Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Lacrimosa
Kalafina Lyrics


暗闇の中で睦み合う
絶望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた
君のくれた秘密を標に
蒼い夜の静けさを行く
Lacrimosa
遠く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度愛したい
瞳の中に夢を隠して
汚れた心に
涙が墜ちて来るまで

幻の馬車は闇を分け
光のある方へ
夢という罠が僕たちを
焔へ誘う
空の上の無慈悲な神々には
どんな叫びも届きはしない
Lacrimosa
僕等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう

Lacrimosa
ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れずに愛したい
許されるより許し信じて
汚れた地上で
涙の日々を数えて
Lacrimosa

Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Yuki Kajiura

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Most interesting comments from YouTube:

Luke Johnson

English Lyrics:

The future and hopelessness
so close together within the darkness
icily illuminated the grief-exposing
moonlight

The secret you gave to me moves toward the silence of
the blue night within the emblem

Weeping
Distantly breaking, it faded away
I yearn to love that illusory world once more
Concealing a dream within mine eyes
Until tears fall within
my filthy heart

The phantom carriage splits the dark
Towards the direction that has light
The trap known as a "dream" invites
the intense flames of our emotions

The ruthless gods above the sky
cannot be reached no matter how one screams
Weeping

We transform into blazing firewood
and one day, we shall burn that sky to nothing

Having been born here, I fell
I want to fearlessly love this blood-smeared world
Believing in forgiveness beyond being able to forgive
Counting the teary days in this filthy world



Caca Iam

Lacrimosa

作詞:梶浦由記 作曲:梶浦由記 歌:Kalafina

暗闇の中で睦み合う
ku ra ya mi no na ka de mu tsu mi a u
絶望と未来を
ze tsu bo u to mi ra i wo
哀しみを暴く月灯り
ka na shi mi wo a ba ku tsu ki a ka ri
冷たく照らしてた
tsu me ta ku te ra shi te ta

君のくれた秘密を標に
ki mi no ku re ta hi mi tsu wo shi ru be ni
蒼い夜の静けさを行く
a o i yo ru no shi zu ke sa wo i ku

Lacrimosa
Lacrimosa
遠く砕けて消えた
to o ku ku da ke te ki e ta
眩しい世界をもう一度愛したい
ma bu shi i se ka i wo mo u i chi do a i shi ta i
瞳の中に夢を隠して
hi to mi no na ka ni yu me wo ka ku shi te
汚れた心に
yo go re ta ko ko ro ni
涙が堕ちて来るまで
na mi da ga o chi te ku ru ma de

幻の馬車は闇を分け
ma bo ro shi no ba sha wa ya mi wo wa ke
光のある方へ
hi ka ri no a ru ho u e
夢という罠が僕たちを
yu me to i u wa na ga bo ku ta chi wo
焔(ほむら)へ誘う
ho mu ra e i za na u

空の上の無慈悲な神々には
so ra no u e no mu ji hi na ka mi ga mi ni wa
どんな叫びも届きはしない
do n na sa ke bi mo to do ki wa shi na i
Lacrimosa……
Lacrimosa……

僕等は燃えさかる薪となり
bo ku ra wa mo e sa ka ru ta ki gi to na ri
いつかその空を焼き尽くそう
i tsu ka so no so ra wo ya ki tsu ku so u

Lacrimosa
Lacrimosa
ここに生まれて落ちた
ko ko ni u ma re te o chi ta
血濡れた世界を恐れずに愛したい
chi nu re ta se ka i wo o so re zu ni a i shi ta i
許されるより許し信じて
u ru sa re ru yo ri yu ru shi shi n ji te
汚れた地上で
yo go re ta chi jo u de
涙の日々を数えて
na mi da no hi bi wo ka zo e te



Hazel Abante

(arta via)

(Santa Krishna Karmita Rie Ilgi Magida Fidia)

Kurayami no naka de mutsumiau
Zetsubou to mirai wo
Kanashimi wo abaku tsukiakari
Tsumetaku terashiteta

Kimi no kureta himitsu wo shirube ni
Aoi yoru no shizukesa wo iku

Lacrimosa
Tooku kudakete kieta
Mabushii sekai wo mou ichido aishitai
Hitomi no naka ni yume wo kakushite
Yogoreta kokoro ni
Namida ga ochite kuru made

(Canta Via Namari Dista Doche Ta Filda,
Amari,
Canta Via Namari Dista Doche Ta Filda,
Amari Di Noche Ita)

