In 2008, 12-year-old Louane Emera took part in L'École des stars, a French music competition broadcast on channel Direct 8.
Louane Emera is an orphan. Read Full BioAnne Peichert known by her stage name Louane Emera (born 26 November 1996) is a French actress and singer. She is best known for being a semifinalist in the second season of The Voice: la plus belle voix in France with Louis Bertignac as a coach. She later got a role in La Famille Bélier which won her a César Award.
In 2008, 12-year-old Louane Emera took part in L'École des stars, a French music competition broadcast on channel Direct 8.
Louane Emera is an orphan. Her rendition of "Imagine" was dedicated to her father who had died just three months prior to her appearance in The Voice. Although a celebrity, she is still at school aiming to take her baccalauréat exams in 2015.
In 2013, her first real breakout came with her taking part in The Voice: la plus belle voix's second season. She auditioned with "Un homme heureux" from William Sheller with all four coaches Florent Pagny, Jenifer, Louis Bertignac and Garou turning their chairs. She opted to be part of Team Louis Bertignac. Her "blind audition" episode was broadcast on February 16, 2013.
March 23, 2013, during the Musical Battles round, she was picked by Bertignac against her rival Diana Espir, after both interpreted "Torn" from Natalie Imbruglia. During the live rounds, she sang "Les moulins de mon cœur" from Michel Legrand and was saved by public vote. On April 27, 2013 she performed "Call Me Maybe from Carly Rae Jepsen and was saved by her mentor coach to go through. With Lennon's "Imagine" dedicated to her deceased father, she was saved yet again by public vote. But her luck ended in the semi-finals after her rendition of "Quelqu'un m'a dit" from Carla Bruni. She brought a cumulative score of 74 while the other Team Bertignac semi-finalist Loïs brought in a composite score of 76. Accordingly Louane was eliminated finishing 5th to 8th.
All semi-finalists and finalists, including Louane, took part in an after-season tour throughout France.
After her appearance in The Voice, Éric Lartigau noticed her and cast her for his movie La Famille Bélier in which she played the role of Paula, a 16 years-old teenager who is the only hearing person in a family of deaf people. The character sings anumber of Michel Sardou songs, most notably "Je vole". As a result, she won the "Most Promising Actresses" at the 40th ceremony of the Césars.
On February 5, 2015, she will serve as an opening act for Jessie J's showcase in Paris.
Her first studio solo album, Chambre 12, was released on March 2, 2015, to great success. Her single Avenir topped the French charts in March.
Avenir
Louane Lyrics
Jump to: Overall Meaning | Line by Line Meaning
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissée hier, la fin de la saison
Je n'veux plus savoir
On s'est éloigné
Tu n'vas plus m'avoir et tout est terminé
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie pour un soir
Juste lui parler
Au fond d'un couloir
Tu voulais aller
L'hypocrisie d'un soir
Les verres sont cassés
Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie seule dans la rue
Je cherche mon chemin
Je n'le trouve plus
Il me paraît bien loin
Je t'ai oublié, tu n'me fais plus rien
Et je pars voyager en pensant à demain
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissée hier, la fin de la saison
The song "Avenir" by Louane is about moving on from a past relationship and looking towards the future with hope and optimism. The lyrics describe a relationship that ended abruptly, without much explanation or reason. The protagonist has been left behind and is determined to move forward and forget about the past. She expresses a desire for her ex-partner to feel some sort of pain from the breakup, but ultimately she is focused on her own growth and journey.
Throughout the song, the protagonist acknowledges how difficult it is to move on and find her way after such a sudden ending to the relationship. However, she is determined to make the best of the situation and find hope in the future. The upbeat tempo and catchy melody of the song reflect this sense of optimism and determination.
Overall, "Avenir" is a relatable song about the challenges of moving on from a past relationship and finding hope for the future.
