Dis-Moi Oui
Keen'V Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu m'ensorcelles
Seras-tu celle
Qui fera que je puisse me ranger?
Mon espoir se morcelle
Quand en une étincelle
Aucun lien ne se scelle
Car j'reste un étranger
Et jamais j'n'aurais pensé-é-é
Un jour tomber amoureux-eux-eux
Et la conséquence est, est, est
Un rien, toi seule peut me rendre heureux
Le simple fait d'exister-é-é
Un petit peu à tes yeux-eux-eux
Me pousserait à persister-é-é
Un rien, à nous imaginer tous les deux
Même si tu ne me vois pas
Oh Marina, oh Marina!
Te quiero
Je ne peux m'empêcher de penser
Qu'ensemble toi et moi
Oh Marina, oh Marina!
Ce serait beau
Alors baby dis-moi oui!
Oh oui dis-moi oui!
Oh oui!
Oh oui, dis moi oui!
Laisse-moi au moins une chance et dis-moi oui!
Laisse-moi te séduire
Te combler de plaisir
Assouvir tes désirs
Jamais je ne m'en serai lassé
Tu ne fais que me fuir
Mais je ne veux que t'offrir
Un bel avenir
Tous deux entrelacés
Et jamais je n'aurais pensé-é-é
Un jour tomber amoureux-eux-eux
Et la conséquence est, est, est
Un rien, toi seule peut me rendre heureux
Le simple fait d'exister-é-é
Un petit peu à tes yeux-eux-eux
Me pousserait à persister-é-é
Un rien, à nous imaginer tous les deux
Même si tu ne me vois pas
Oh Marina, oh Marina!
Te quiero
Je ne peux m'empêcher de penser
Qu'ensemble toi et moi
Oh Marina, oh Marina!
Ce serait beau
Alors baby dis-moi oui!
Oh oui dis-moi oui!
Oh oui!
Oh oui, dis moi oui!
Dis-moi oui!
J'aimerais que tu sois mienne
Mais cela serait trop beau
J'aimerais tant que tu deviennes
Celle à qui je passerais l'anneau
Je ferais de toi ma reine
Mon cœur sera ton château
Mais pour le moment mon cœur saigne
Parce que je t'ai dans la peau
Même si tu ne me vois pas
Oh Marina, oh Marina!
Te quiero
Je ne peux m'empêcher de penser
Qu'ensemble toi et moi
Oh Marina, oh Marina!
Ce serait beau
Alors baby dis-moi oui!
Oh oui dis-moi oui!
Oh oui!
Oh oui, dis moi oui!
Laisse-moi au moins une chance
Et dis-moi oui!
The lyrics to Keen'V's song "Dis-Moi Oui" tell the story of a man who has fallen in love with a woman named Marina. He is captivated by her and hopes that she will be the one to make him settle down. Despite his best efforts, Marina is distant and doesn't seem interested in him. However, the singer remains hopeful and persistent, believing that he and Marina would make a beautiful couple if she would just give him a chance.
The lyrics convey the raw emotions of someone in love - the pain of unrequited love, the hope of a happy future, and the fear of rejection. The chorus repeats the title phrase "dis-moi oui" (which means "tell me yes") as a plea for Marina to give him a chance. The verses describe his desire to be with her and his hopes for their future. There is a sense of vulnerability and honesty in the lyrics that reflects the universal experience of falling in love and risking heartbreak.
Overall, "Dis-Moi Oui" is a romantic ballad that conveys the all-consuming feelings of falling in love, even when it seems hopeless.
Line by Line Meaning
Tombée du ciel
You came into my life unexpectedly
Tu m'ensorcelles
You enchant me
Seras-tu celle
Will you be the one
Qui fera que je puisse me ranger?
Who will make me settle down?
Mon espoir se morcelle
My hope is falling apart
Quand en une étincelle
When in a spark
Aucun lien ne se scelle
No connection is made
Car j'reste un étranger
Because I remain a stranger
Et jamais j'n'aurais pensé-é-é
And I had never thought
Un jour tomber amoureux-eux-eux
One day I would fall in love
Et la conséquence est, est, est
And the consequence is
Un rien, toi seule peut me rendre heureux
That you alone can make me happy
Le simple fait d'exister-é-é
Just the fact of existing
Un petit peu à tes yeux-eux-eux
A little bit in your eyes
Me pousserait à persister-é-é
Would make me persevere
Un rien, à nous imaginer tous les deux
To imagine the two of us together
Même si tu ne me vois pas
Even if you don't see me
Oh Marina, oh Marina!
Oh Marina, oh Marina!
Te quiero
I love you
Je ne peux m'empêcher de penser
I can't help but think
Qu'ensemble toi et moi
That together, you and I
Ce serait beau
It would be beautiful
Alors baby dis-moi oui!
So baby, tell me yes!
Laisse-moi te séduire
Let me seduce you
Te combler de plaisir
To fulfill your desires
Assouvir tes désirs
To satisfy your needs
Jamais je ne m'en serai lassé
I will never tire of it
Tu ne fais que me fuir
You keep running away from me
Mais je ne veux que t'offrir
But I only want to give you
Un bel avenir
A beautiful future
Tous deux entrelacés
Both intertwined
J'aimerais que tu sois mienne
I would like you to be mine
Mais cela serait trop beau
But that would be too beautiful
J'aimerais tant que tu deviennes
I would love for you to become
Celle à qui je passerais l'anneau
The one I would give the ring to
Je ferais de toi ma reine
I would make you my queen
Mon cœur sera ton château
My heart will be your castle
Mais pour le moment mon cœur saigne
But for now, my heart bleeds
Parce que je t'ai dans la peau
Because I have you under my skin
Dis-moi oui!
Tell me yes!
Laisse-moi au moins une chance
Give me at least one chance
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: FABRICE VANVERT, KEVIN BONNET
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind