Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

ふりむけばヨコハマ
マルシア Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

夢の続きはおしまいですか
全て白紙にかえるのですか
もしも叶うなら この体投げだして
ついて行きたい
閉じたまぶたにあなたが映る
別れ話を打ち消すように
汗がにじむ程 もう一度抱きしめて
映画のように
恋はいつも 背中合わせ
追えば追うほど 手の平返す
ふりむけばヨコハマ
くちびるが淋しい
ふりむけばヨコハマ
置いてきぼりね
港離れる外国船を
ひとり見送るホテルのロビー
あなたここに来て
おもいではいらないわ
悲しすぎるわ
めぐり逢わせのいたずらなんて
それで終わりにしないで欲しい
そばに居るだけで
華やかなひとときを
生きてゆけるわ
窓を叩く 雨のしずく
たぶんあなたも 旅人なのね
ふりむけばヨコハマ
あなたしか見えない
ふりむけばヨコハマ 肌が恋しい
ふりむけばヨコハマ
くちびるが淋しい
ふりむけばヨコハマ
置いてきぼりね

Overall Meaning

The lyrics of マルシア's song ふりむけばヨコハマ (Furimukeba Yokohama) seemingly revolve around a sad and nostalgic feeling. The opening lines inquire whether the dream is over and if everything will turn blank, which is a metaphorical way of asking if the relationship has ended, and if everything will be forgotten like a blank sheet. The lyrics continue with a wish to throw away one's entire being and follow the person they love, and the mention of the person appearing in closed eyelids hint at the lingering feeling of love for them.


As the song continues, it talks about how love is always back-to-back, and the more you pursue it, the more it slips away from your hands. The lines "if I look back, Yokohama" can be interpreted to mean that upon looking back, the memories of the past seem to resurface, and they become reminiscent of the past. The lines "lips feel lonely, left behind" signify the loneliness caused by the separation from the person they love.


The lyrics further talk about watching foreign ships leave while standing in the lobby of a hotel, urging the person to come back and not make this meeting a mere coincidence. It also mentions that even just being near the person can give them a beautiful and vibrant moment. The song ends with a mention of the longing for the person and their skin and lips, signifying the love that still remains even after separation.


Overall, the lyrics of the song convey the feelings of a person missing their love and the longing to be back together while reminiscing about the good times shared in the past.


Line by Line Meaning

夢の続きはおしまいですか
Is the dream over?


全て白紙にかえるのですか
Does everything turn blank?


もしも叶うなら この体投げだして
If it could be possible, abandon this body and go with you


ついて行きたい
I want to follow you


閉じたまぶたにあなたが映る
You are reflected in my closed eyes


別れ話を打ち消すように
As if to negate the word of departure


汗がにじむ程 もう一度抱きしめて
As sweat seeps, embrace me once again


映画のように
Just like in the movies


恋はいつも 背中合わせ
Love is always back-to-back


追えば追うほど 手の平返す
The harder you chase, the more indifferent they become


ふりむけばヨコハマ
Looking back, it's Yokohama


くちびるが淋しい
Lonely lips


ふりむけばヨコハマ
Looking back, it's Yokohama


置いてきぼりね
Left behind


港離れる外国船を
Watching foreign ships leaving the harbor


ひとり見送るホテルのロビー あなたここに来て
In the hotel lobby, seeing them off alone, come here


おもいではいらないわ
You don't have to think too much


悲しすぎるわ
It's too sad


めぐり逢わせのいたずらなんて
I don't want to end the coincidence of fate


それで終わりにしないで欲しい
I don't want it to end there


そばに居るだけで
Just by being near you


華やかなひとときを 生きてゆけるわ
I can live a dazzling moment


窓を叩く 雨のしずく
Raindrops tapping the window


たぶんあなたも 旅人なのね
You are probably a traveler too


ふりむけばヨコハマ
Looking back, it's Yokohama


あなたしか見えない
I can only see you


ふりむけばヨコハマ 肌が恋しい
Looking back, it's Yokohama, I miss your skin


ふりむけばヨコハマ
Looking back, it's Yokohama


くちびるが淋しい
Lonely lips


ふりむけばヨコハマ
Looking back, it's Yokohama


置いてきぼりね
Left behind




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Eiji Takino, Koushou Inomata

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions