Hayedeh
Hayedeh (Persian: هایده) or Ma'soumeh Dadehbala (Persian: معصومه دده بالا),… Read Full Bio ↴Hayedeh (Persian: هایده) or Ma'soumeh Dadehbala (Persian: معصومه دده بالا), (April 10, 1942, Tehran, Iran – January 20, 1990, San Francisco) was a Persian classical and Pop singer with a contralto vocal range. In a career spanning more than 20 years, she had many hits. More than two decades after her death, Hayedeh is considered one of the most influential and iconic Persian vocalists recognized as one of the most popular 20th century singers.
Hayedeh was born in Tehran. She is the older sister of another famous Persian singer, Mahasti.
Hayedeh's professional career began in 1968 at the age of twenty six as a singer on a Persian traditional music Tehran Radio program called "Golhaa-yeh Rangarang" (Colorful Flowers)( گلهای رنگارنگ) directed by Davoud Pirnia. Hayedeh studied Avaz (Persian vocal music) with the famous Persian violinist and composer Ali Tajvidi. Hayedeh performed her first hit song "Azadeh" which was composed by Tajvidi on the lyrics of Rahi Mo'ayeri. Performing this work with Golha Orchestra in 1968 at Radio Tehran introduced Hayedeh's vocal talent to Persians who warmly received it. "Azadeh" which was composed by music by Ali Tajvidi, and was written by Rahi Moayeri was Hayedeh's first official hit. It was first performed in 1968 on Radio Tehran with the Gol-ha Orchestra and was later released by Ahang-e Rooz Records.
In the 1970s Hayedah added Persian pop music to her Persian classical repertoire. In this period Hayedeh worked with several songwriters, such as Fereydoun Khoshnoud, Jahanbakhsh Pazouki, Anoushiravan Rohani and Mohamad Heydari. "Bezan Tar", "Gole Sang", "Norooz Amad", "Eyde To, Eyde Man" and "Soghati" were among her memorable works during this period.
On August 29, 1978 shortly before the Iranian Revolution, Hayedeh emigrated to the United Kingdom. She stayed there for three years and moved to the United States in 1982 to continue her career and live close to her sister Mahasti.
Hayedeh lived in Los Angeles from 1982 until the end of her life. The growth of the Persian community in Southern California due to the increasing number of people leaving Iran after the revolution bolstered Hayedeh's career in the 1980s. Heyedeh released many successful albums during this time and many songs of her were bootlegged in Iran as well. Hayedeh's political and nostalgic songs such as "Roozaye Roshan Khodahafez" and "Faryad" became very popular with the Persian (Iranian) exile community. Some of her other hits were "Shabeh Eshgh", "Gol Vajeh", "Ravi", "Bahaneh", "Eshareh", "Ghesseye Man", "Zendegi" and "Nargeseh Shirazi".
Hayedeh's songwriters in the US were mostly Farid Zoland, Sadegh Nojouki, Mohammad Heydari and Andranik. Lyricists she worked with were Ardalan Sarfaraz, Homa Mir-Afshar, Iraj Razmjou but the lyricist who wrote most of Hayedeh's songs and hits was her best friend Leila Kasra (a.k.a. Hadieh). She was featured in two of her albums reading her songs. Kasra died in 1989 a few months prior to Hayedeh's death, after a long struggle with breast cancer.
During the 80's Hayedeh played sold-out venues in the US, Canada, Europe, and other places in the world. Hayedeh regularly appeared on the Los Angeles Persian TV channels such as Jaam-E-Jam TV and IR TV. In some of her TV programs. Hayedeh criticized Iran's fundamental regime and was a supporter of monarchy.
Hayedeh married and divorced three times and had three children named Kamran, Keyvan and Noushin Nouri, all of whom live in the US. Her eldest grandson "Soheil", who is the first born son of Keyvan Nouri, is currently pursuing a career as a freelance composer in Los Angeles. The public fascination with Hayedeh's personal life, as is true for all great performers, attracted a great deal of scrutiny of her private affairs. However, as is customary, most of Haydeh's so-called trivia were based on rumors.
On the afternoon of Saturday January 20, 1990, the day after her concert at the Casablanca Club in San Francisco, California, Hayedeh died from a heart attack at the age of 47. Hayedeh had complained of discomfort since the morning but her doctor in Los Angeles had assured her that it was nothing serious. Hayedeh had a history of heart problem, diabetes and hypertension. She also had a history of alcohol and drug abuse, and was a smoker which led to her poor health shortly before her death. Her father was also a diabetic who died from a heart attack. Her two older brothers died of heart attacks, as well. She also dealt with depression after being exiled from Iran up until her death.
Hayedeh's death shocked and saddened Persians around the world. On January 24, 1990, Hayedeh was buried at the Westwood Village Memorial Park Cemetery in Los Angeles, California. Her funeral was attended by thousands and most of the Persian singers and entertainers in exile.
Khosrow Motarjemi, a Persian IT expert in California, recorded a video of this three and a half hour concert, which for unknown reasons has never been officially released. That night Hayedeh told the audience: "Life is like an express train...I am going to the House of God. Who knows what will happen in the future; I may not be alive tomorrow...", then she performed one of her last songs, "Shabe Meykhooneh" (Man Mikham Be Khoune ye Khoda Beram) (I want to go to the House of God). The song’s lyricist, Leila Kasra (Hedieh) who was Hayedeh's best friend, died of cancer a few months before Hayedeh.
Hayedeh was recording an album shortly before her death and was due to finish recording it after she returned from her concert in San Francisco. Hayedeh was last interviewed one week before her death. The magazine which had the interview was released a day after her death, the issue became a bestseller. In the interview Hayedeh said that she was tired of rumors about her and said that she was going to continue her work and expand it even more.
Hayedeh's albums are ageless masterpieces and are still best sellers. Her songs are constantly played on Persian TV and radio channels. Many covers of her songs are sung by famous Persian pop singers.
According to Prof. Erik Nakhjavani in Encyclopædia Iranica: "Analogues to Delkash, before her, Hayedeh sang with technical authority and passionate energy. Her laryngeal control made it possible for her to produce a series of graceful vibrato and glissando vocalizations required by the Avaz Persian vocal music. She could smoothly pass from the upper reaches of her alto voice to the lower, fuller, and darker range of the contralto. This mixture of strong laryngeal strength and learned vocal technique gave her alto-contralto voice a rare, powerful resonance and texture in the performance of the Avaz. Furthermore an acute sense for musical timing, the rhythmic flow of vocal music, affective musical phrasing, and poetic delivery enabled her to express and interpret effectively any songs she sang."
معصومه دده بالا با نام هنری هایده (۲۱ فروردین ۱۳۲۱ - ۳۰ دی ۱۳۶۸) خواننده ایرانی با صدای کنترآلتو است که بیست و یک سال در زمینه موسیقی دستگاهی و موسیقی پاپ ایرانی فعالیت داشت.
هایده در تهران متولد شد. نام اصلی او معصومه دده بالا بود. خواهر کوچکتر او - مهستی - نیز از خوانندگان معروف ایرانی است که حدود سه سال پیش از هایده خوانندگی را آغاز کرد.
هایده در ۱۳۴۷، فعالیت حرفهای خود را با خواندن ترانه «آزاده» اثر استادش علی تجویدی که بر روی آخرین سروده رهی معیری ساخته شده بود آغاز کرد. اجرای ترانه «آزاده» با ارکستر بزرگ گلها در رادیو تهران آغاز کار هایده بود. وی پس از اجرای چندین اثر دیگر از تجویدی و دیگر آهنگسازان در برنامه گلها، از نخستین سالهای دهه ۱۳۵۰ به خواندن ترانههای پاپ علاقهمند شد که بیشتر از ساختههای فریدون خشنود، جهانبخش پازوکی، محمد حیدری و انوشیروان روحانی بودند.
هایده در شهریور ۱۳۵۷ چندین ماه پیش از پیروزی انقلاب ایران را به مقصد بریتانیا ترک کرد. او تا پایان عمر از این رویداد به عنوان تلخترین خاطره زندگی خود یاد میکرد.
هایده از ۱۳۶۱ در لس آنجلس به فعالیت ادامه داد.
آلبومها
در دهههای ۱۳۴۰ و ۱۳۵۰ آثار هایده در ایران به صورت صفحه گرامافون و نوار کاست منتشر شد. بیشتر این آثار و همچنین کارهایی که هایده در دهه ۱۹۸۰ در آمریکا خواند، در دهه ۱۹۹۰ و همچنین ۲۰۰۰ از نو روی سیدی منتشر شدند. قرار دادن ترانهها در سیدیها اغلب از نظم ویژهای پیروی نمیکند.
دو آلبوم پایانی هایده «ای زندگی سلام» و «سوگند» رسما به شکل آلبوم روی نوار و سیدی منتشر شدهاند.
نام سیدیهای منتشر شدهٔ دیگر از هایده که بیشتر نام یکی از ترانههای سیدی را بر خود دارند عبارتند از:
روزای روشن
خراباتی
پادشه خوبان
خداحافظ
شب عشق
فریاد
گلواژه
آزاده
بزن تار
رفتم
شانههایت را برای گریه
آشنایی
بلبلی که خاموش شد
ناشنیدهها
اومدنت محاله
دشتستانی
بزم نوروز ۱۳۶۴
سه سی.دی نیز از ترانههای هایده همراه با معین، ویگن و مهستی به نامهای «گلهای غربت»، «همخونه» و «اوج صدا» منتشر شدهاست.
