桜
河口恭吾 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
桜舞う季節かぞえ 君と歩いていこう
僕がそばにいるよ 君を笑わせるから
桜舞う季節かぞえ 君と歩いていこう
まぶしい朝は 何故か切なくて
理由をさがすように 君を見つめていた
涙の夜は 月の光に
震えていたよ 二人で ah
僕がそばにいるよ 君を笑わせるから
空のない街抜け出し 虹を探しに行こう
いつもそばにいるよ 君を笑わせるから
やわらかな風に吹かれ 君と歩いていこう
君と歩いていこう
Ah 君がいる ah 君がいる
いつもそばにいるよ
These lyrics are from the song "桜" ("Sakura" in English) by 河口恭吾, which translates to "I Will Walk With You" in English. The song narrates a story of two people who are walking together during the cherry blossom season. The first two lines of the song are repeated several times throughout. The singer is telling his partner that he is always by her side, and he will make her smile. They will count the seasons of the cherry blossoms together and continue to walk together always.
The song starts by describing how bright and beautiful the morning is, but the singer feels a tinge of sadness for no apparent reason. He looks towards his partner, trying to find solace in her companionship. In contrast, the night time is depicted as a gloomier time, where both of them are shivering under the moonlight.
The rest of the song reiterates that the singer will always be by his partner's side. They will leave behind the city, which has no sky, and go in search of a rainbow together. The two of them will walk together, feeling the gentle breeze and enjoying each other's company all along.
Line by Line Meaning
僕がそばにいるよ 君を笑わせるから
I will always be by your side to make you laugh
桜舞う季節かぞえ 君と歩いていこう
Let's count the seasons when the cherry blossoms dance and walk together
まぶしい朝は 何故か切なくて
Somehow, the bright morning feels bittersweet
理由をさがすように 君を見つめていた
I gazed at you as if searching for a reason
涙の夜は 月の光に
On nights of tears, we shivered under the moonlight
震えていたよ 二人で ah
Trembling together, ah
空のない街抜け出し 虹を探しに行こう
Let's escape this city without skies and go search for a rainbow
いつもそばにいるよ 君を笑わせるから
I will always be by your side to make you laugh
やわらかな風に吹かれ 君と歩いていこう
Let's walk together, swayed by the gentle wind
君と歩いていこう
Let's walk together
Ah 君がいる ah 君がいる
Ah, you are here, ah, you are always here
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kyougo Kawaguchi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@anhthuk36dhsp
トップ!!! 私はベトナム人だね。初めてこの歌を聴くと、大好きね。
@burokkutizuu
なんか桜っていう曲、何曲かあるけどいい歌ばかりだ
@user-mt9jm3vk5f
久しぶりに聞いたけどやっぱりいい曲。
@nonK54
好きなひとに歌って欲しい
@p123372000
鳥肌たった
@tikunai1
たしか森山直太朗さんの桜が流行っているくらいのときに、同じ名前の曲として出てきたと記憶していますが、この前CMで流れていて思い出しました。正直こちらの方が好きです。
@aisu121212
賛否両論が一番です。 この人を、この歌を批判する人も居れば この人を、この歌を愛する人もいるのです。 これだけたくさんの人が生きています。いろいろな意見が出てくるのは当たり前。 自分の意見をそこまで主張する必要はないのです。 自分の意見です。人に押し付けるようなことはしないでください
@darasmos7087
とてもうまいですね、わたしはだいすきだいよ。 皆さんきいてくださいですね。とてもありがとう。
@wi3311
当時聴いてた時の想い出にも浸れて心地良い!
@aisu121212
小さい頃お母さんの車で流れてた。あの頃は何気なく聞いていたけど 今改めてちゃんと聞くと胸が熱くなる