Discovered by Luc Plamondon singing American blues tunes in small Sherbrooke bars, he was drafted by Plamondon to play the role of Quasimodo in his musical Notre-Dame de Paris, making him a star. After the musical, he managed to launch a successful international pop music career in Quebec, France, and many other European countries. His looks and hoarse voice Read Full BioPierre Garand, better known as Garou, is a Quebec singer born on June 26, 1972 in Sherbrooke, Quebec, Canada.
Discovered by Luc Plamondon singing American blues tunes in small Sherbrooke bars, he was drafted by Plamondon to play the role of Quasimodo in his musical Notre-Dame de Paris, making him a star. After the musical, he managed to launch a successful international pop music career in Quebec, France, and many other European countries. His looks and hoarse voice, as well as the virility that he combines with a boyish niceness, brought many to see him as a major modern day sex symbol.
Sous le Vent
Garou Lyrics
Jump to: Overall Meaning | Line by Line Meaning
C'est faux
Je donne des vacances à mon cœur
Un peu de repos
Et si tu crois que j'ai eu tort
Attends
Respire un peu le souffle d'or
Qui me pousse en avant
Et
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile
Et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile
Je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Et si tu crois que c'est fini
Jamais
C'est juste une pause, un répit
Après les dangers
Et si tu crois que je t'oublie
Écoute
Ouvre ton corps aux vents de la nuit
Et ferme les yeux
Et
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile
Et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile
Je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Et si tu crois que c'est fini
Jamais
C'est juste une pause un répit
Après les dangers
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile
Et j'ai glissé sous le vent (j'ai glissé sous le vent)
Fais comme si je quittais la Terre
J'ai trouvé mon étoile
Je l'ai suivie un instant (suivi un instant)
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grand voile
Et j'ai glissé sous le vent (j'ai glissé sous le vent)
Fait comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile
Je l'ai suivie un instant (suivi un instant)
Sous le vent
Sous le vent
In "Sous le vent," Garou sings about a moment of indecision in his life. He addresses someone who may be doubting his ability to move forward, and tells them that he is taking a break from trying to push through. He likens this break to taking a vacation for his heart, to give it some much-needed rest. While he recognizes that others may perceive this break as a sign of weakness, he insists that it is merely a pause, a respite from the dangers of life. He encourages his listener to do the same, to imagine that he has set sail on a voyage of discovery, following a star that he found in the night sky.
The repetition of the refrain, "Fais comme si j'avais pris la mer/J'ai sorti la grande voile/Et j'ai glissé sous le vent/Fais comme si je quittais la terre/J'ai trouvé mon étoile/Je l'ai suivie un instant/Sous le vent," reinforces the idea that Garou is taking a break while encouraging others to imagine their own voyages of self-discovery. The "sous le vent" metaphor suggests a willingness to go against the wind, to travel in a different direction than the one expected or conventional. He acknowledges that taking a break may be perceived as a sign of weakness, but by the end of the song, he asserts that it is actually an opportunity for strength and growth.
Line by Line Meaning
Et si tu crois que j'ai eu peur
If you think I was scared, you're wrong.
C'est faux
It's false.
Je donne des vacances à mon cœur
I'm giving my heart a break.
Un peu de repos
A little rest.
Et si tu crois que j'ai eu tort
If you think I was wrong.
Attends
Just wait.
Respire un peu le souffle d'or
Breathe in the golden breeze.
Qui me pousse en avant
That propels me forward.
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend that I've gone to sea.
J'ai sorti la grande voile
I hoisted the mainsail.
Et j'ai glissé sous le vent
And I've sailed downwind.
Fais comme si je quittais la terre
Act as if I'm leaving the land.
J'ai trouvé mon étoile
I've found my star.
Je l'ai suivie un instant
I followed it for a moment.
Et si tu crois que c'est fini
If you think it's over.
Jamais
Never.
C'est juste une pause, un répit
It's just a break, a respite.
Après les dangers
After the dangers.
Et si tu crois que je t'oublie
If you think I'm forgetting about you.
Écoute
Listen.
Ouvre ton corps aux vents de la nuit
Open your body to the winds of the night.
Et ferme les yeux
And close your eyes.
Sous le vent
Downwind.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Jacques Veneruso, Christophe Battaglia
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
antoine françois Sarr
y'a de ces chansons qui sont eternelles et qui passeront de generation à generation sans perdre leur substance mélodieuse !! C'est juste magique
Eliott Leiciaguecahar
@Micheline Zamy ton mariage c un fiasco
Micheline Zamy
@Eliott Leiciaguecahar je vais me marier dans deux mois tu es invité à mon bonheur 👍
Maria Dibl
Eu amo essa musica. Brasil
Lilili Lilili
Moi
Maya Billa
Exactement. Éternellement
Myria Ali
Deux voix incroyable. À chaque fois que tu réécoute c’est un plaisir 👌❤️
Halid
Céline possède une voix incroyable !!!
Dryone Officiel
C’est vraiment une chanson intemporelle qui ne vieillit pas et garde la même magie c’est fort 💙
Josiane Zoungrana
Intemporelle❤