کنسرتها
هایده به جز برنامههای معمول خود در کشورهای گوناگون، در دانشگاه یوسیالای در کالیفرنیا، و در تالارهایی با شهرت جهانی مانند رویال آلبرت هال (به رهبری فرنوش بهزاد) در لندن و موزیک هاله (هامبورگ) کنسرتهایی اجرا کرد.
بیشتر ترانههای هایده در سالهای پیش از انقلاب در تلویزیون ملی ایران و پس از انقلاب در تلویزیون جامجم در لس آنجلس و بخشی دیگر نیز در تلویزیون ایرانیان و تلویزیون جنبش ملی ایران در جنوب کالیفرنیا به صورت نماهنگ (موزیک-ویدئو) در آمد.
مرگ
هایده در روز ۲۰ ژانویه ۱۹۹۰ برابر با ۳۰ دی ماه ۱۳۶۸ فردای اجرای کنسرت در باشگاه کازابلانکا در حومه سان فرانسیسکو، بر اثر سکته قلبی درگذشت. پیکر او در گورستان وست وود در لوس آنجلس با حضور هزاران نفر از ایرانیان مقیم آمریکا به خاک سپرده شد. هما سرشار (روزنامهنگار)، ویگن (خواننده) و حسن شهباز (مترجم و سردبیر فصلنامه رهاورد) از جمله سخنرانان در مراسم بودند.
ویدئوی مراسم به فاصله کوتاهی، مخفیانه در ایران پخش شد.
مستند
پژمان اکبرزاده فیلم مستندی درباره فعالیتهای هنری و آثار هایده ساخته که در ژانویه ۲۰۰۹ برای نخستین بار در آمستردام اکران شد.
این مستند یکصد دقیقهای با عنوان «سخن از هایده» دربرگیرنده بررسی فعالیتهای هایده، گزیدهای از اجراهای او در سبکهای گوناگون و گفتگو با دوستان و همکاران نزدیک اوست. مستند در جشنواره فیلم نور در لوس آنجلس نامزد دریافت جایزه بهترین مستند شد اما به گزارش تلویزیون فارسی بیبیسی، «برخی از بستگان و دوستداران هایده به دلیل بازگویی بی پرده برخی مسایل به آن اعتراض کردند»؛ از سویی در تهران، مستندساز از سوی خبرگزاری فارس به دلیل ساخت فیلم درباره «خواننده معلوم الحال طاغوتی» مورد انتقاد قرار گرفت.
مستند «سخن از هایده» بیستم ژانویه ۲۰۱۰ در بیستمین سالگرد درگذشت هایده، توسط شبکه ایرانیان هلند منتشر شد و نسخه کوتاه شدهٔ آن نیز از شبکه فارسی تلویزیون صدای آمریکا پخش شد. در ژوئن ۲۰۱۰، کمی پیش از نمایش فیلم در جشنواره ایرانیان سیاتل، «روز آنلاین» در نقدی، مستند را «تلنگری برای یادآوری فضای شوم دهه شصت» خواند.
Hayedeh was born in Tehran. She is the older sister of another famous Persian singer, Mahasti.
Hayedeh's professional career began in 1968 at the age of twenty six as a singer on a Persian traditional music Tehran Radio program called "Golhaa-yeh Rangarang" (Colorful Flowers)( گلهای رنگارنگ) directed by Davoud Pirnia. Hayedeh studied Avaz (Persian vocal music) with the famous Persian violinist and composer Ali Tajvidi. Hayedeh performed her first hit song "Azadeh" which was composed by Tajvidi on the lyrics of Rahi Mo'ayeri. Performing this work with Golha Orchestra in 1968 at Radio Tehran introduced Hayedeh's vocal talent to Persians who warmly received it. "Azadeh" which was composed by music by Ali Tajvidi, and was written by Rahi Moayeri was Hayedeh's first official hit. It was first performed in 1968 on Radio Tehran with the Gol-ha Orchestra and was later released by Ahang-e Rooz Records.
In the 1970s Hayedah added Persian pop music to her Persian classical repertoire. In this period Hayedeh worked with several songwriters, such as Fereydoun Khoshnoud, Jahanbakhsh Pazouki, Anoushiravan Rohani and Mohamad Heydari. "Bezan Tar", "Gole Sang", "Norooz Amad", "Eyde To, Eyde Man" and "Soghati" were among her memorable works during this period.
On August 29, 1978 shortly before the Iranian Revolution, Hayedeh emigrated to the United Kingdom. She stayed there for three years and moved to the United States in 1982 to continue her career and live close to her sister Mahasti.
Hayedeh lived in Los Angeles from 1982 until the end of her life. The growth of the Persian community in Southern California due to the increasing number of people leaving Iran after the revolution bolstered Hayedeh's career in the 1980s. Heyedeh released many successful albums during this time and many songs of her were bootlegged in Iran as well. Hayedeh's political and nostalgic songs such as "Roozaye Roshan Khodahafez" and "Faryad" became very popular with the Persian (Iranian) exile community. Some of her other hits were "Shabeh Eshgh", "Gol Vajeh", "Ravi", "Bahaneh", "Eshareh", "Ghesseye Man", "Zendegi" and "Nargeseh Shirazi".
