Despite recording only in Spanish, he continued to be the best selling Latin artist in the 1990s, and was credited for popularizing the bolero genre into the mainstream market. He has sold around 60 million records worldwide, making him one of the best-selling Latin music artists.
Latin pop music, along with his personal life and showmanship on stage, has made Luis Miguel popular for nearly his entire career, which started in Mexico in 1982. Having won his first Grammy Award at the age of fourteen for his duet "Me Gustas Tal Como Eres" with Sheena Easton, he is the youngest male artist in music history to have received this accolade. In 1991, the RIAA recognized the high sales for his 1991 album Romance, itself being the third best-selling music album in Mexico, and one of the best-selling Spanish language albums of all time. He was the first Latin artist to have been awarded two Platinum certified Spanish-language albums in the United States with ‘‘Romance’’ and ‘‘Segundo Romance’’ the latter earning him 35 platinum records throughout Central and South America. He is also recognized by Billboard, as the artist with the most top 10 hits on the Billboard's Hot Latin Songs chart. His album Complices was released in 2008 and peaked at No.10 on the Billboard 200; it is the highest position a fully Spanish composed album has reached. His most recent album ¡México Por Siempre! was released in 2017, and it earned him his second No. 1 on the Billboard Regional Mexican Albums and achieved double platinum status.
Luis Miguel is also known for his high-grossing live performances. He is the first-highest grossing Latin touring artist since Boxscore began tracking touring data in 1990, with a towering total of $278.5 million. With the Luis Miguel Tour, which took place in 2010, he visited 22 countries in North America, South America and Europe, where he performed in a three-year span with a total of 223 shows all over the world, making it the longest and highest-grossing tour ever made by a Latin artist. He also holds the record for the most consecutive presentations in the Auditorio Nacional (National Auditorium) with a total of 30 consecutive concerts as well as the record for the most presentations in the same venue with a total of 258 concerts.
Ahora Te Puedes Marchar
Luis Miguel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si hubieras respondido cuando te llamé
Si hubieras amado cuando te amé
Serías en mis sueños la mejor mujer
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
Si tú superas lo que yo sufrí por ti
Teniendo que olvidarte sin saber por qué
Y ahora me llamas, me quieres ver
Me juras que has cambiado y piensas en volver
Si no supiste amar ahora te puedes marchar
Aléjate de mí, no hay nada más qué hablar
Contigo yo perdí, ya tengo con quién ganar
Ya sé que no hubo nadie
Que te diera lo que yo te di
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Por eso comprendo que estás aquí
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
Aléjate de mí, no hay nada más qué hablar
Contigo yo perdí, ya tengo con quién ganar
Ya sé que no hubo nadie
Que te diera lo que yo te di
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Por eso comprendo que estás aquí
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
The song Ahora Te Puedes Marchar by Luis Miguel speaks about a failed romantic relationship where the singer expresses his disappointment with his partner's lack of honesty, love, and faithfulness. He wishes she had responded to his calls, loved him back, and been the woman of his dreams. He acknowledges that he has suffered a lot because of her, and she is now trying to come back into his life, but he doesn't want her anymore.
In the first verse, the singer highlights the importance of honesty, loyalty, and love in a relationship. He wishes his partner had told him the truth instead of lying and had loved him back when he loved her. He regrets that the woman he loved couldn't reciprocate his feelings, and now he's better off without her.
The chorus emphasizes the singer's reluctance to rekindle his relationship with his ex-lover. He tells her to leave him alone since he had already moved on and found someone new. He asserts that he has won, and she has lost because he is happy without her.
In the second verse, the woman tries to come back into his life, claiming that she has changed and wants to be with him again. However, the singer isn't convinced and urges her to move on because he has already moved on. He concludes by repeating the chorus, telling her to go away and never look back.
Overall, Ahora Te Puedes Marchar is a song about heartbreak and moving on from a failed relationship. The singer expresses his disappointment with his partner's lack of love and loyalty, urging her to move on since he has already found happiness without her.
Line by Line Meaning
Si tú me hubieras dicho siempre la verdad
If you had always told me the truth
Si hubieras respondido cuando te llamé
If you had answered when I called
Si hubieras amado cuando te amé
If you had loved me when I loved you
Serías en mis sueños la mejor mujer
You would have been the best woman in my dreams
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
If you didn't know how to love, now you can leave
Si tú superas lo que yo sufrí por ti
If you can overcome what I suffered for you
Teniendo que olvidarte sin saber por qué
Having to forget you without knowing why
Y ahora me llamas, me quieres ver
And now you call me, you want to see me
Me juras que has cambiado y piensas en volver
You swear that you have changed and are thinking of coming back
Si no supiste amar ahora te puedes marchar
If you didn't know how to love, now you can leave
Aléjate de mí, no hay nada más qué hablar
Stay away from me, there's nothing else to talk about
Contigo yo perdí, ya tengo con quién ganar
I lost with you, I now have someone to win with
Ya sé que no hubo nadie
I know there was no one
Que te diera lo que yo te di
Who gave you what I gave you
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Who took care of you like I did
Por eso comprendo que estás aquí
That's why I understand why you're here
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
But time has passed and I have also changed
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
If you didn't know how to love, now you can leave
Aléjate de mí, no hay nada más qué hablar
Stay away from me, there's nothing else to talk about
Contigo yo perdí, ya tengo con quién ganar
I lost with you, I now have someone to win with
Ya sé que no hubo nadie
I know there was no one
Que te diera lo que yo te di
Who gave you what I gave you
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Who took care of you like I did
Por eso comprendo que estás aquí
That's why I understand why you're here
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
But time has passed and I have also changed
Si no supiste amar, ahora te puedes marchar
If you didn't know how to love, now you can leave
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Luis Gomez Escolar, Ivor Raymonde, Mike Hawker
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind