Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Ne m'invite pas
Poupie Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ça manque de naturel, on s'cache derrière l'artificiel
Nos dialogues ne sont pas réels, oh my god, bro' for real
J'te raconte même pas, ouais, j't'en prie, ferme-la
Puis, si tu me cherches, j'suis chez moi
La scène est encore plus cool vu de là-bas
Tu sais même plus quoi faire pour te faire remarquer
T'as la tête à l'envers, tes yeux touchent le parquet
Sur le canapé, j'ai remarqué, c'est toujours la même rengaine
Là, affalée, j'ai noté que cette masse de gens me gêne




Oh my god, bro' for real
Encore une fois, j'suis sur le fil
Ne m'invite pas à ta soirée
Une heure plus tard, j'serais rentrée
Quand les gens dansaient, moi je cogitais

Tu me trouves bizarre quand je danse trop
Puis, tu m'rappelles et m'dis báilalo
Mais, j'ai pris le large, direction mi casa
Hay, la noche nunca está fría
Pourquoi j'suis venue, j'vous ai jamais aimé
Mes potes m'ont dit ça sera bien
J'les ai cru, c'est de ma faute, j'aurais dû m'écouter
Maintenant, j'sais plus quoi faire, faut que j'me fasse à l'idée
J'ai la tête à l'envers et la roue à tourner
Au bar d'à côté, j'ai remarqué, c'est toujours la même rengaine
Là, affalée, j'ai noté que je suis mon seul problème

Oh my god, bro' for real
Encore une fois, j'suis sur le fil
Ne m'invite pas à ta soirée
Une heure plus tard, j'serais rentrée
Quand les gens dansaient, moi je cogitais

L'amertume de ces gens m'tue
Ou p't-être que j'suis têtue, oui
Je pense à ce qu'ils ont vu
Ce qui va pas, ce qui m'a pris, ce qui m'a pris

Oh my god, bro' for real
Encore une fois, j'suis sur le fil
Ne m'invite pas à ta soirée
Une heure plus tard, j'serais rentrée
Quand les gens dansaient, moi je cogitais

Là va falloir rester tranquille
Encore une fois, j'suis sur le fil
Ne m'invite pas à ta soirée
Une heure plus tard, j'serais rentrée
Quand les gens dansaient, moi je cogitais
Je cogitais

Ils m'a dit báilalo porque no estás en fuego
Y ya cae la noche, aah
Ay, nunca hace frío, aah
Báilalo

Overall Meaning

The lyrics of Poupie's song "Ne m'invite pas" talk about the artist's discomfort at social gatherings where people are constantly hiding behind their artificial facades. The lack of naturalness in conversations and the constant need to seek attention creates an environment that Poupie cannot function in. She finds herself being judged for her behavior when she dances too much or for being too quiet in social situations. Poupie longs for a real connection with people that she cannot seem to find in these social gatherings. She acknowledges that she is her own problem and needs to find a way to cope with her discomfort at social events.


The lyrics speak to the broader theme of alienation and the difficulty of finding authentic connections in a world that values superficiality. Poupie's frustration represents the struggles of many people who feel the same way in social situations. The song invites us to reflect on our own experiences and how we navigate similar situations.


Overall, "Ne m'invite pas" is a powerful and poignant song that deals with serious themes of alienation, social anxiety, and superficiality. It is a wake-up call for us to value authentic connections over false ones.


Line by Line Meaning

Ça manque de naturel, on s'cache derrière l'artificiel
Inauthenticity is the norm, we hide behind artificialities


Nos dialogues ne sont pas réels, oh my god, bro' for real
Our conversations are not genuine, oh my god, bro' for real


J'te raconte même pas, ouais, j't'en prie, ferme-la
I won't even tell you, yeah, please, shut up


Puis, si tu me cherches, j'suis chez moi
If you're looking for me, I'm at home


La scène est encore plus cool vu de là-bas
The scene looks even cooler from a distance


Tu sais même plus quoi faire pour te faire remarquer
You don't even know what to do to get attention anymore


T'as la tête à l'envers, tes yeux touchent le parquet
You're so disoriented, your eyes are on the floor


Sur le canapé, j'ai remarqué, c'est toujours la même rengaine
On the couch, I noticed, it's always the same tune


Là, affalée, j'ai noté que cette masse de gens me gêne
There, slouched, I noticed this mass of people bothers me


Tu me trouves bizarre quand je danse trop
You think I'm weird when I dance too much


Puis, tu m'rappelles et m'dis báilalo
Then, you call me and say dance


Mais, j'ai pris le large, direction mi casa
But, I left, headed home


Hay, la noche nunca está fría
Hey, the night is never cold


Pourquoi j'suis venue, j'vous ai jamais aimé
Why did I come, I never liked you all


Mes potes m'ont dit ça sera bien
My friends told me it would be fun


J'les ai cru, c'est de ma faute, j'aurais dû m'écouter
I believed them, it's my fault, I should have listened to myself


Maintenant, j'sais plus quoi faire, faut que j'me fasse à l'idée
Now, I don't know what to do, I need to come to terms with it


J'ai la tête à l'envers et la roue à tourner
My head is spinning and the wheel is turning


Au bar d'à côté, j'ai remarqué, c'est toujours la même rengaine
Next door at the bar, I noticed, it's always the same tune


Là, affalée, j'ai noté que je suis mon seul problème
There, slouched, I noted that I'm my only problem


L'amertume de ces gens m'tue
The bitterness of these people kills me


Ou p't-être que j'suis têtue, oui
Or maybe I'm just stubborn, yes


Je pense à ce qu'ils ont vu
I think about what they've seen


Ce qui va pas, ce qui m'a pris, ce qui m'a pris
What went wrong, what got into me, what got into me


Là va falloir rester tranquille
Now I need to stay quiet


Je cogitais
I was pondering


Ils m'a dit báilalo porque no estás en fuego
They told me to dance because I'm not on fire


Y ya cae la noche, aah
And the night is falling, aah


Ay, nunca hace frío, aah
Oh, it's never cold, aah


Báilalo
Dance




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Camille Monique Marie De Moncu, Henri-Pierre Alain Gustin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

More Versions