Hayedeh's songwriters in the US were mostly Farid Zoland, Sadegh Nojouki, Mohammad Heydari and Andranik. Lyricists she worked with were Ardalan Sarfaraz, Homa Mir-Afshar, Iraj Razmjou but the lyricist who wrote most of Hayedeh's songs and hits was her best friend Leila Kasra (a.k.a. Hadieh). She was featured in two of her albums reading her songs. Kasra died in 1989 a few months prior to Hayedeh's death, after a long struggle with breast cancer.
During the 80's Hayedeh played sold-out venues in the US, Canada, Europe, and other places in the world. Hayedeh regularly appeared on the Los Angeles Persian TV channels such as Jaam-E-Jam TV and IR TV. In some of her TV programs. Hayedeh criticized Iran's fundamental regime and was a supporter of monarchy.
Hayedeh married and divorced three times and had three children named Kamran, Keyvan and Noushin Nouri, all of whom live in the US. Her eldest grandson "Soheil", who is the first born son of Keyvan Nouri, is currently pursuing a career as a freelance composer in Los Angeles. The public fascination with Hayedeh's personal life, as is true for all great performers, attracted a great deal of scrutiny of her private affairs. However, as is customary, most of Haydeh's so-called trivia were based on rumors.
On the afternoon of Saturday January 20, 1990, the day after her concert at the Casablanca Club in San Francisco, California, Hayedeh died from a heart attack at the age of 47. Hayedeh had complained of discomfort since the morning but her doctor in Los Angeles had assured her that it was nothing serious. Hayedeh had a history of heart problem, diabetes and hypertension. She also had a history of alcohol and drug abuse, and was a smoker which led to her poor health shortly before her death. Her father was also a diabetic who died from a heart attack. Her two older brothers died of heart attacks, as well. She also dealt with depression after being exiled from Iran up until her death.
Hayedeh's death shocked and saddened Persians around the world. On January 24, 1990, Hayedeh was buried at the Westwood Village Memorial Park Cemetery in Los Angeles, California. Her funeral was attended by thousands and most of the Persian singers and entertainers in exile.
Khosrow Motarjemi, a Persian IT expert in California, recorded a video of this three and a half hour concert, which for unknown reasons has never been officially released. That night Hayedeh told the audience: "Life is like an express train...I am going to the House of God. Who knows what will happen in the future; I may not be alive tomorrow...", then she performed one of her last songs, "Shabe Meykhooneh" (Man Mikham Be Khoune ye Khoda Beram) (I want to go to the House of God). The song’s lyricist, Leila Kasra (Hedieh) who was Hayedeh's best friend, died of cancer a few months before Hayedeh.
Hayedeh was recording an album shortly before her death and was due to finish recording it after she returned from her concert in San Francisco. Hayedeh was last interviewed one week before her death. The magazine which had the interview was released a day after her death, the issue became a bestseller. In the interview Hayedeh said that she was tired of rumors about her and said that she was going to continue her work and expand it even more.
Hayedeh's albums are ageless masterpieces and are still best sellers. Her songs are constantly played on Persian TV and radio channels. Many covers of her songs are sung by famous Persian pop singers.
According to Prof. Erik Nakhjavani in Encyclopædia Iranica: "Analogues to Delkash, before her, Hayedeh sang with technical authority and passionate energy. Her laryngeal control made it possible for her to produce a series of graceful vibrato and glissando vocalizations required by the Avaz Persian vocal music. She could smoothly pass from the upper reaches of her alto voice to the lower, fuller, and darker range of the contralto. This mixture of strong laryngeal strength and learned vocal technique gave her alto-contralto voice a rare, powerful resonance and texture in the performance of the Avaz. Furthermore an acute sense for musical timing, the rhythmic flow of vocal music, affective musical phrasing, and poetic delivery enabled her to express and interpret effectively any songs she sang."
معصومه دده بالا با نام هنری هایده (۲۱ فروردین ۱۳۲۱ - ۳۰ دی ۱۳۶۸) خواننده ایرانی با صدای کنترآلتو است که بیست و یک سال در زمینه موسیقی دستگاهی و موسیقی پاپ ایرانی فعالیت داشت.
هایده در تهران متولد شد. نام اصلی او معصومه دده بالا بود. خواهر کوچکتر او - مهستی - نیز از خوانندگان معروف ایرانی است که حدود سه سال پیش از هایده خوانندگی را آغاز کرد.
