The band started out playing death metal. They changed their style after their first demo tape Introduction in 1992, became a classical/medieval/metal band and produced two albums dealing with the seer Michel de Notredame in the dark days of The Black Plague in Europe. The album And Thou Shalt Trust... The Seer marked their breakthrough in 1997. After their second album Awaking The Centuries, they toured through Mexico twice. They are quite famous and well known in South America, almost more so than in Germany. In 2004 they released their third album Eppur si muove; the theme of which is about the life of the famous Italian scholar Galileo Galilei.
Just before their album Awaking The Centuries the band had its highest number of musicians at 21. Currently the ensemble consists of 16 musicians. All their songs are written by vocalist and guitarist Asis Nasseri.
An album named Grimm was announced for release by the end of 2012, although still hadn't been released by 2023.
Current Musicians:
Asis Nasseri - Vocals, Guitar (1991-)
Luz Marsen - Drums, Kettledrums (1991-)
Fiffi Fuhrmann - Tenor, Crumhorn, Bassoon (1994-)
Hans Wolf - Piano, Harpsichord, Keyboards, Organ (1994-)
Steffi Hertz - Viola (1994-)
Michael Stapf - Violin, Piccolo (1994, 2000-)
Claudio Quarta - Guitar (2000-)
Veronika Kramheller - Soprano (2003-)
Susanne Ehlers - Soprano (2004-)
Tom - Tenor
Johannes Schleiermacher - Cello (2004-)
Ivica Percinlie - Contrabass (2004-)
Michael Schumm - Timpani, Bells, Classical percussion (2004-)
Giacomo Astorri - Bass (Infernal Angels)
Ingrid Nietzer - Piano, Harpsichord, Keyboards, Organ
Manuela Kraller - Soprano (Xandria, Nagor Mar)
Ally Storch-Hukriede - Violin (Ally the Fiddle)
Patricia Krug - Cello
Ferinda - Cello
Anna Batke - Flute
Catalina - Flute
Linda Antonetti - Oboe, Flute
Andreas Fuchs - French horn, Percussion
www.haggard.de
www.myspace.com/haggard2007
Herr Mannelig
Haggard Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
e gli uccelli cantassero la loro dolce canzone
La donna del troll della montagna con lingua falsa
ed ingannevole propose al signore:
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
Per tutto quello che io dolcemente ti dar�?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai cos� o no?
Ti dar� i dodici mulini
che stanno tra Tillo e Terno
le macine sono fatte del pi� rosso rame
e le ruote sono cariche d'argento
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
per tutto quello che io dolcemente ti dar�?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai cos� o no?
Se tu fossi una donna cristiana
riceverei volentieri regali cos�,
ma io so che sei il peggiore troll della montagna
figlio degli spiriti maligni e del demonio.
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
per tutto quello che io dolcemente ti dar�?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai cos� o no?
[Music: Traditional / Lyrics: A. Nasseri]
The lyrics of Haggard's song "Herr Mannelig" tell the story of a troll woman who, at dawn, asks the knight Herr Mannelig to marry her in exchange for twelve mills and other valuable gifts. However, Herr Mannelig, being a Christian knight, refuses her proposal, knowing that she is not a human woman but a troll, the offspring of malevolent spirits and demons. The troll woman tries to convince him by promising him riches and material wealth, but Herr Mannelig stays true to his faith and principles.
The song reflects the medieval Christian worldview, which saw trolls and other supernatural creatures as evil beings and enemies of Christianity. The troll woman's seductive and deceptive words highlight the temptation and danger of worldly pleasures, which can lead one astray from the path of righteousness. The song also contrasts the values of the feudal knight, who values honor and loyalty, with those of the troll woman, who values material goods and manipulation.
The song has become popular among fans of medieval and folk metal for its haunting melody, atmospheric instrumentation, and powerful vocals. Its story has inspired many artists to create their own versions, including the Swedish folk singer Sofia Karlsson and the Finnish metal band Turisas.
Line by Line Meaning
All'alba, prima che il sole sorgesse
At dawn, before the rising sun
e gli uccelli cantassero la loro dolce canzone
and the birds were singing their sweet song
La donna del troll della montagna con lingua falsa
The lady of the mountain troll with a false tongue
ed ingannevole propose al signore:
and deceitfully proposed to the lord
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
Herr Mannelig, Herr Mannelig, will you marry me?
Per tutto quello che io dolcemente ti dar�?
For all the sweet things I will give you?
Se vorrai, rispondi solo si o no
If you want to, just answer yes or no
Farai cos� o no?
Will you do so or not?
Ti dar� i dodici mulini
I will give you twelve mills
che stanno tra Tillo e Terno
that are between Tillo and Terno
le macine sono fatte del pi� rosso rame
The millstones are made of the finest red copper
e le ruote sono cariche d'argento
and the wheels are loaded with silver
Se tu fossi una donna cristiana
If you were a Christian lady
riceverei volentieri regali cos�,
I would gladly receive such gifts,
ma io so che sei il peggiore troll della montagna
but I know that you are the worst mountain troll
figlio degli spiriti maligni e del demonio.
son of evil spirits and the devil.
Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare
Herr Mannelig, Herr Mannelig, will you marry me?
per tutto quello che io dolcemente ti dar�?
For all the sweet things I will give you?
Se vorrai, rispondi solo si o no
If you want to, just answer yes or no
Farai cos� o no?
Will you do so or not?
Contributed by Taylor B. Suggest a correction in the comments below.