Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Omega Lyrics


10000 lépés Tízezer lépés kéne csak, Tízezer boldogtalan nap, Tízezer…
1958-as boogie-woogie klubban Egy-két-hár-ehmm... A boogie-woogie-klubban, kilencszázöt…
200 évvel az utolsó háború után Egy napon komoly tudós fejek Rájöttek, tovább ez nem…
200 Years After The Last War On one day, earnest scientific heads Realized, can…
20th Century Town Dweller The land what you see, grows no flowers The…
A bűvész Jól figyelj A bűvész megjelent, Hogy elkezdje műsorát Meghaj…
A Cualta Mi Gata A cuarta mi gata, y la ranger bien brilla tranquilo…
A fehér holló A fehér holló a fekete párja. Miért van az, hogy ma…
A fényképésznél Csupa gondtalan ember, Sok nyílt, derűs arc. Csak ülnek a …
A Föld árnyékos oldalán A sötétség kapui kifelé nyílnak Bejutni rajtuk nem fogsz…
A gyöngyhajú lány Egyszer a nap úgy elfáradt Elaludt mély, zöld tó ölén Az emb…
A Hatalom Színháza Rítus, őrült rend A hatalom őrült rendje Vérszínű precíz…
A hetedik napon Ezen a reggelen valahogy más a világ Döcög a…



A holló Száguld, fut a kocsi velem, A kihunyó tájon pihen a szem. …
A jövendőmondó Ha tudnád, amit tudok én Így szólt az…
A kereszt-út vége Emeld fel a tekinteted, a keresztút véget ért Előtted áll eg…
A könyvelő álma Egy negyvenéves könyvelőnek Szörnyű álma volt Pénzt adott eg…
A látogató Az ajtómon egy számla, mely arról értesít, mérik a múló…
A legenda Szomorú lett a Nap és felküldte fiát az égbe …
A madár Szelekkel kötekedett Bejárta a magas eget Viharral vereked…
A malomban Kereke zúgva szüntelen zajjal Zakatol folyton éjjel és nap…
A mixer Valaki összekever mindent, a rosszat és a jót, Bele se fogs…
A nagy folyó Kérded, mi az a nagy folyó. Hívd fel, ott van a…
A napba néztem Van kedved, kedvesem Tiszta bun a szíved Nem vagyok tán…
A névtelen utazó Távol egy csillagon született Csodalény, ki bármibe beleke…
A pénz Messziről szépnek látszik Míg hozzá nem érsz Ezernyi színb…
A száműzött A száműzött a városba tér, Szívében érzi, hogy ezzel az út…
Ablakok Rejtett fény ragyog a dolgok legmélyén. Erre gondolsz tán,…
Addig élj Annyi mindent megálmodtál, Vörös már a szemed, Mégis mindent…
After A Hard Year The road was long, which we walked through many years;…
Ahol a boldogságot osztották! Ahol a boldogságot osztották, nem álltam a sorba. Tolongot…
Ajánlott útvonal A város szívébe Görbén vezet az egyenes út…
Aki álomra vár Számháború, Gyermekmesék, Végtelen boldogság …
Álmod őrzi egy kép Szép lány A táncod őrzi egy kép A…
Álmok koldusa Oly korban élek, Hol eltévedt az Isten Az…
Alvajáró Hogyha sírsz, jobb, ha elmegyek Én nem tudok együtt sírni v…
Amor Urbano - Pt. 2 Me quieres, te quiero Te amo, mi cielo Me llevas, te llevo S…
An Accountant's Dream A forty years old bald accountant had a terrifying dream…
ARC Az arc nem a tiéd, Csak hordod valakiét. …
Arcnélküli ember Az arcnélküli ember mindenre kész A gúnyos tükörképpel bátr…
Árnyékember Az Árnyékember figyel téged A földön csúszva együtt mozdul…
Ártatlan gyújtogatók Der Zufall hat es gebracht, daß ich drauf gestoßen bin…
Az 1958-as boogie-woogie klubban Egy-két-hár-h-mm... A boogie-woogie-klubban, kilencsz…
az álmodozó A suttogó éjben a szél táncolt És a szemembe…
Az arc Az arc nem a tiéd, Csak hordod valakiét. A szemed fénye L…
Az Égben Lebegők Csarnoka A múltat megtalálni Mondják, nem lehet Mit szólnál, ha Megmu…
Az éjszakai országúton Az éjszakai országúton egymagadban meddig érhetnél? Várd …
Az utolsó óra Még van idö... Az égre festhetsz …
Az utolsó zöld levél Sorsod az üldözötteké Búcsúzó nyár Te vagy az utolsó zöld …
Az üzenet Hallgasd az üzenetet, Rögzítsd, most te vagy a magnó!…
Azt mondta az anyukám Azt mondta az anyukám, hogy nem tetszik a frizurám …
B%C3%BAcs%C3%BAztat%C3%B3 Jöttem búcsút mondani Jóbarát Szíved hallom eltörött Vége há…
Babylon Gyere le, Isten, mondd, mit akarsz Már ezer éve folyik a…
Ballada a fegyverkovács fiáról Tél fut az éjen át, nyílik a jégvirág, Új…
Beer Time The night is here and I'm feelin' sober Tryin' to heal…
bella Siamo anime perse in questo cloudy day Le luci dei neon…
Besas Tan Bien Six million ways to die Choose one Welcome to the remix Mi…
Bíbor hajnal Távol, messze távol Az égen bíbor fény A Hold sápadt arca …
Bíbor hölgy Szállj, szállj le hozzám Bibor lady, ringass el Szállj, sz…
Bidi Bidi Bom Bom Omega el fuerte Tú quieres que yo te quiera Yo quiero que…
Blues Floating like it’s blue dreams Please do not pursue me You a…
Boldog angyalok Nézz fel, álmok az égen, fénylő csillagok Ott él ki elment…
Break The Chain He watched his father dying poor, He knew for…
Búcsúztató Jöttem búcsút mondani Jóbarát Szíved hallom eltörött Vége…
Caramelo Tu mirada esta vacia Tu sonrisa indiferente Ya el amor no es…
Chambonea Chambonean sus armas para matarme y aniquilarme, yeehh Y al …
Chambonea (Live Version) Chamboanean sus armas para matar i aniquilarme eeeeh y al te…
Computer-álom Elektromos ligetben Gyönyörű játék programok Elbújhatu…
Csillaglány Mikor ott álltam az elhagyott út közepén Az a lány egy…
Csillagok útján Úgy indultam el, hogy tudtam, hosszú lesz az út …
Dawn In The City The Time Sleeper slowly wakes The sky is fanned…
Délutáni szerelem Szólt a lány hozzám bújva: Késő van már kedvesem,…
Die nächtliche Landstraße Es wandert sich schlecht durch das Dunkel bitte Füße,…
Dime Que Mas Podría criticar sin hablar sustancialmente Básicamente, como…
Don't Keep on Me Waitin' I´m a man, just for sale, come on buy!…
Ébredés Én a fény vagyok, és az út És…
Égi harangok Gyere, meséld el, hogy honnan érkeztél hozzánk, És a sorom…
Égi jel Elég egy jel A vándor útra kel Soha…
Égi szerelem Egy átvirrasztott éjszakán Azon az utolsó, és szívet tépő ó…
Égi vándor Néha még álmodom, bíborszínű alkonyon Oly messze van titokz…
Egy életre szól Égi a fény, az árnyék a földön jár …
Egy lány nem ment haza Barna haj, álmos mosoly Mondd, meddig nem láthatom Hol v…
Egy nehéz év után Hosszú volt az út, mit annyi éven át jártunk, néhány…
Egy új nap a Teremtésben Jöttét úgy jelzi majd Zörrenő ág rügyet hajt …
Egyszemélyes Ország Nincs tolakodás, undok civakodás A bolt üresen áll, ajtón se…
Éjféli koncert Szikrázó naplemente a katlan fölött Hol a koncertre tízezre…
El Amor Manda Tal vez no parezcamos Tal para cual Tú vuelas tan alto Yo em…
El Toca Toca Fala, Senhor. Tua voz me acalma Quando sinto angústia e…
Elengedett kézzel Régen a kezem fogtad Most már csak szeretnéd Akkor te…
Életfogytig rock and roll Mit érdemel, aki nem érti, Mi az, amit megtanult, Aki sose…
Elkísér egy gondolat Nézd a téren csak egy pad maradt Ahol egyszer…
Eltakart világ Fűszál legyen kedvesed Amit tartsz, hogy eltakard szemed …
Emlék Régen, ha szívem hangos volt Szíved válaszolt szerelemmel …
Én elmegyek Én elmegyek Szólt a kisgyerek Neked elmondom Másnak senki…
Énhozzám a rock and roll szól Tied volt a bűvész magánya, enyém volt az országút lánya Ti…
Estoy Enamorado Quisiera Estar Siempre A Tu Lado Huir De Todo Mal De Tu…
Estrellita De Madrugada Por la mañana Yo te veré Si tú me deja' Yo…
Everytime She Steps In Slowly the hours were creeping Silence felt on my…
Evil Rock 'n' Roll It's night again.....The sound is the same Dirty and loud...…
Ezüst eső Sötéten néz le rám az éj A múltak árnya itt kisért És…
Fekete doboz A gép lefelé hull Szél fúj az utastérben A többi egy perci…
Fekete pillangó Szólj Te vagy újra az ajtóm előtt Ki valaha oly gyakran jö…
Félbeszakadt koncert Hallottam hírét A tékozló fiúnak Ki elkérte részét Boldog…
Fénymadár Fénymadár, A lelked egy árnyék, hol jársz Holdsugár, Az é…
Gammapolis Now it's more than thirtyfive long years, That…
Gammapolis II The gray mist sourrands me as I touch, This…
Gammapolis Pt. 1 Now it's more than thirtyfive long years, That…
Gammapolis Pt. 2 The gray mist sourrands me as I touch, This…
Gammapolisz I. Oly hosszú volt a huszonhárom év, S oly messze…
Gonosz város A falak mögött milliónyi emberarcú gép Betontornyok fölött …
Gyongyhaju lany Egyszer a nap Úgy elfáradt, Elaludt mély, Zöld tó ölén, Az e…
Ha én szél lehetnék Ha én szél lehetnék, Egy lányt megkereshetnék a…
Hajnal a város felett Feltámad a tetszhalott Az ég alján bíbor tűz lobog Az elfe…
Hajnali fény A hajnal még vár Egy álom vigyáz rád …
Hajnali óceán Itt vagyunk egymagunk, az éjszakában hosszú még az út …
Hallgatag szív Gyermekarcod a múlt ködébe merül Harminc év alatt megkemény…
Halott virágok Hosszú hosszú ideje, hogy ő elment messzire Hosszú hosszú m…
Harangok Mit ér két egymásba zárt tenyér Ha millióknak nem jut kenyé…
Három csendes nap Nézd a vérrel írott könyvet A világ naplót ír, betelt épp…
Hazafelé Este van, az utcán lámpa ég Kihunyt fenn az…
Hazug lány Rég kérlelem én Legyen végre enyém Ő mondja, igen De úgy …
High On The Starway When I was starting out I knew it would be…
Holdfény-negyed Hólé csatakos árja fut a járda mellett, Egy újság tapad…
Holdvirág Ha az élet elcsitul A sötét ránk borul Ébred az éj Ébred …
Holnap Holnap már senki sem tudja Holnap már minden a múlt…
House Of Cards Part 1 In my life I couldn´t put things to the right…
House of Cards Pt. 2 After all I´m gonna put things to the right …
Huszadik századi városlakó A táj, amit látsz, virágot nem terem, A…
Hűtlen barátok Ó, nézd, a porból Előtűnik lassan néhány jóbarát …
I Want To Disappear A new day, a new life staying by your side I…
Időrabló Figyelj nagyon, az időrabló titkon köztünk jár, Varázsköpeny…
Idõrabló / Time Robber Rumour has it that the Timerobber is hiding in our…
Időrabló Időrabló Figyelj nagyon, az időrabló titkon köztünk jár, Varázsköp…
Időrabló Napot hoztam csillagot Ázott köpenyét kölcsönadta rám az ég. Ronggyá nyűtt…
Invitation Hey man, I wake up your bloody soul You…
Isten tudja Ahogy megtalál a szomorú mondat Olyan képtelen, hogy nem is…
Járt itt egy boldog ember Nézd Járt itt egy boldog ember Kérdem őt, mondaná el Bold…
Júdás Egy ilyen játéknak ma már nincs ára, Ha megnyernéd, téged…
Just A Bloom White bloom Just a leaf not more You…
Keep On Born for this legacy Sworned ate Pedigree You fold you dead …
Kemény játék Felül a pálya az okosoké,a gyáva félreáll, A ravasz elbújik…
Kenyér és információ Táplálékunk kenyér és információ Mind a kettő frissen jó…
Kiskarácsony Kiskarácsony-nagykarácsony Puha a hó, mint az álom. …
Koncert a Mennyben Egy szellemhajón Új dallam szól Kísértés táncol veled,…
Kötéltánc A kötéltánc maga az élet Fennmaradni csak ez a lényeg Sors…
La Silla (Remastered) Yo tengo la silla tu tiene un baqueo De lo que…
Lady Of The Summer Night Her golden hair flowing in the wind, Green eyes…
Late Night Show I had to wait the night-watch when we arrived …
Legenda Szomorú lett a Nap és felküldte fiát az égbe A föld…
Légy erős Sűrű éj átölel Nincs semmi fény, semmi jel A félelem egyre n…
Léna Hull a hó, fú a szél Dimitrij Lénáról mesél, Hallgatom, s …
Levél Sorsod az üldözötteké Búcsúzó nyár Te vagy az…
Levél Poste Restante Megírta a levelét És lezárta egykor az Isten …
Live As Long As You have dreamed of so many things Even…
Llorarás Lloraras, lloraras, lloraras, me recordaras Yo no se como p…
Lo Que Tengo Que Tengo Que Hacer Pa' Que Vuelvas Conmigo? Vamos a Dejar E…
Magischer weißer Stein Steht ein Kind an einem Nachmittag allein zwischen…
Man Without A Face The man without a face has got nothing to fear,…
Maradj velem Néhanapján álmaimban látlak Néhanapján újra szállsz felém …
Maradj velem! Néhanapján álmaimban látlak Néhanapján újra szállsz felém …
Me Tienen Para Yo se que me tienen para y que no duermen…
Meghívás Szólítlak, Köztünk van a helyed Ez a nap…
Megszentelt világ Soha ne tudd meg, mi a tűz ölelése Úgy mar a…
Meine langerwartete Liebste Endlos sind die Minuten, kommt sie oder kommt…
Merengue Electronico Bienvenidos A Mi Nueva Era La Era Del Fuerte Las mujeres pa…
Metal From Hell Come on march, into the pit Hear the sound and take…
Metamorfózis Bölcsőnk a romokon állt Rokonaink mind körülvettek Fogak…
Metamorfózis 1. Bölcsőnk a romokon állt, Rokonaink mind körülvettek. Fogak…
Metamorfózis 2 Végtelen pusztaság Könnyű por szitál Bíborszínű ég alatt…
Metamorfózis 2. Végtelen pusztaság, könnyá por szitál, Bíborszínű ég alatt …
Metamorfózis I. Bölcsőnk a romokon állt Rokonaink mind körülvettek Fogakat r…
Metamorfózis II. They told us back at the start You have to grow…
Metamorphosis Our cradles stood on the rubbles Our relatives all surround…
Mi Alma Loca Yo voy a tratar de hacer esto como Omega, ok Vamo'…
Miért beszélsz Királylány figyelj rám, elmondtad álmaid Ez már olyan szép,…
Minden könnycseppért kár A függönyt halkan húzom szét A hűvös szél arcomhoz ér Alsz…
Miss World Versenyláz az arcokon, a szépség cirkusza vár Sápad, remeg,…
Morning Lights Out again in the rain, the midnight wind cuts you…
Mozgó világ Mit jelent, ha áll a folyó Mit jelent, ha sima a…
Mr. Saxobeat Omega el fuerte Amor oh oh oh You make dance bring me up, …
Nach einem schweren Jahr Freunde trennen sich mit Zorn in jedem Blick, jahrelang…
Naplemente Megszólal egy kisharang és választ ad egy messzi hang áá…
Napot hoztam csillagot Ázott köpenyét kölcsönadta rám az ég. Ronggyá nyűtt cipőm, a…
Nélküled Csillagok, ha fényüket vesztenék Ha minden út elhagyná meg…
Nem tudom a neved Nem tudom a neved. Hogy segítsek neked Hogy megtalálj, ha…
Névtelen Utazó Távol egy csillagon született Csodalény, ki bármibe belekezd…
No Hay Manera Y es que no hay manera de que pueda yo sacar tu…
No Se Porqué Hummm, yeah, yeah Omega Masta, Baby El Tempo beatz, yeah Hum…
Nur ein Wort Nur ein Wort, leises Wort, höre es nicht.…
Nyári éjek asszonya Ha álmaid játszanak veled Meglátod őt és rabul ejt a vágy Hi…
Oh Barbarella Szívem fáj, de nem nagyon Szívem fáj, de nem hagyom Aki volt…
Oh jöjj! 1. Jöjj, ha szíved fárad, zakatolva ver, Jöjj, ha…
Olyan sz%C3%A9pen mosolygott Egy lány, akiről te is tudtad Egy lány, akiről én is…
Omega Ye omega X, whoa All eyes on me 그래 집중해 I'ma worldwide,…
Omega Auto NO ME VUELVO A MONTAR EN MOTOCONCHO SI DE ESTA SALGO…
Omegautó Eljött, lesik az emberek, nem volt soha ily gépezet Száguld…
One Man Land No pushing-shoving, nasty bickering The store stands empt…
Only The Devil Knows Black noise tornadoes blasting the earth Massive eruption of…
Ördögi cirkusz Valahol egykor úgy alakult, Hogy semmi sem sikerült …
Őrült Emberek Őrült emberek Az élet olyan szép Számháború, az…
Őrültek órája A városom, ha itt az óra, bolondok háza lesz, Eltűnik az…
Out of Control Go, go! Rock n'roll! We are drunk, we are out of…
Pearls In Her Hair 1. One day the sun, too tired to shine Slept in…
Pegao / Me Miro y La Mire Me miró y la miré Sonrío y le sonreí Y yo la…
Perlen im Haar Eine Tages war Die Sonne nicht da. Schlief in der Tiefe Hin …
Petróleum lámpa Kényes porcelán, és itt áll a zongorán Egy fényes régi-régi-…
Petroleum Lantern Dainty porcelain, red light through the window plate, That t…
Petróleumlámpa Kényes porcelán És itt áll a zongorán Egy fényes régi-régi…
porque no hay manera Y es que no hay manera de que pueda yo sacar tu…
Purple Lady Fly, fly down to me Purple lady rock me Fly; fly down…
Que Tengo Que Hacer Que Tengo Que Hacer Pa' Que Vuelvas Conmigo? Vamos a Dejar E…
Régi csibészek Egyik délután megyek az utcán És látom, nem…
Régvárt kedvesem Múltak a lassú percek Sűrű csend volt a szobámban Vártam, …
Reise auf dem grauen Fluß Unten auf dem grauen Fluß warten schon am Steg…
Rettenetes emberek A rettenetes emberekkel találkoztunk egyik éjjel. Életüket…
Rhapsody 1. Rhapsody (Rapszódia) 2. Overture (Nyitány) 3. Silent…
Rush When the rush hour hits the town I hope…
Russian Winter The snow falls, the wind blows Dimitrij tells Lena's tale …
Segíts nekem! Ismeretlen, még itt vagyok Hazamenni már nem tudok Ez a sz…
Si No Me Ama si no me amas... hey... Por Que me llamas... hey... si no…
Si Te Vas Que Tengo Que Hacer Que Tengo Que Hacer Pa' Que Vuelvas Conmigo? Vamos a Dejar E…
Si Te Vas, Que Tengo Que Hacer - Studio Version omega el dueno del flow Que tengo que hacer pa que vuelvas…
Si Te Vas/Que Tengo Que Hacer Que Tengo Que Hacer Pa' Que Vuelvas Conmigo? Vamos a Dejar E…
Silent Garden When the evening falls the day is lost in the…
Silver Rain You let me down without a word, today your…
Skyrover I still dream at times On ruby twilight My mysterious home…
Sorpresa ponme delante a 20 mc`s y lo convierto en un…
Soy Peor Salí jodío' la última vez que en alguien yo confié Me…
Spanyolgitár legenda Long time ago since I bought her Wasn't nice, was already…
speed metal force Who said the metal is gone and there is no…