هایده در ۱۳۴۷، فعالیت حرفهای خود را با خواندن ترانه «آزاده» اثر استادش علی تجویدی که بر روی آخرین سروده رهی معیری ساخته شده بود آغاز کرد. اجرای ترانه «آزاده» با ارکستر بزرگ گلها در رادیو تهران آغاز کار هایده بود. وی پس از اجرای چندین اثر دیگر از تجویدی و دیگر آهنگسازان در برنامه گلها، از نخستین سالهای دهه ۱۳۵۰ به خواندن ترانههای پاپ علاقهمند شد که بیشتر از ساختههای فریدون خشنود، جهانبخش پازوکی، محمد حیدری و انوشیروان روحانی بودند.
هایده در شهریور ۱۳۵۷ چندین ماه پیش از پیروزی انقلاب ایران را به مقصد بریتانیا ترک کرد. او تا پایان عمر از این رویداد به عنوان تلخترین خاطره زندگی خود یاد میکرد.
هایده از ۱۳۶۱ در لس آنجلس به فعالیت ادامه داد.
آلبومها
در دهههای ۱۳۴۰ و ۱۳۵۰ آثار هایده در ایران به صورت صفحه گرامافون و نوار کاست منتشر شد. بیشتر این آثار و همچنین کارهایی که هایده در دهه ۱۹۸۰ در آمریکا خواند، در دهه ۱۹۹۰ و همچنین ۲۰۰۰ از نو روی سیدی منتشر شدند. قرار دادن ترانهها در سیدیها اغلب از نظم ویژهای پیروی نمیکند.
دو آلبوم پایانی هایده «ای زندگی سلام» و «سوگند» رسما به شکل آلبوم روی نوار و سیدی منتشر شدهاند.
نام سیدیهای منتشر شدهٔ دیگر از هایده که بیشتر نام یکی از ترانههای سیدی را بر خود دارند عبارتند از:
روزای روشن
خراباتی
پادشه خوبان
خداحافظ
شب عشق
فریاد
گلواژه
آزاده
بزن تار
رفتم
شانههایت را برای گریه
آشنایی
بلبلی که خاموش شد
ناشنیدهها
اومدنت محاله
دشتستانی
بزم نوروز ۱۳۶۴
سه سی.دی نیز از ترانههای هایده همراه با معین، ویگن و مهستی به نامهای «گلهای غربت»، «همخونه» و «اوج صدا» منتشر شدهاست.
کنسرتها
هایده به جز برنامههای معمول خود در کشورهای گوناگون، در دانشگاه یوسیالای در کالیفرنیا، و در تالارهایی با شهرت جهانی مانند رویال آلبرت هال (به رهبری فرنوش بهزاد) در لندن و موزیک هاله (هامبورگ) کنسرتهایی اجرا کرد.
بیشتر ترانههای هایده در سالهای پیش از انقلاب در تلویزیون ملی ایران و پس از انقلاب در تلویزیون جامجم در لس آنجلس و بخشی دیگر نیز در تلویزیون ایرانیان و تلویزیون جنبش ملی ایران در جنوب کالیفرنیا به صورت نماهنگ (موزیک-ویدئو) در آمد.
مرگ
هایده در روز ۲۰ ژانویه ۱۹۹۰ برابر با ۳۰ دی ماه ۱۳۶۸ فردای اجرای کنسرت در باشگاه کازابلانکا در حومه سان فرانسیسکو، بر اثر سکته قلبی درگذشت. پیکر او در گورستان وست وود در لوس آنجلس با حضور هزاران نفر از ایرانیان مقیم آمریکا به خاک سپرده شد. هما سرشار (روزنامهنگار)، ویگن (خواننده) و حسن شهباز (مترجم و سردبیر فصلنامه رهاورد) از جمله سخنرانان در مراسم بودند.
ویدئوی مراسم به فاصله کوتاهی، مخفیانه در ایران پخش شد.
مستند
پژمان اکبرزاده فیلم مستندی درباره فعالیتهای هنری و آثار هایده ساخته که در ژانویه ۲۰۰۹ برای نخستین بار در آمستردام اکران شد.
این مستند یکصد دقیقهای با عنوان «سخن از هایده» دربرگیرنده بررسی فعالیتهای هایده، گزیدهای از اجراهای او در سبکهای گوناگون و گفتگو با دوستان و همکاران نزدیک اوست. مستند در جشنواره فیلم نور در لوس آنجلس نامزد دریافت جایزه بهترین مستند شد اما به گزارش تلویزیون فارسی بیبیسی، «برخی از بستگان و دوستداران هایده به دلیل بازگویی بی پرده برخی مسایل به آن اعتراض کردند»؛ از سویی در تهران، مستندساز از سوی خبرگزاری فارس به دلیل ساخت فیلم درباره «خواننده معلوم الحال طاغوتی» مورد انتقاد قرار گرفت.