Maboroshi no basha wa yami wo wake
Hikari no aru hou e
Yume to iu wana ga boku tachi wo
Homura e izanau

Sora no ue no mujihi na kamigami ni wa
Donna sakebi mo todoki wa shinai
Lacrimosa

(Orde Miri Cache Adobi Mara Chika
Italdi Yoake Afiri Kaditas Ordia)

Bokura wa moesakaru takigi to nari
Itsuka sono sora wo yakitsukusou

(Arta Via)
(Lacrimosa, Dies illas)

Lacrimosa
Koko ni umarete ochita
Chinureta sekai wo osorezu ni aishitai
Yurusareru yori yurushi shinjite
Yogoreta chijou de
Namida no hibi wo kazoete

(Canta Via Namari Dista Doche Ta Filda,
Amari,
Canta Via Namari Dista Doche Ta Filda,
Amari Di Noche Ita)

(Arta Via)

(Esta Aa)



Karina Hernández

LETRA EN ESPAÑOL
La luz de la luna, que desenmascara la tristeza

Ilumina fríamente
La desesperación y el futuro
Eso es agradable con la oscuridad dentro de mí.

Convertir el secreto que tú me diste en una señal
Sufro el silencio de la fría noche

Lacrimosa
Otra vez, quiero convertir el mundo visiblemente brillante
Se hizo añicos en la distancia y desapareció
Esconda su sueño en sus ojos
Hasta que las lágrimas caigan
En su corazón manchándolo

El carruaje fantasma separa la oscuridad
Y se va hacia donde esta la luz
La trampa conocida como los sueños
Nos atrae hacia las llamas


Ningún grito de cualquier tipo extenderá la mano
Los dioses despiadados encima del cielo
Lacrimosa

Sea la leña ardiendo bien
El fuego parece consumir este cielo algún día

Lacrimosa
Otra vez, quiero bañar el mundo en sangre valientemente
Ya que nacido hacia dentro
Algo que ser perdonado, perdone y crea en mí
Y cuenta el número de días
Sobre la tierra sucia.



Varsh Doobay

Lacrimosa

(arta via
santa krishna karmita rie ilgi magida fidia)

Close together within the depths of darkness,
There do lie despair and future.
The moonlight reveals our anguish to all,
Through its chilly stare from above.

Bearing the mark of the secret you gave to me,
I head towards the serenity of this pale night.

Lacrimosa,
Now long gone ruins forgotten with time,
How I long to love such a beautiful world once more.
A dream hidden within the pupil of my eye,
With this sullied heart of mine,
Until my tears overflow and pour forth.

(canta via namari dista doche ta filda amira
canta via namari dista doche ta filda amira di noche ita)

Sharing a phantom horse-drawn carriage,
To a place brimming with light.
All of us ensnared by our own dreams,
Are beckoned by its flame.

The merciless gods stare down from the heavens,
Not a single of our cries reach up to their ears,
Lacrimosa...

(orde miri cache adobi mara chika
italdi yoake afiri kaditas ordia)

We are as firewood crackling with such brilliance,
That someday our flames will engulf those heavens.

(arta via
lacrimosa dies ilda)

Lacrimosa,
Born on these, the same grounds where it fell,
How I long to love such a world wet with blood without fear.
I believe that someday all the sins will wash away,
From this sullied world of ours,
And I count each of these tear-filled days.

(canta via namari dista doche ta filda amira
canta via namari dista doche ta filda amira di noche ita)

(arta via
esta aa
https://lyricstranslate.com/en/lacrimosa-lyrics.html-0



All comments from YouTube:

C.R T

Yes , My Lord ...

MC

@Ciel
Wait, there's two? Well, nothing i haven't seen, anyways i'm asking both of the earls, i guess...

MC

@Ciel Phantomhive.
Oh? May i ask what are you doing here, earl Phantomhive?

twenty two

@Cenarium __ now get eat

Cenarium __

@twenty two i know , np x)

twenty two

@Cenarium __ no because Sebastian
Yes my lord

23 More Replies...

Mori

why i love kalafina:
1. their voices are just amazing 100/10
2.their songs are very good
3.Kuroshitsuji
4.Madoka Magica

Fizzbee

Madoka Magica.

Puella Magi Homura Akemi

@Art3mis Oasis
Fate Stay Night was so meh and I dont think Yuki Kajiura even did the music for it anymore, it felt terrible while Fate Zero was an absolute gem and endlessly better

Puella Magi Homura Akemi

YUKI KAJIURA ALL THE WAY

More Comments

More Videos