Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Dernière danse
Indila Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ô ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner? Tu recommences
Je n'suis qu'un être sans importance
Sans lui, je suis un peu paro
Je déambule seule dans le métro

Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir, que tout recommence
Oh, ma douce souffrance




J'remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse
Danse, danse, danse

Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole
Vole, vole, vole

Que d'espérance
Sur ce chemin, en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi, ma vie
N'est qu'un décor
Qui brille, vide de sens

J'remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse
Danse, danse, danse

Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole
Vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance
Dont j'ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

J'remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse
Danse, danse, danse

Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour? Revient la douleur
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole
Vole, vole, vole, vole

Overall Meaning

The lyrics of Indila's song "Dernière Danse" describe the pain and suffering of a woman who is trying to cope with the absence of someone important from her life. The repeated refrain of "Oh, ma douce souffrance" (Oh, my sweet suffering) emphasizes the intensity of her hurt and the desire to escape from it. She walks alone in the subway, feeling lost and insignificant without her loved one. She wants to forget her immense pain and start anew, repeating the phrase "une dernière danse" (one last dance) as if it were a plea for closure.


Despite her emotional turmoil, the lyrics suggest that the woman finds solace in dancing. She "moves the sky, the day, the night" and dances with the wind and rain. This metaphorical description of her dance implies that she is moving with the natural elements of the universe, as if she is trying to connect with something beyond the mundane world of her pain. The lyrics also suggest that although she is afraid, she continues to move and dance - she is determined to face whatever comes next.


The final verses reveal that the woman is not just grieving for a lost lover, but also for a sense of purpose in life. She says, "Without you, my life is just a glittering decoration, empty of meaning." She yearns for hope and meaning on her journey through life. Ultimately, the song suggests that despite the pain and fear that the woman experiences, she finds solace in dancing and connecting with something larger than herself.


Line by Line Meaning

Oh, ma douce souffrance
Oh, my sweet pain


Pourquoi s'acharner? Tu recommences
Why persist? You start again


Je n'suis qu'un être sans importance
I am merely an insignificant being


Sans lui je suis un peu paro
Without him, I am a little paranoid


Je déambule seule dans le métro
I wander alone in the metro


Une dernière danse
One last dance


Pour oublier ma peine immense
To forget my immense sorrow


Je veux m'enfuir, que tout recommence
I want to escape, let everything start again


Je remue le ciel, le jour, la nuit
I shake the sky, the day, the night


Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain


Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey


Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance


Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
And in the noise, I run and I'm afraid


Est-ce mon tour? Vient la douleur
Is it my turn? Here comes the pain


Dans tout Paris, je m'abandonne
In all of Paris, I surrender


Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
And I fly away, fly, fly, fly, fly, fly, fly


Que d'espérance
What hope


Sur ce chemin en ton absence
On this path in your absence


J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille
I work hard, but without you, my life is just a shiny decoration


Vide de sens
Devoid of meaning


Dans cette douce souffrance
In this sweet pain


Dont j'ai payé toutes les offenses
For which I've paid all the offenses


Écoute comme mon cœur est immense
Listen to how immense my heart is


Je suis une enfant du monde
I am a child of the world




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Pascal Boniani Koeu, Adila Sedraia, Karim Deneyer

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

lazy


on Tourner dans le vide

andrew tate theme

lazy


on Tourner dans le vide

what color is ur bugatti

More Versions