مستند «سخن از هایده» بیستم ژانویه ۲۰۱۰ در بیستمین سالگرد درگذشت هایده، توسط شبکه ایرانیان هلند منتشر شد و نسخه کوتاه شدهٔ آن نیز از شبکه فارسی تلویزیون صدای آمریکا پخش شد. در ژوئن ۲۰۱۰، کمی پیش از نمایش فیلم در جشنواره ایرانیان سیاتل، «روز آنلاین» در نقدی، مستند را «تلنگری برای یادآوری فضای شوم دهه شصت» خواند.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Hayedeh Lyrics
Aashti تو که رفتی واسه ی من جای آشتی که نذاشتی کاش…
Afsaneh Hasty عشق اگه روز ازل در دل دیوانه نبود تا ابد زیر…
Alame Yekrangi تو ی عالم یکرنگی بگو از چی تو دل تنگی…
Aroosak عروسک جون فدات شم تو هم قلبت شکسته که صد تا شبنم…
Asal Cheshm عسل چشم نگام کن شیرینه نگاهت عسل چشم چه بر دل…
Asheghtarin آهای دنیا نگاه کن ببین عاشقترینم تو عاشقای دنیا کلام آخرینم …
Ashenaee اول آشناییمون حرفا چه شاعرانه بود نگاه تو تو چشم من…
Ashiuneh هنوز روی درختا فقط جای کلاغه گلا پرپرن ای وای یه دیوونه…
Atigheh ﺗﻮ ﻣﻘﺪﺳﯽ ﻣﺜﻞ ﻋﺒﺎﺩﺗﻢ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﻣﺜﻞ ﺳﻌﺎﺩﺗﻢ ﺑﻪ…
Atre Oud من اسیر درد اون افسانه پر کشیدنه من کویر و اون…
Avale Ashenaee اول آشناییمون حرفا چه شاعرانه بود نگاه تو تو چشم من…
Avaze Tanhayi غمت در نهانخانهٔ دل نشیند به نازی كه لیلا به محمل…
Ay Zendegi Salam سلام سلام سلام سلام همگی سلام همگی سلام ای زندگی سلام ای…
Azadeh با آنکه همچون اشک غم بر خاک ره افتاده ام…
Azadeham آزاده هایده پخش: پاییز ۱۳۴۷ ترانه سرا: رهی معیری آهنگساز: عل…
Aziztarin خدایا ، خدایا چه تنها و در مانده ام غریبی ز…
Badeh Forush باده فروش می بده باده فروش می بده بادهء نابم بده درد شر…
Bahane ای قبله من، خاک در خانه تو بی منت می، مستم…
Bahaneh ای قبله من خاک در خانه تو بی منت می مستم…
Bahar Bahar بهار بهار باز اومده دوباره باز تموم دلها چه بیقراره اما بر…
Bahareh Zendegi بهار زندگی احساس پیری می کنم با همه آزادگی فکر اسیری…
Bahooneh ای قبله من خاک در خانه تو بی منت می مستم…
Bakhshesh ازچی بگم از حالم خودم از فردام بگم دست بردار منو تو این حال…
Baraye Tou Mimiram منم آن که برای تو می میرم نفسم ز خیال تو…
Begoo Cheh Konam گر نمیدانی بدان غم در دل تنگم خانه کرده. کس نکرده…
Bejoz Khoda Kasi Nist همه دلا شکسته تموم لبها بسته دلم میخواد بخونم اما سازا شکست…
Bezan tar بزن تار که امشب باز دلم از دنیا گرفته بزن تار…
Bordi Az Yadam بردی از یادم دادی بر بادم با یادت شادم دل به تو دادم…
Dar Bahare Zendegi ----Dar Bahare Zendegi---- ----Hayedeh---- در بهار زندگی احس…
Dar Madhe Ali علی ای همای رحمت علی ای همای رحمت تو چه آیتی خدا…
Dashtestani دو تا کفتر بودیم همخون و آواز شبا در لونه و…
Dastaye to غم اومد که گریون کنه چشمامو نتونست شب اومد که داغون…
Dasthaye To وقتی که قهری با من ندیدنت آسون نیست قصه ی غم که…
Deklameh وقتی که مثل شراب مست مستم می کنی عاشق عشق می شم می…
Delam Mikhad دلم ميخواد كه روزي صدهزار بار بهت بگم دوست دارم…
Dele Divooneh دل دیوونه، ای دل ای بی نشونه، ای دل ندونستی زمونه نامهربونه،…
Dele Tou امیدا توی دلم غصه ای بی حساب شده قصه اومدن تو…
Deleh Divuneh دل دیونه ای دل ای بی نشونه ای دل ندونستی زمونه نامهروبونه ای…
Doa'ye Sahar سحرا وقت دعا من به پرباری ابرم به سبکبالی باد با خدا حرف…
Doostesh Daram Hanoozam وقتی که از تو دورم آب واسه من میمیره دلم میون…
Eshareh بازم اشکای چشمام مثل آب روونه آدم با چه امیدی تو این دنیا…
Ey Khoda ای خدا ای خدا ای خدا آآآ دیگه دنیا واسه من…
Ey Zendegi Salam سلام سلام سلام سلام همگی سلام همگی سلام ای زندگی سلام ای…
Faryad Omidam Ra Magir Az Man Khodaya Dele Tange Mara Mashkan Khoda…
Faryad Az In Jodaee بر خاطر ما گرد ملالی ننشیند آیینه صبحیم و غباری نپذیریم ما…
Geryeh Amanam Nemideh غروبا وقتی که خورشید آفتاب و رنگ می زنه غم تو…
Ghalbam Gereft ﯾﻪ ﺟﺎ ﺍﮔﻪ ﻗﺒﻠﻪ ﺣﺎﺟﺎﺕ ﺑﻮﺩ ﯾﻪ ﺟﺎ ﺍﮔﻪ ﺟﺎﯼ ﻣﻨﺎﺟﺎﺕ…
Gheseye Man مثل باد سرد پاییز غم لعنتی به من زد حتی باغبون نفهمید که…
Ghomare Zendegi کجا برم خدایا به کی بگم غمم را که غم زبونمو…
Gol Kaghazi روزی که ما به هم آشنا شدیم چه خوب بود مثه…
Gol Vajeh وقتی که من عاشق می شم دنیا برام رنگ دیگه سI صبح…
Gole Sang ﮔﻞ ﺳـﻨﮕﻢ ﮔﻞ ﺳﻨﮕﻢ ﭼﯽ ﺑـﮕﻢ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺗـﻨـﮕﻢ ﻣﺜﻞ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺍﮔـﻪ…
Golhaye Rangarang No. 495 در شعله آن شمع در شعله آن شمع، که افروخته بودم ای…
Ham Nafas M.H بر گرد عزیزم که مرا هم نفسی نیست در خونه ی…
Hamkhooneh از من نپرس خونم کجاست تو اون همه ویرونه ای هم…
Heif Heif حیف حیف که عمرم به پای تو هدر شد حیف از جوونیم که…
Heyf حیف حیف که عمرم بپای تو هدر شد حیف از جوونیم…
Jadoo وقتیکه مثل شراب مست مستم میکنی عاشق عشق میشم می پرستم…
Kashki Dooset Nadashtam هر چه گشتیم در این شهر نبود اهلِ دلی که بداند غمِ…
Kharabati خرابیم و خراباتی همه شب زنده دار امشب همه عاشق همه…
Khodahafez خوردم قسم تا بعد از این با چشم باز عاشق شوم حالا…
Khouneh Be Khouneh هر کوچه به کوچه هر خونه به خونه هر کوچه به کوچه هر…
Khuneh Be Khuneh هر کوچه به کوچه، هر خونه به خونه هر کوچه به…
Ki Midooneh اگه از پرنده پرواز و بگیرن چی می مونه؟ اگه از…
Man Khodam Raftaniam با غرور بی دلیلت منو آزار نده به من خسته و…
Mano Tou Yeki Hastim تو که خوبیت همه جا شهره شهره چرا کارت همیشه نازه…
Masti مستی ام درد منو دیگه دوا نمیکنه غم با من زاده…
Mehmoon ب دیدن من بیا مهتاب دراومد بیا عزیزم بیا صبرم سر…
Mehraboone Man مهربونه من بهار منه هستیه منه من کویر و اون به…
Merraboune Man مهربون من بهار منه هستی منه من کویر و اون به…
Minaye Del خودم تنها ، تنها دلم ، چو شامِ بی فردا…
Music Deklameh وقتیکه مثل شراب مست مستم میکنی عاشق عشق میشم می…
Nagoo Nemiam نگو نگو نميام نگو نگو نميام اميدُ پر دادن ديگه سخته برام ديگ…
Nagoo Nemiyam نگو نگو نمیام نگو نگو نمیام امید رو پر دادن دیگه سخته ب…
Nameh سلام ای بهترینم هنوز عاشقترینم! اگر از آشیونه دور دورم غم ع…
Nargeseh Shiraz چه کنم چی کار کنم تو منو نشناختی تو ببین به…
Nemikham میخوام امروز همه نگفتنی ها رو بگم قصه عشق گذشته قصه…
Neshaneh اي تير غمت را دل عشاق نشانه جمعي به تو مشغول…
Padeshaheh Khuban ﺯﺍﻫﺪ ﻇﺎﻫﺮﭘﺮﺳﺖ ﺯﺍﻫﺪ ﻇﺎﻫﺮﭘﺮﺳﺖ ﺍﺯ ﺣﺎﻝ ﻣﺎ ﺁﮔﺎﻩ ﻧﯿﺴﺖ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺎ…
Padesheh Khoban زاهد ظاهرپرست زاهد ظاهرپرست از حال ما آگاه نیست در حق ما…
Parishoon تو تنهايي قلبم يه شب نقش تو افتاد مثل اينكه خداوند…
Raftam رفتم رفتم رفتمو بار سفر بستم با تو هستم هر کجا…
Raftam (Live Version) رفتم رفتم رفتمو بار سفر بستم با تو هستم هر کجا…
Range Shooshtari Mahali Birjandi Zohreh سبزه قربونت شوم گلدسته مهمونت شوم صدقهی لعل لبات سیب زنخدونت…
