Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Makambo
Geoffrey Oryema Lyrics


Ngibathe Ngicelu Xolo
Ngatholi nzondo
Ngibathe Ngecelu thando ma, ah oh
Yiningathi yini ngomhlaba
Yini Singa Funu Zwano? ah oh
Ngibathe Ngicelu Xolo
Ngatholi nzondo, ah oh

Washu mathambo espoki wathi
Africa, Umhlaba ubolile
Abantu bane nkohla kalo
Umhlaba ubolile
Umhlaba unengozi
Sudan, Rwanda, Angola, Malawi, Liberia, Zaire
Stop the killing
Phansingo dlame
South Africa: war is never good
Phansingo dlame

So why?
So why?
So why?
Africa, Africa will sing - so why?
The sun in your heart is your smile - so why?
Wozani bizanu tula - So why?

Contributed by Charlotte Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Most interesting comments from YouTube:

This West African-American Life

Here's a rough translation I found in case anyone besides me was looking:

I've been asking for Peace
But all I got was war
I've been looking for love
But I didn't find togetherness
What is wrong with the world?
What is wrong with the people?
Why don't we want peace? ...



Matthew

I believe this is a rough translation of Geoffrey's song, written as he escaped war in Uganda:

"I've been asking for Peace
But all I got was war
I've been looking for love
But I didn't find togetherness
What is wrong with the world?
What is wrong with the people?
Why don't we want peace?"



All comments from YouTube:

Србски Максимус

Tonight I accidentally found this song, it's late and everybody is sleeping. It's just me and the moon enjoying this moment which will pass and forever fade away, since it can't be never again repeated in the same way. Greetings from Serbia

Natalie Jane

Hi from America 🌞🌞🌞

marko Vucicevic

Same feeling here

Alegría

<3 <3

Nordine

@renenowicki I think so yes a lot of artists sample a lot of Congolese songs and never give credit probably because the artists no longer are alive

Constance Cantwell

Yes. Greetings from Asheville, NC. Many blessings to you and yours.

8 More Replies...

Revue {R}évolution

Makambo is taken from lingala, a language spoken in Congo-Brazza and Kinshasa by Bantu people and that has strange common resonance with Zulu sometimes. Lingala is very emotional, a very poetic language where few words say it all and this is exactly what Geoffrey Oryema does, here. Hardly translatable. That said, the song is a lament from someone who is sad because people are gossiping about him and badmouthing him (a common human, destructive exercize). He feels heaviness in his heart: he has a lot of problems (makambo), he is all his problems. So for the lingala part, here are the lyrics:

Oh ngai na makambo eh
Ngai na makambo eh
Likambo na motema
Songui-Songui bandeko

RIP Geoffrey Oryema and thank you for this beautiful piece. Kende malamu.

Bakongo ́

@S.Punkie Merci? Mdrrrr il a reprit la chanson de Franco Luambo et son groupe T.P O.K Jazz sans le créditer

Bakongo ́

@S.Punkie merci à qui?

S.Punkie

Merci.

More Comments

More Videos