Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Rue de Paname
Les Ogres de Barback Lyrics


Dans une rue de Panam
Errant au bord de l'eau
J'fumais mon Amsterdam
Pour finir au bistrot
Y'avait là deux-trois femmes
Qui faisaient le tapin
Moi, j'aiguisais ma lame
Pour planter les rupins
Les gens de bon quartier,
Les touristes, les vieillards,
Aiment bien s'promener le long des grands boul'vards
Ils achètent des souv'nirs, des tours Eiffel en plastique
Les saltimbanques les font rire mais faudrait qu'on leur explique
Qu'il y a d'la merde partout, de la drogue
Et surtout des jeunes en galère qui trafiquent la misère
Ouais ! j'dois bien avouer que j'y passe toutes mes journées
C'est que parfois à Paris, c'est la joie et la folie ...

Mais croyez-moi, bientôt les flics auront du boulot
Car tous les vagabonds parlent de révolution
Un jour, toutes nos chansons, ouais, vous désarmeront
Il n'y aura plus qu'la folie, la joie et l'anarchie,
La joie et l'anarchie,
La joie dans Paris.

Contributed by Jake D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Most interesting comments from YouTube:

C G

En una calle de Paname
Vagando por la orilla del agua
Me fumé mi Amsterdam.
Para terminar en el bistro
Había dos o tres mujeres allí
Que solía ser una puta
Estaba afilando mi cuchillo
Para plantar las rupias
Gente de mi barrio,
Turistas, gente mayor,
Le gusta caminar bien
A lo largo de los grandes boul'vards
Compran recuerdos
Torres Eiffel de plástico
Los acróbatas los hacen reír
Pero tendríamos que explicarles
Que hay mierda por todas partes,
Drogas, y especialmente drogas
Jóvenes en problemas
Que trafican con la miseria
¡Sí! Tengo que admitirlo.
Que paso todos mis días allí
Es sólo que a veces en París,
Es alegría y locura....
Pero créeme, pronto
La policía tendrá trabajo que hacer.
Porque todos los vagabundos
Hablando de revolución
Un día, todas nuestras canciones,
Sí, te desarmará
Sólo habrá locura,
Alegría y anarquía,
Alegría y anarquía,
Alegría en París.



unandergo

Dans une rue de Paname 
Errant au bord de l'eau 
J'fumais mon Amsterdam 
Pour finir au bistrot 
Y'avait là deux-trois femmes 
Qui faisaient le tapin 
Moi, j'aiguisais ma lame 
Pour planter les rupins 

Les gens de bon quartier, 
Les touristes, les vieillards, 
Aiment bien s'promener 
Le long des grands boul'vards 
Ils achètent des souv'nirs 
Des tours Eiffel en plastique 
Les saltimbanques les font rire 


Mais faudrait qu'on leur explique 

Qu'il y a d'la merde partout, 
De la drogue, et surtout 
Des jeunes en galère 
Qui trafiquent la misère 
Ouais ! j'dois bien avouer 
Que j'y passe toutes mes journées 
C'est que parfois à Paris, 
C'est la joie et la folie ... 

Mais croyez-moi, bientôt 
Les flics auront du boulot 
Car tous les vagabonds 
Parlent de révolution 
Un jour, toutes nos chansons, 
Ouais, vous désarmeront 
Il n'y aura plus qu'la folie, 


La joie et l'anarchie, 
La joie et l'anarchie, 
La joie dans Paris.



De Beck

Dans une rue de Panam
Errant au bord de l'eau
J'fumais mon Amsterdam
Pour finir au bistrot
Y'avait là deux-trois femmes
Qui faisaient le tapin
Moi, j'aiguisais ma lame
Pour planter les rupins
Les gens de bon quartier,
Les touristes, les vieillards,
Aiment bien s'promener le long des grands boul'vards
Ils achètent des souv'nirs, des tours Eiffel en plastique
Les saltimbanques les font rire mais faudrait qu'on leur
explique
Qu'il y a d'la merde partout, de la drogue
Et surtout des jeunes en galère qui trafiquent la misère
Ouais! j'dois bien avouer que j'y passe toutes mes journées
C'est que parfois à Paris, c'est la joie et la folie ...
Mais croyez-moi, bientôt les flics auront du boulot
Car tous les vagabonds parlent de révolution
Un jour, toutes nos chansons, ouais, vous désarmeront
Il n'y aura plus qu'la folie, la joie et l'anarchie,
La joie et l'anarchie,
La joie dans Paris.


❤❤❤❤



All comments from YouTube:

Yosoyzurdo2013

J'aime beaucoup cette chanson! Je l'ecoute depuis l'Equatéur, Amerique Latine. Je ne le comprendre pas tout le paroles, mais la melodie... C'est super! Saludos amigos desde Ecuador! Cheers from South America!

Lenaïg Quélo

sa veu dire euh en fait moi non plus j'ai pas bien conpris

Steven Osakado

@C G 💛

C G

En una calle de Paname
Vagando por la orilla del agua
Me fumé mi Amsterdam.
Para terminar en el bistro
Había dos o tres mujeres allí
Que solía ser una puta
Estaba afilando mi cuchillo
Para plantar las rupias
Gente de mi barrio,
Turistas, gente mayor,
Le gusta caminar bien
A lo largo de los grandes boul'vards
Compran recuerdos
Torres Eiffel de plástico
Los acróbatas los hacen reír
Pero tendríamos que explicarles
Que hay mierda por todas partes,
Drogas, y especialmente drogas
Jóvenes en problemas
Que trafican con la miseria
¡Sí! Tengo que admitirlo.
Que paso todos mis días allí
Es sólo que a veces en París,
Es alegría y locura....
Pero créeme, pronto
La policía tendrá trabajo que hacer.
Porque todos los vagabundos
Hablando de revolución
Un día, todas nuestras canciones,
Sí, te desarmará
Sólo habrá locura,
Alegría y anarquía,
Alegría y anarquía,
Alegría en París.

Basile Robineau

cela dit je crois qu'il ne parle pas tout a fait français, il eut été plus judicieux de les traduir en espagnole a mon avis (si c'est vraiment important...)

TheRadioGeo

tg

2 More Replies...

Topa y Muni

holahola como estan? somos Topa y Muni . Que guapos los clips suyos!

Les dejamos cariños.

Hasta la vista!!

GusDeLespace

Un placer conoceros! Besitos desde Francia! :-* :-*

RedSamain

j-8 avant de vous voir enfin en concert (Foreztival), j'ai attendu ça pendant des années, vous m'avez fait rêver depuis que je suis petite... plutain j'ai trop hâte !

Steven Osakado

Bon samedi jaune et noir à tous ! 💛

More Comments

More Videos