Ravi آورده خبر راوی . کو ساقر و کو ساقی دوری به…
Razeh Del وقتی عاشق شوی راز دل تو گفته نتونی وقتی عاشق شوی…
Razi Mashoo راضی مشو که عشقمو کور کنی نور باشی و شب منو…
Roozaaye Roshan ﺭﻭﺯﺍﯼ ﺭﻭﺷﻦ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻆ ﺳﺮﺯﻣﯿﻦ ﻣﻦ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻆ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻆ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻆ ﺭﻭﺯﺍﯼ ﺧ…
Saghare Hasti تو ای ساغر هستی به کامم ننشستی ندانم که چه بودیندانم…
Saghareh Hasti تو ای ساغر هستی به کامم ننشستی ندانم که چه بودی ندانم که…
Saghi سلام من به تو یار قدیمی منم همون هوادار قدیمی هنوز همون…
Sal هنوز به یاد خونه همه دلامون خونه هرگز باور نداشتیم دنیا…
Sar Behava کلید قلبمو دادم بهت گم نکنی سر به هوای من هر خار…
Sarab ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻪ ﺁﺭﺯﻭ ﭼﻮ ﻧﻘﺸﯽ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺏ ﺷﺪ ﺗﻤﺎﻡ…
Sarabe Ghalbam قلبـــــــــــــم گرفت ای نازنیـــــــــــــــن! نفس دیگــــ…
Sayeh Eshgh آمدی آمدی تو این همه پریشونی هام تا بدونی هنوز یه…
Shab Zendedari جدایی از حد که بخواد بگذرهفاصل بین ما یه دیوار…
Shabe Eshgh tonight is a night for love we have just this night(for…
Shabe Meykhooneh من میخوام به خونه ی خدا برم اگه میخونه نرم…
Shabeh Eyd یه امشب شب عشقه همین امشبو داریم چرا قصه دردو واسه فردا…
Shanehayat شانه هایت را برای گریه کردن دوست دارم دوست دارم بی…
Shirin Jaan شکست عهد منو شکست عهد منو گفت هرچه بود گذشت به گریه…
Shoorideh Sar حالا میگن همه راست میگن همه دربه درم کردی تو کردی دیوونه…
Shurideh Sar حالا میگن همه راست میگن همه دربدرم کردی تو کردی دیوونه و…
Siah Cheshmun سیاه چشمون چرا تو نگات دیگه اون همه وفا نیست سیاه چشمون…
Sofreh Eshgh جدایی از حد که بخواد بگذره فاصله بین ما یه دیوار…
Sogand به چشمای تو سوگند که عشقت واسه من رنگ جنونه به چشمای…
Soghati وقتي مياي صداي پات از همه جاده ها مياد انگار نه از…
Sokoot کاری نکن تا دلم از زندگی سیر بشه عاشق دیوونه در…
Tabe Eshgh Ye emshab shabe eshghe Hamin emshabo darim Chera ghesseye da…
Tanha Ba Golha تنها با گلها گویم غمها را چه کسی داند ز غم…
Tarikhe Eshgh آه ای خدا کمک کن من بی صدا نمونم تاریخ عشقو باید با…
Tarikheh Eshgh آه ای خدا کمک کن من بی صدا نمونم تاریخ عشقو باید با…
Tire Mojgan Nemidanam Nemikheham Bedanam با تیر مژگان میزنی تیرم چند؟ تیرم چند ؟ تیرم چند؟ با…
To Ke Nisti تو که نیستی از خودم بی خبرم کی بیاد و کی…
Tou Negah Kon تو چشمون سیاهم تو نگاه کن به رخسار چو ماهم تو…
Vafayeh Del خودت یه روز می فهمی من واسه تو چی هستم عاشقم…
Vasat Mimordam بی تو هر شب غمتو به خلوت خودم می بردم خبری…
Vase Del Bala Shodi تو هنوزم گل دست اینو اونی تو نموندی پیش من با…
Vay Behalesh شبا همش به میخونه میرم من سراغ می و پیمونه میرم…
Ye Rooz یه روز نگاهم میکنی یه روز جوابم میکنی یه روز مثل کوه…
Yeki Ra Doost Midaram یکی را دوست میدارم . یکی را دوست میدارم ولی افسوس…
Zamooneh تو نیمه راه زندگی . دل من پر خونه اینجا با…
Zendeghi خدایا خدایا خدایا توی دنیای بزرگت پوسیدیم که میخواستیم میخ…
Zendegi خدایا . خدایا خدایا توی دنیای بزرگت پوسیدیم که میخواستیم .…
Zendegi Ghashangeh غصه نخور عزیزم که زندگی قشنگه پیر نمیشه تو دنیا، کسی…