Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Ik Wou Dat Ik Jou Was
Veldhuis & Kemper Lyrics


Jump to: Overall Meaning | Line by Line Meaning

ik ben altijd de schouder
de troost in zekere zin.
ze noemen mij wel meer dan eens
hun hartsvriendin.
ik ben altijd maar het broertje
waarmee ze praten kan
een maatje, een klankbord
maar nooit de geile man

ik ben altijd de glijer
slik dat ben ik.
ik ben altijd maar de coole
ik doe alles voor mijn kick
ik ben altijd maar de macho
de latino, de De Niro.
ik ben altijd maar de stoere
maar nooit een keer de nono.

ik wou dat ik jou was
gewoon een keertje jou was
dat ik ook eens met een vrouw was
niet het kussen maar het matras was
ik wou juist dat ik jouw was
gewoon een dag zozo was
dat ik ook een beetje vrouw was (vrouw was)
en klein was (klein was)
niet de pinpas maar het wijnglas

maar ik wou juist dat ik jou was
gewoon een dag niet mezelf was
dat ik alles was wat jij was
en jij was dan wie ik was
en wij dan nog steeds wij was
en ik een dagje vrij was,
ik niet eenzaam maar een club was
ik niet de regen maar de drup was
en wij dan nog steeds wij was

ik niet de mits maar de tenzij was
ik niet de kiezel maar de kei was
ik niet de honing maar de bij was
ik niet de modder maar de klei was
ik niet het bed maar juist de sprei was
ik niet de maan maar juist het tij was
ik niet de kassa maar de rij was
ik niet de ragout maar de pastei was
ik niet zo gesloten maar gastvrij was
ik niet het kind maar de voogdij was
ik niet zo stoer maar een zacht ei was
ik niet de plank maar juist de strijkwas
ik niet zo super maar loodvrij was
ik niet de knuffel maar het konijn was
ik niet de klus maar het karwei was
ik niet alleen maar allebei was
ik niet zo ver maar juist dichtbij was
en dat ik dan Jim uit Idols was
en ik dan die dikke uit de jury was
en wij dan nog steeds wij was

(ah ah ah ah ah ah)

gewoon een dag niet mezelf was
dat ik alles was wat jij was
en jij was dan wie ik was
en wij dan nog steeds wij was
en jij dan nog steeds (jij dan nog steeds)
en wij dan nog steeds wij was.

Overall Meaning

The lyrics to Veldhuis & Kemper's song "Ik wou dat ik jou was" highlight the longing of the protagonist to be someone else for a day. Throughout the song, the protagonist describes the different personas he has had to play, including the shoulder to cry on, the cool guy, and the macho man. However, he longs to be someone else entirely, specifically, the person he is singing to. He wishes to experience being with a woman instead of being the "brotherly" figure he always is. He also yearns for the opportunity to feel small and vulnerable, to not be defined by his usual roles. In essence, the song expresses deep-seated insecurities and the desire for something different.


The lyrics to "Ik wou dat ik jou was" are relatable to anyone who has ever felt restricted by their identity or experienced a longing to be someone else. It is a testament to the human desire for change and growth, and the belief that there is always a better version of ourselves to strive towards.


Line by Line Meaning

ik ben altijd de schouder
I am always the support system, the comforting presence for others.


de troost in zekere zin.
Providing solace in a way, but not necessarily the primary focus of someone's attention.


ze noemen mij wel meer dan eens
Sometimes referred to as


hun hartsvriendin.
Their closest friend, who they confide in.


ik ben altijd maar het broertje
I am always seen as the little brother figure.


waarmee ze praten kan
Someone to talk to, confide in, and share feelings with.


een maatje, een klankbord
A companion, someone to bounce ideas off of.


maar nooit de geile man
But never seen as a romantic or sexual partner.


ik ben altijd de glijer
I'm always the smooth operator.


slik dat ben ik.
I admit it.


ik ben altijd maar de coole
I am always seen as the cool guy.


ik doe alles voor mijn kick
I will do anything to get my thrills.


ik ben altijd maar de macho
I portray an image of being tough and manly.


de latino, de De Niro.
The Latin lover, like the famous actor De Niro.


ik ben altijd maar de stoere
I am always trying to be strong and brave.


maar nooit een keer de nono.
But never seen as a dork or uncool person.


ik wou dat ik jou was
I wish I could be you for a moment and experience life from your perspective.


gewoon een keertje jou was
Just for a little while, to see how it feels.


dat ik ook eens met een vrouw was
To experience being with a woman.


niet het kussen maar het matras was
Not just the physical act of kissing, but being intimate.


ik wou juist dat ik jouw was
I wish I could be you, specifically.


gewoon een dag zozo was
To have an ordinary day, without any excitement or drama.


dat ik ook een beetje vrouw was (vrouw was)
To have some qualities that are stereotypically feminine.


en klein was (klein was)
To experience being small and vulnerable.


