Her second studio album "Tendrement" came a year later featuring the same style and meeting almost the same success (900.000 copied sold). On August 2003, a live recording of Lorie's first concert tour waw released, called Live Tour 2003.
Her third studio album "Attitudes" came a year later. It has a more pop-rock sound even though it's a teen pop album on its core. It was not as successful as her previous efforts as it sold 500,000 copies, but it is still considered a big success.
After another live album and a greatest hits collection Lorie released in 2005 her fourth album "Rester la même" . By then Lorie's popularity had declined and and the production of her albums was dated. This didn't prevent her from topping the albums charts once more but the sales were very decreased. In 2006 an unsuccessful thrid live album was released called "Live Tour 2006".
Lorie's fifth studio album, and her ninth album overall, "2lor en moi?" marked the change of her sound. While most of her previous records consisted of pop/rock and bubblegum pop songs, Lorie thought it was the moment her music should become "more mature" since her fans "were all growing up". With the help of popular producers, a fresh new album was born, different from anything Lorie had done before. The albums sounds more like Kylie Minogue or Rachel Stevens, being more electro. The critics praised this transformation but in terms of sales the album was a minor hit. it debuted at #7 in France, less than any other of her albums and is certified gold. The singles were more successful. "Je vais vite", released as the album's lead single, had great response and chart success. The second single "Play" became popular on its own all across Europe, especially in clubs. On December 5, 2008, the album's third single, "1 Garçon", was released. The promotion was little but the song's lyrics ("parce que t'aime un garçon", which means "because you love another boy") and the video caused much controversy (for some of its scenes like the one when two guys get very close to each other and are about to kiss).
Je serai
Lorie Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ma meilleure amie
Hé-hé, hé-hé
On se connaît depuis quelque temps
Même si on se parlait peu souvent
C'est vrai
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
Je te sens si fragile
Le cœur à découvert
J'ai envie
Qu'on se dise tous nos moindres secrets
Car je resterai
Ta meilleure amie
Je serai là, toujours pour toi
N'importe où quand tu voudras
Je serai, toujours la même
Un peu bohème
Prête à faire des folies
Je serai
Même si la vie nous sépare
Celle qui te redonnera l'espoir
On ne laissera rien au hasard
Car tu sais
Que je resterai
Ta meilleure amie
Hé-hé, hé-hé
Et si des fois, on se chamaille
Pour un garçon ou pour un détail
(Et ça donne)
Tout pour toi, tout pour moi
J'ai bien l'impression qu'on se ressemble
Qu'on est bien ensemble
J'ai envie
Qu'on se parle de tout, et de rien
Car je resterai
Ta meilleure amie
Je serai là, toujours pour toi
N'importe où quand tu voudras
Je serai, toujours la même
Un peu bohème
Prête à faire des folies
Je serai
Même si la vie nous sépare
Celle qui te redonnera l'espoir
On ne laissera rien au hasard
Car tu sais
Que je resterai
Ta meilleure amie
Hé-hé, hé-hé
Ma meilleure amie
Je serai là, toujours pour toi
N'importe où, quand tu voudras
Je serai, toujours la même
Un peu bohème
Prête à faire des folies
Je serai
Même si la vie nous sépare
Celle qui te redonnera l'espoir
On ne laissera rien au hasard
Car tu sais
Que je resterai
Ta meilleure amie
Lorie's song "Je serai" is a heartfelt tribute to a best friend, someone who has been there through thick and thin, and to whom the singer promises unwavering loyalty and support. The song opens with Lorie reflecting on how long she has known her friend, and how, despite not talking often, the friend is still able to understand and read her. This deep trust is reflected in the way Lorie expresses her desire to share all their secrets, no matter how small or insignificant, cementing their bond as best friends.
The refrain of the song is a beautiful declaration of commitment to this friendship, with Lorie promising to always be there for her friend, no matter what life throws their way. She promises to be a little bit daring and ready to do crazy things for her friend, but also acknowledges that life may take them down different paths. However, she assures her friend that no matter what happens, she will always be there to bring hope and find a way back to each other.
Overall, "Je serai" is a beautiful tribute to the special bond that exists between best friends, and the ways in which that friendship can help us navigate difficult times in our lives.
Line by Line Meaning
Ma meilleure amie
I am talking about my best friend
On se connaît depuis quelque temps
We have known each other for a while now
Même si on se parlait peu souvent
Although we didn't talk very often
C'est vrai, tu lis en moi comme dans un livre ouvert
It's true that you can read me like an open book
Je te sens si fragile le cœur à découvert
I feel like you are so fragile, with your heart wide open
J'ai envie qu'on se dise tous nos moindres secrets
I want us to share all our little secrets
Car je resterai, ta meilleure amie
Because I will always be your best friend
Je serai là, toujours pour toi N'importe où quand tu voudras
I will always be there for you, no matter where or when you need me
Je serai, toujours la même un peu bohème Prête à faire des folies
I will always be the same, a little bohemian, ready for some crazy adventures
Je serai, même si la vie nous sépare Celle qui te redonnera l'espoir
I will be there for you, even if life separates us, to give you hope
On ne laissera rien au hasard
We will leave nothing to chance
Car tu sais que je resterai ta meilleure amie
Because you know that I will always be your best friend
Et si dès fois on se chamaille Pour un garçon ou pour un détail
And if we ever argue, for a boy or a detail
Et ça donne Tout pour toi, tout pour moi
It's all about you, and me, and nothing else
J'ai bien l'impression qu'on se ressemble, on est bien ensemble
I have a feeling that we are so alike, and we fit together so well
J'ai envie qu'on se parle de tout et de rien
I want us to talk about everything and nothing
Car je resterai ta meilleure amie
Because I will always be your best friend
Ma meilleure amie
My best friend
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind