nessa terra é uma passage
That life on this earth is a passage


E cada um leva um fardo pesado
And everyone carries a heavy load


É um insinamento qui desde a mudernage
It's a lesson I've kept in my heart since my time


Eu trago bem dent'do coração guardado
I keep it well-guarded inside my heart


Tive muita dô di num tê nada
I suffered a lot from having nothing


Pensano qui êsse mundo é tudo ter
Thinking that this world is all about having


Mais só dispois di pená pelas istrada
But only after suffering along the streets


Beleza na pobreza é qui vim vê
I came to see the beauty in poverty


Vim vê na procissão u lôvado-seja
I saw it in the procession of 'Hail Mary'


I o malassombro das casa abandonada
And the ghostly feeling of abandoned houses


Côro di cego nas porta das igreja
The choir of blind people at the church door


I o êrmo da solidão das istrada
And the loneliness of the streets


Pispiano tudo du cumêço
Starting from scratch


Eu vô mostrá como faiz o pachola
I'll show you how the rogue does it


Qui inforca u pescoço da viola
Who strangles the neck of the guitar


Rivira toda moda pelo avêsso
Turning all the fashions inside out


I sem arrepará si é noite ou dia
And without caring whether it's night or day


Vai longe cantá o bem da furria
Goes off to sing the praises of passion


Sem um tustão na cuia u cantadô
Without a penny in his pocket, the singer


Canta até morrê o bem do amô
Sings until the death of love


Viola, furria, amô, dinhêro não
Guitar, passion, love, never money


Viola, furria, amô, dinhêro não
Guitar, passion, love, never money


Viola, furria, amô, dinhêro não
Guitar, passion, love, never money


Viola, furria, amô, dinhêro não
Guitar, passion, love, never money




Writer(s): Elomar Figueira Melo

Contributed by Ruby L. Suggest a correction in the comments below.

More Versions