niet de pinpas maar het wijnglas
To enjoy the simple pleasures of life, like drinking wine.


gewoon een dag niet mezelf was
To escape my own persona for a moment.


dat ik alles was wat jij was
To completely inhabit your personality and experiences.


en jij was dan wie ik was
And you could inhabit my personality and experiences.


en wij dan nog steeds wij was
And we would still be ourselves, even with this exchange.


en ik een dagje vrij was,
To have a day off, free from responsibilities.


ik niet eenzaam maar een club was
To feel connected to others, instead of alone.


ik niet de regen maar de drup was
To be a part of something, even if it's small.


ik niet de mits maar de tenzij was
To be an exception, rather than a rule follower.


ik niet de kiezel maar de kei was
To be strong and solid.


ik niet de honing maar de bij was
To be a worker, rather than the focus of attention.


ik niet de modder maar de klei was
To be a creator, making something out of the raw material of life.


ik niet het bed maar juist de sprei was
To be the decoration, rather than the main attraction.


ik niet de maan maar juist het tij was
To be the force that moves things forward.


ik niet de kassa maar de rij was
To be part of a group, waiting for something.


ik niet de ragout maar de pastei was
To be the whole package, not just a part of it.


ik niet zo gesloten maar gastvrij was
To be more open and welcoming to others.


ik niet het kind maar de voogdij was
To have responsibility for others.


ik niet zo stoer maar een zacht ei was
To show vulnerability and tenderness.


ik niet de plank maar juist de strijkwas
To be the one who makes things tidy and presentable.


ik niet zo super maar loodvrij was
To be grounded and balanced, not always striving for excellence.


ik niet de knuffel maar het konijn was
To be a symbol of comfort and coziness.


ik niet de klus maar het karwei was
To be engaged in the task, not just completing it.


ik niet alleen maar allebei was
To have a partner, to be part of a team.


ik niet zo ver maar juist dichtbij was
To be present and attentive to what is happening in the moment.


en dat ik dan Jim uit Idols was
A reference to a famous contestant on a Dutch talent show, wishing to have his ability to perform.


en ik dan die dikke uit de jury was
Referring to a famous overweight judge on the same talent show, wishing to have his celebrity status.


en jij dan nog steeds (jij dan nog steeds)
And you would still be you, even if I were someone else.


en wij dan nog steeds wij was.
And we would still be ourselves, together.




Contributed by Eli D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Most interesting comments from YouTube:

Adriana

Translated lyrics*! :)

Guy1
I am always the shoulder, the comfort
More than once, they call me their BFF
I am always the little brother
Whom they can bother
The buddy, the sparring partner, but never the horny dude

Guy2
I am always, the hotty, that’s me, being slick
I am always just the cool one, I do everything for my … kick
I am always just the macho, the Latino, the De Nero
I am always the tough one, but never the soft one

Guy1
I wish that sometimes I was like you, just being able to be you
That I could be with a woman
Not the pillow, but the mattress

Guy2
I wish that sometimes I was you, just a day like you
That I could be feminine, and petite
Not the credit card, but the vineyard

Both Guys
But I just want to be like you
A normal day without being myself
That I’d be everything that you are
And you could be everything that I am
And we could still be we
That we could be just free
I wouldn’t be lonely, but with a homey
That I wouldn’t be the rain, but the droplet
And we could still be we

I wouldn’t be the ‘if’ but I’d the ‘when’
I wouldn’t be the pebble, but I’d the rock
I wouldn’t be the honey, but I’d be the bee
I wouldn’t be mud, but I’d bet the clay
I wouldn’t be the bed, but I’d be the plaid
I wouldn’t be the moon, but I’d be the tide
I wouldn’t be the cash register, but I’d be the queue
I wouldn’t be the maple, but I’d be the syrup

I wouldn’t be despicable, but hospitable
I wouldn’t be the kid, but the Guardian
I wouldn’t be hard, but the soft egg
I wouldn’t be the iron, but the ironing
I wouldn’t be the diesel, but the benzine
I wouldn’t be the teddy, but be the bear
Not the job but the task
I wouldn’t be alone but be both of us
I wouldn’t be distant, but be close
That I would be the winner from Idols
And I would be the fat judge
And we could still be we

Just for a day, not be me
That I’d be everything you are
And you’d be everything I am
And we would be all we are
And you would still be
And we would still be
We would be

*Not a literal translation, as the song is filled with clever nuances, comparisons. The words rhyme and are rhythmic at the same time, which gets lost in translation. I tried to stay as close as possible to the original text, while staying true to the essence of the song.
Edit: changed cue to queue thanks to someones comment