Line by Line Meaning
Partie loin derrière sans trop de raisons
Left far behind for no particular reason
Tu m'as laissée hier, la fin de la saison
You left me yesterday, at the end of the season
Je n'veux plus savoir
I don't want to know anymore
On s'est éloigné
We grew apart
Tu n'vas plus m'avoir et tout est terminé
You won't have me anymore, it's all over
J'espère que tu vas souffrir
I hope you're going to suffer
Et que tu vas mal dormir
And that you're going to sleep badly
Pendant ce temps j'vais écrire
In the meantime, I'm going to write
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
For tomorrow's future (for tomorrow's future)
Partie pour un soir
Left for a night
Juste lui parler
Just to talk to him
Au fond d'un couloir
At the end of a hallway
Tu voulais aller
You wanted to go
L'hypocrisie d'un soir
The hypocrisy of one night
Les verres sont cassés
The glasses are broken
Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés
Hopes and our broken hearts flew away
Partie seule dans la rue
Left alone in the street
Je cherche mon chemin
I'm looking for my way
Je n'le trouve plus
I can't find it anymore
Il me paraît bien loin
It seems very far away to me
Je t'ai oublié, tu n'me fais plus rien
I've forgotten you, you don't affect me anymore
Et je pars voyager en pensant à demain
And I'm leaving to travel while thinking about tomorrow
Lyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Written by: Anne Peichert, Quentin Capron
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Rene 911
Lyrics
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissée hier, la fin de la saison
Je n'veux plus savoir
On s'est éloigné
Tu n'vas plus m'avoir et tout est terminé
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie pour un soir
Juste lui parler
Au fond d'un couloir
Tu voulais aller
L'hypocrisie d'un soir
Les verres sont cassés
Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie seule dans la rue
Je cherche mon chemin
Je n'le trouve plus
Il me paraît bien loin
Je t'ai oublié, tu n'me fais plus rien
Et je pars voyager en pensant à demain
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissée hier, la fin de la saison
selin a
Partie loin derrière
Sans trop de raisons
Tu m'as laissé hier
La fin de la saison
Je n'veux plus savoir
On s'est éloigné
Tu ne vas plus m'avoir
Et tout est terminé
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie pour un soir
Juste lui parler
Au fond d'un couloir
Tu voulais aller
Hypocrisie d'un soir
Les verres sont cassés
Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie seule dans la rue
Je cherche mon chemin
Je ne le trouve plus
Il me paraît bien loin
Je t'ai oublié
Tu ne me fais plus rien
Et je pars voyager
En pensant à demain
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie loin derrière
Sans trop de raisons
Tu m'as laissé hier
La fin de la saison
Übersetzen in: Deutsch
Little Angel
Lyrics from Genius:
[Verse 1]
Left far behind
Without too many reasons
You left me yesterday
The end of the season
I don’t want to know more
We have become estranged
You will not have me anymore
And everything is finished
[Chorus]
I hope that you will suffer
And that you will sleep poorly
During this time I will write
For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)
For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)
[Verse 2]
Left for a night
Just to speak to him
At the end of the corridor
You wanted to go
Hypocrisy of a night
The glasses are broken
The hopes have flown away
And our hearts are smashed
[Chorus]
I hope that you will suffer
And that you will sleep poorly
During this time I will write
For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)
For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)
[Bridge]
Left alone in the street
I’m looking for my path
I don’t find it anymore
It seems to be very far from me
I have forgotten you
You don’t have anything to do with me
And I will leave to travel
Thinking about tomorrow
[Chorus]
I hope that you will suffer
And that you will sleep poorly
During this time I will write
For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)
For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)
[Outro]
Left far behind
Without too many reasons
You left me yesterday
The end of the season
RougeVert EtBleu
Partie loin derrière
Sans trop de raisons
Tu m'as laissé hier
La fin de la saison
Je n'veux plus savoir
On s'est éloigné
Tu ne vas plus m'avoir
Et tout est terminé
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie pour un soir
Juste lui parler
Au fond d'un couloir
Tu voulais aller
Hypocrisie d'un soir
Les verres sont cassés
Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie seule dans la rue
Je cherche mon chemin
Je ne le trouve plus
Il me paraît bien loin
Je t'ai oublié
Tu ne me fais plus rien
Et je pars voyager
En pensant à demain
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie loin derrière
Sans trop de raisons
Tu m'as laissé hier
La fin de la saison
some Ingeborg
Partie loin derrière
Sans trop de raisons
Tu m'as laissé hier
La fin de la saison
Je n'veux plus savoir
On s'est éloigné
Tu ne vas plus m'avoir
Et tout est terminé
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie pour un soir
Juste lui parler
Au fond d'un couloir
Tu voulais aller
Hypocrisie d'un soir
Les verres sont cassés
Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie seule dans la rue
Je cherche mon chemin
Je ne le trouve plus
Il me paraît bien loin
Je t'ai oublié
Tu ne me fais plus rien
Et je pars voyager
En pensant à demain
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Sundow -
hab das Gefühl das Lied ist in Deutschland beliebter als in Frankreich
Christelle Lebrun
Fdfxffffffrrffrfftfdrffrrfrrwftfdrfwfrwdtfxtfxfrfwfrffrrwfrfxfrtffrrfftffrffrtfdrrwdtfxftfxfrfxftfwrrffrfe
Romy Lestrange
Fühl ich
Marine_Manga
no
Picture Girl
Ist halt so
Girls💋2.0
@Shaman of sexy Sûrement, celle-la elle date en plus Mdr 🤭
Joram Cordero Rodriguez
I’ve been looking for this song for years and I finally found it!
Rene 911
Lyrics
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissée hier, la fin de la saison
Je n'veux plus savoir
On s'est éloigné
Tu n'vas plus m'avoir et tout est terminé
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie pour un soir
Juste lui parler
Au fond d'un couloir
Tu voulais aller
L'hypocrisie d'un soir
Les verres sont cassés
Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie seule dans la rue
Je cherche mon chemin
Je n'le trouve plus
Il me paraît bien loin
Je t'ai oublié, tu n'me fais plus rien
Et je pars voyager en pensant à demain
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Hey
J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissée hier, la fin de la saison
LadyBird Travels
Merci beaucoup- From Australia
Mylène M
Merci