Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Maria Lando
Susana Baca Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La madrugada estalla como una estátua
Como estátua de alas que se dispersan por la ciudad
Y el mediodía cánta campana de agua
Campana de agua de oro que nos prohibe la sóledad
Y la noche levanta su copa larga
Su larga copa larga, luna temprana por sobre el mar

Pero para María no hay madrugada,
Pero para María no hay mediodía,
Pero para María ninguna luna,



Alza su copa roja sobre las aguas...

María no tiene tiempo (María Landó)
De alzar los ojos
María de alzar los ojos (María Landó)
Rotos de sueño
María rotos de sueño (María Landó)
De andar sufriendo,
María de andar sufriendo (María Landó)
Sólo trabaja
María sólo trabaja, sólotrabaja, sólo trabaja
María sólo trabaja
Y su trabajo es ajeno

Pero para María no hay madrugada,
Pero para María no hay mediodía,
Pero para María ninguna luna,
Alza su copa roja sobre las aguas

María no tiene tiempo (María Landó)
De alzar los ojos
María de alzar los ojos (María Landó)
Rotos de sueño
María rotos de sueño (María Landó)
De andar sufriendo,
María de andar sufriendo (María Landó)
Sólo trabaja
María sólo trabaja, sólo trabaja, sólo trabaja
Maria sólo trabaja
Y su trabajo es ajeno

María Landó, María Landó, María Landó,
María Landó sólo trabaja,
María Landó sólo trabaja,
María Landó
Sólo trabaja
María Landó
Sólo trabaja y su trabajo es ajeno...

Overall Meaning

The song "Maria Lando" by Susana Baca tells the story of a woman named Maria who works tirelessly day and night, with no time to rest. The lyrics describe the different times of day - morning, noon, and night - and how they affect the world around Maria, but she is too busy with work to notice. The repetition of the line "Pero para María no hay" emphasizes how Maria is completely absorbed in her work and has no time for anything else. The line "sólo trabaja y su trabajo es ajeno" emphasizes that her work is for someone else, and she does not benefit from it herself. The song is a commentary on the struggles of working-class women in Peru and their lack of freedom and agency.


Line by Line Meaning

La madrugada estalla como una estátua
The dawn breaks like a statue


Como estátua de alas que se dispersan por la ciudad
Like a statue with wings spreading throughout the city


Y el mediodía cánta campana de agua
And at noon, the bell of water rings


Campana de agua de oro que nos prohibe la sóledad
Golden bell of water that forbids our loneliness


Y la noche levanta su copa larga
And at night, the long cup is raised


Su larga copa larga, luna temprana por sobre el mar
Its long, long cup, the early moon over the sea


Pero para María no hay madrugada
But for Maria, there is no dawn


Pero para María no hay mediodía
But for Maria, there is no noon


Pero para María ninguna luna
But for Maria, no moon


Alza su copa roja sobre las aguas...
Raises its red cup over the waters...


María no tiene tiempo (María Landó)
Maria has no time (Maria Landó)


De alzar los ojos
To lift her eyes


María de alzar los ojos (María Landó)
Maria to lift her eyes (Maria Landó)


Rotos de sueño
Tired from lack of sleep


María rotos de sueño (María Landó)
Maria tired from lack of sleep (Maria Landó)


De andar sufriendo
Walking while suffering


María de andar sufriendo (María Landó)
Maria walking while suffering (Maria Landó)


Sólo trabaja
Only works


María sólo trabaja, sólotrabaja, sólo trabaja
Maria only works, only works, only works


María sólo trabaja
Maria only works


Y su trabajo es ajeno
And her work is someone else's


María Landó, María Landó, María Landó,
Maria Lando, Maria Lando, Maria Lando,


María Landó sólo trabaja,
Maria Lando only works,


María Landó sólo trabaja,
Maria Lando only works,


María Landó
Maria Lando


Sólo trabaja
Only works


María Landó
Maria Lando


Sólo trabaja y su trabajo es ajeno...
Only works and her work is someone else's...




Contributed by Elizabeth S. Suggest a correction in the comments below.

More Versions