Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Hij speelde accordeon
Luc Steeno Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ons weekendhotel lag discreet,
verscholen in duinen aan zee
De tijd vloog er te vlug voorbij,
als god in Frankrijk leefden wij
We kwamen slechts in half pension,
maar zo verwend door la patronne
We kregen het ontbijt op bed,
en ‘savonds was er bal musette
Want de patron,
ja de patron




Hij speelde accordeon,
heel alleen voor ons twee
Hij speelde accordeon,
en we draaiden maar mee
Hij speelde accordeon,
heel alleen voor ons twee
De muziek en de wijn,
een bedwelmend festijn
en we draaiden maar mee

Ons weekendhotel in die tijd
was niet duur,we waren niet rijk
maar luxe verlangde ik niet
als ik maar heel dicht bij je sliep
we droomden op het stille strand
een meeuw pikte brood uit je hand
het leven leek zo ireëel
we bouwden menig luchtkasteel
en de patron,ja de patron

Hij speelde accordeon,
heel alleen voor ons twee
Hij speelde accordeon,
en we draaiden maar mee
Hij speelde accordeon,
heel alleen voor ons twee
De muziek en de wijn,
een bedwelmend festijn
en we draaiden maar mee

Ons klein hotel dat is voorbij
Het ligt er nu zo éénzaam bij
Alsof het met mij treurt om jou,
omdat ik nog steeds van je hou
Ik kwam er nog eens,maar alleen,
‘t was heimwee dat mij ertoe dreef
En de patron,heel discreet,
vroeg niet naar jou want hij begreep
Ja de patron,
ja de patron

Hij speelde accordeon,
heel alleen voor ons twee
Hij speelde accordeon,
en we draaiden maar mee
Hij speelde accordeon,
heel alleen voor ons twee
De muziek en de wijn,
een bedwelmend festijn
en we draaiden maar mee
Hij speelde accordeon,
en we draaiden maar mee
Hij speelde accordeon,
maar niet meer voor ons twee

Overall Meaning

In this charming song by Luc Steeno, he tells the story of a couple's romantic getaway to a discreet weekend hotel hidden in the dunes near the sea. They were living their lives like God in France, enjoying their time together and feeling pampered by the hotel owner. The couple had come for half board at the hotel, but the owner was so attentive that they were catered to in a luxurious manner. They were served breakfast in bed and in the evenings there was music and dancing to the musette accordion played by the owner himself.


The song highlights the charm of the musette accordion and how it created a romantic and festive atmosphere. The owner of the hotel played the accordion alone, creating a sense that the music was tailored specifically for the couple, immersing them in a world of romance and intimacy. They were entranced by the music and even the wine they drank that night contributed to the feeling of being captured in a magical wonderland. The lyrics describe how the couple were completely absorbed and attached to one another as they danced the night away.


The end of the song highlights how the once-lively, secretive weekend hotel is now lonely, reminding the singer of his former love. The hotel owner, discreet as ever, never questioned the singer about his former love, and thus the song leaves with the memory of the haunting melody of the musette accordion that used to bring the singer and his lover together.


Line by Line Meaning

Ons weekendhotel lag discreet,
Our weekend hotel was hidden away in the dunes, providing us with privacy.


verscholen in duinen aan zee
The hotel was hidden away in the dunes by the sea.


De tijd vloog er te vlug voorbij,
Time flew by quickly at the hotel.


als god in Frankrijk leefden wij
We lived like kings at the hotel, enjoying every moment of it.


We kwamen slechts in half pension,
We only stayed in half board.


maar zo verwend door la patronne
However, we were treated luxuriously by the hostess.


We kregen het ontbijt op bed,
We were served breakfast in bed.


en ‘savonds was er bal musette
In the evenings, there was a musette ball.


Want de patron,ja de patron
Because the owner, yes, the owner.


Hij speelde accordeon,
He played the accordion,


heel alleen voor ons twee
just for the two of us.


De muziek en de wijn,
The music and wine


een bedwelmend festijn
created an intoxicating experience.


en we draaiden maar mee
and we danced to the rhythm of the music.


Ons weekendhotel in die tijd
Our weekend hotel at that time.


was niet duur,we waren niet rijk
It was not expensive, we were not rich.


maar luxe verlangde ik niet
However, I did not desire luxury.


als ik maar heel dicht bij je sliep
As long as I slept close to you.


we droomden op het stille strand
We dreamed at the quiet beach


een meeuw pikte brood uit je hand
A seagull took bread from your hand.


het leven leek zo ireëel
The life seemed so unreal


we bouwden menig luchtkasteel
We built many castles in the air.


En de patron,ja de patron
And the owner, yes, the owner.


Hij speelde accordeon,
He played the accordion,


heel alleen voor ons twee
just for the two of us.


Ons klein hotel dat is voorbij
Our small hotel is a thing of the past.


Het ligt er nu zo éénzaam bij
It now lies so lonely.


Alsof het met mij treurt om jou,
As if it mourns for you with me,


omdat ik nog steeds van je hou
because I still love you.


Ik kwam er nog eens,maar alleen,
I came back there once, but alone,


‘t was heimwee dat mij ertoe dreef
it was homesickness that drove me to it.


En de patron,heel discreet,
And the owner, very discreet,


vroeg niet naar jou want hij begreep
did not ask about you because he understood.


Hij speelde accordeon,
He played the accordion,


heel alleen voor ons twee
just for the two of us.


De muziek en de wijn,
The music and wine


een bedwelmend festijn
created an intoxicating experience.


en we draaiden maar mee
and we danced to the rhythm of the music.


Hij speelde accordeon,
He played the accordion,


en we draaiden maar mee
and we danced to the rhythm of the music.


Hij speelde accordeon,
He played the accordion,


maar niet meer voor ons twee
but no longer just for the two of us.




Contributed by Juliana E. Suggest a correction in the comments below.

More Versions