Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

MAKE MORE NOISE OF YOU
Haru Nemuri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

心臓の鼓動よりもたしか
な生命の音を探してる あの日



あっけなくあなたがすり抜けていったから

奇跡も魔法もつかえない
せかいの悲しみをただ見つめて泣いてる
そうして雨が降り海になる
この星の神さまはとても優しい

そして神さまはなにもできない
愛は都合よくは降り注いではくれない
銃声はいつだって鳴り止まない

せかいの終わりはきみのためにはこない
だから いますぐ鳴らして きみのいのちをいますぐ鳴らして

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

泣きじゃくってわめいて愛を探していのちを燃やして鳴らしつくしてよ
ひとつ残らずぼくをあげるからきみと分け合った心臓だから

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

MAKE MORE NOISE OF YOU

Overall Meaning

The lyrics to Haru Nemuri's song "MAKE MORE NOISE OF YOU" convey a theme of searching for the genuine sound of life, a sound that is more certain than the heartbeat. The singer reflects on a day when someone they care about quietly slipped away, and now they seek that true essence of life. Unable to use miracles or magic, they instead stare at the world's sorrows and cry. The rain falls and transforms into the sea, emphasizing the immense empathy and kindness of the god(s) of this planet.


However, the singer realizes that even the gods are powerless. Love does not conveniently pour down and the sound of gunfire constantly persists. The end of the world does not come for the sake of the singer, so they urge the listener to ring the sound of their own life immediately. The repeated chorus of "MAKE MORE NOISE OF YOU" reinforces this urgency.


The following verse urges for tears, screams, the search for love, and the burning of life, all to be expressed and exhausted. The singer is willing to give everything they have, as they share a heart with the listener. The repetition of the chorus emphasizes the demand to truly make noise and leave no part of themselves behind.


Overall, these lyrics encourage the listener to embrace their own existence, express their emotions, and make a significant impact on the world around them, despite the limitations and uncertainties of life. It reinforces the idea that even in the face of sadness and powerlessness, there is importance in making noise, expressing oneself, and sharing the profoundness of one's own life.


Line by Line Meaning

MAKE MORE NOISE OF YOU
Emphasizing the need for self-expression and making one's presence known


心臓の鼓動よりもたしか な生命の音を探してる あの日
Searching for the true sound of life, more certain than the heartbeat, on that day


あっけなくあなたがすり抜けていったから
Because you passed through so easily without a trace


奇跡も魔法もつかえない
Unable to use miracles or magic


せかいの悲しみをただ見つめて泣いてる
Just staring at the world's sadness and crying


そうして雨が降り海になる
And then the rain becomes the sea


この星の神さまはとても優しい
The god of this planet is very kind


そして神さまはなにもできない
Yet the god can't do anything


愛は都合よくは降り注いではくれない
Love doesn't come conveniently pouring down


銃声はいつだって鳴り止まない
Gunshots never stop ringing


せかいの終わりはきみのためにはこない
The end of the world won't come for you


だから いますぐ鳴らして きみのいのちをいますぐ鳴らして
So make your life sound immediately, make it sound right now


泣きじゃくってわめいて愛を探していのちを燃やして鳴らしつくしてよ
Cry and scream, searching for love, burning your life and making it sound until the very end


ひとつ残らずぼくをあげるからきみと分け合った心臓だから
I'll give everything, because it's the heart we shared together




Contributed by Abigail D. Suggest a correction in the comments below.

More Versions