Philip H

Lyrics:
Ik ben altijd de schouder, de troost in zekere zin
ze noemen mij wel meer dan eens, hun hartsvriendin
ik ben altijd maar het broertje
waarmee ze praten kan
een maatje, een klankbord, maar nooit de geile man

ik ben altijd de glijer, slik, dat ben ik,
ik ben altijd maar de coole, ik doe alles voor m'n kik
ik ben altijd maar de macho, de latino, de De Niro,
ik ben altijd maar de stoere, maar nooit een keer de nono

ik wou dat ik jou was, gewoon een keertje jou was
dat ik ook eens met een vrouw was,
niet het kussen maar het matras was

ik wou juist dat ik jou was, gewoon een dag zo zo was
dat ik ook een beetje vrouw was, en klein was,
niet de pinpas maar het wijnglas

maar ik wou juist dat ik jou was
gewoon een dag niet mezelf was
dat ik alles was wat jij was
en jij was dan wie ik was
en wij dan nog steeds wij was
en ik een dagje vrij was
ik niet eenzaam maar een club was
ik niet de regen maar de drup was
en wij dan nog steeds wij was

ik niet de mits maar de tenzij was
ik niet de kiezel maar de kei was
ik niet de honing maar de bij was
ik niet de modder maar de klei was
ik niet het bed maar juist de sprei was
ik niet de maan maar juist het tij was
ik niet de kassa maar de rij was
ik niet de ragout maar de pastei was

ik niet zo gesloten maar gastvrij was
ik niet het kind maar de voogdij was
ik niet zo stoer maar een zacht ei was
ik niet de plank maar juist de strijk was
ik niet zo super maar loodvrij was
ik niet de knuffel maar het konijn was
ik niet de klus maar de karwei was
ik niet alleen maar allebei was
ik niet zo ver maar juist dichtbij was
en dat ik dan Jim uit Idols was
en ik dan die dikke uit de jury was
en wij dan nog steeds wij was

gewoon een dag niet mezelf was
dat ik alles was wat jij was
en jij was dan wie ik was
en wij dan nog steeds wij was
en jij dan nog steeds (jij dan nog steeds)
en wij dan nog steeds
wij was



johan bergen

And now again the English translation:

I am always the shoulder, the comfort in a sense
they call me their best friend more than once
I'm always just the little brother
that she can talk to
a buddy, a sounding board, but never the horny man

I'm always the glider, swallow, that's me,
I'm always just the cool one, I'll do anything for my squeak
I'm always just the macho, the Latino, the De Niro,
I'm always the tough one, but never the nono

I wish I was you, just for once
that once I was with a woman,
not the pillow but the mattress

I just wish I was you, just one day was like this
that I was also a little woman, and was small,
not the debit card but the wine glass

but i just wish i was you
just wasn't myself for a day
that I was everything you were
and then you were who I was
and we still we was
and I had a day off
I was not lonely but a club
I was not the rain but the drip
and we still we was

I was not the if but the unless
I was not the pebble but the boulder
I was not the honey but the bee
I was not the mud but the clay
I was not the bed but the bedspread
I was not the moon but the tide
I didn't checkout but the line was
I didn't like the ragout but the pasty

I was not so closed but welcoming
I was not the child but the guardian
I wasn't that tough but a soft egg
I was not the board but just the iron
I was not so super but unleaded
I wasn't the stuffed animal but the rabbit
I wasn't the job but the chore
I was not alone but both
I was not so far but just close
and that I was Jim from Idols
and me being the fat one on the jury
and we still we was

just wasn't myself for a day
that I was everything you were
and then you were who I was
and we still we was
and still you (still you)
and we still do
we were



All comments from YouTube:

Adam Audio

Amazing song. This is the reason I stick at learning Dutch. I know one day it will be worth all the effort. The Netherlands have so much to offer.

Ricardo

Kan je dit nu verstaan? Can you understand this now?

Adam Audio

@Ricardo ja, wel. 🙂

Ricardo

Adam Audio Haha goed gedaan. Great job👍

Yoav K

@Ricardo Ik begon nederlands ook te leren veel jaren geleden!

Ricardo

Yoav K goed gedaan👏

25 More Replies...

Big Jank

Dit is waarschijnlijk een van de beste nederlandse nummers ooit! :)

Bbm Tucker

Niet liegen... er zijn zo veel nummers maar ik zou niet kunnen kiezen wat beter is.. maar deze is zeker een uitblinker hahah maar er zijn zeker nog heeeeel veeel geweldige Nederlandse muziek. Maar dat leg ik je nu niet uit hahaha behalve als je zou vragen van goh wat bedoel je? Ik stuur je instant beste Nederlandse dingenecht.. en dan voor een puber haha :andre hazes drukwerk de dijk van dik hout schat en de munnic willy alberty koos alberts manke Nelis tante leen etc etc etc

Damiën van der kwast

Ja

Bas Versluis

@Bbm Tucker Kijk, bij koos alberts ben je me verloren... De Dijk, The Scene, De Frank Boeijen Groep, Doe Maar, The Golden Earing, maar als je richting BZN, Manke Nelis en Andre Hazes gaat.. dan ga je weer weg van goede Nederlandse muziek....

More Comments

More Videos