Stand By Me The precipice of structure and contentment Has shown the ele…
Start Starting think you the love the way u say do…
Super Estrella Que traigan la botella Que traigan la botella Llegan los Sup…
Szemközt a rózsaszínnel Szemközt a rózsaszínnel elnémulni jó Az áhítat érzése átjár…
Szentek a vidámparkban Annyit érnek a szentek a bajban Mint a hősök…
Szeretnék visszamenni hozzád Szeretnék visszamenni hozzád, kedvesem Megbántam mindent ig…
Szex-apó Szex-apó szavakat koptató, de vicces ember Rengeteg szerel…
Szvit: 3. Hazafelé Este van, az utcán lámpa ég Kihunyt fenn az…
Szvit: 6. Van aki nyugtalan Van, aki nyugtalan, s keresni kezdi magát Van, aki…
T%C3%A9kozl%C3%B3 fi%C3%BAk Hallottam hírét A tékozló fiúnak Ki elkérte részét Boldog…
Téli vadászat Bíborló égen áthúz egy vad madár Anyjához készül, eltévedt,…
The Church Is On Fire Fire! Fire is burning The holy smell is in the air Crying!…
The Hall Of Floaters In The Sky The past can not be found as some say …
The Hell Patrol The gates have been opened! We are on the way We…
The Hope The Bread And The Wine As the sun is going down Eyes reflect it´s…
The Lost Prophet Here I stand the chosen one Above my head…
The Man Without A Face The man without a face has got nothing to fear,…
Tide Will Turn Tide Will Turn Down in the…
Time Robber Rumour has it that the Timerobber is hiding in our…
Tizenhat évesen Irány csak a szél ellen, Akárhogyan, csak messzire érjen,…
Tízezer Lépés Tízezer lépés kéne csak, Tízezer boldogtalan nap, …
Tomorrow Too crazy to comprehend, This place is a gateway…
Törékeny lendület Fekete az ég, országúton ért az este Hova mehetnék csillagp…
Tower of Babel We got a new God up in the sky …
Traurig schwieg ein Mädchen Traurig schwieg ein Mädchen zwischen andern, …
Trombitás Frédi Frédi jó emberünk Játssz egy kicsit nekünk Fújd a kedvünk …
Tu Si Quieres Tu No Quieres Omega (omega) El real (el real) Tú sí quiere′ buscarte un f…
Tu Si Quieres, Tu No Quieres Tú si quiere bucate un fundón Un carro convertible y un…
Tűzvihar Tűzvész, tűzvihar ég Vörös ég, vörös szél, vörös rém Tombo…
Udvari bolond kenyere Fenn egy király,a földön egy bolond Körül sok nép, meg mill…
Untreue Freunde Staub war die Heimat, unsere Freundschaft vor nun schon…
Utazás a szürke folyón Lenn a szürke vad folyón vár reám egy út Menni…
Utcán a téren Hajnaltájt kel a sötétben, álma ott van még a szemében…
Utolsó ítélet Hideget hoznak a fények Szórakozásból ölnek A gépek,…
Van aki nyugtalan Ezen a reggelen valahogy más a világ Döcög a villamos, ürese…
Van egy szó Van egy szó, van egy hang, nem hallom rég. Akárhogy…
Varázslatos fehér ko Kisfiú egy fáradt furcsa délután Megunt játékok közt…
Vasárnap Vasárnap, vasárnap Sokáig alhatok, nincsenek hajnalok …
Végül ez a tangó Ha elkap ez a tangó Belül magasra hág …
Versenyző Belépőd érvénytelen, versenyző Nehéz a második menet, gyil…
Vészkijárat Ha nézek, ha lépek, ha bárhová érek Vészkijárat Nem szól…
Vigyázz ránk! Vak szemmel a jövő szélén Vak szívvel egy csillagon Itt…
Whine Mi a di whine masta Hands up in the air It's a…
Ya Corone Voy a brindar por to' los haters que se alegraron…
You Don't Know I find it too hard to tell you What's going on…
Zerbrechlicher Schwung Über mir die Nacht und der Wind voller…


More Versions