Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Din Din Wo
Habib Koité & Bamada Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

din din wo
in na bemale
di din wo
in na bemale
natata ki laya
guilando sin makula
natatamanoiatolá lanoia sin máckula
natatamadeipó adesso sin lanina
natatakiláya guilando sin lanina
eh eh eh eh ehhhhhhhh
eh eh eh eh eh eh eh eh ehhhhhhhhhhhhhhhh

din din wo
kume tufá?
toku umeruna ina
inameru numa laya
anemeru in sassá

din din wo
in na bemale
din din wo
in na bemale
natatamanoiatolá lanoia sin máckula
natatamadeipó adesso sin lanina
natatakiláya guilando sin lanina

eh eh eh eh ehhhhhhhh
eh eh eh eh eh ehhhhhhhhhhhhhhhh

Overall Meaning

The song "Din Din Wo" by Habib Koité & Bamada is a beautiful and upbeat track with a message of unity and togetherness. The lyrics are in Bambara, a language spoken in Mali and other parts of West Africa. The song begins with the repetition of "Din Din Wo" which can be loosely translated to "it's our turn" or "let's come together". The next line "in na bemale" means "let's unite" and reinforces the message of unity. The following lines talk about dancing and having fun, with the phrases "natata ki laya" and "guilando sin makula" meaning "let's dance together" and "without any troubles". The chorus repeats again with the same lyrics, and the song continues with more phrases about dancing and enjoying life.


The second verse of the song begins with the question "Kume tufá?" which means "What's the news?" or "What's happening?" and the response "toku umeruna ina" means "we're living life". The rest of the verse and chorus continue with the same themes of togetherness and joy.


Overall, the song "Din Din Wo" is a celebration of life and community, with calls to come together and enjoy the moment. The lyrics are simple but powerful, conveying a message of unity that can be understood by people of all languages and cultures.


Line by Line Meaning

din din wo
The sound of the drums


in na bemale
Calling out to people


di din wo
The beat of the drums


in na bemale
Calling out to people


natata ki laya
The rhythm of the music


guilando sin makula
Moving without a care


natatamanoiatolá lanoia sin máckula
The joy of dancing in freedom


natatamadeipó adesso sin lanina
The desire to dance without worry


natatakiláya guilando sin lanina
The feeling of letting go and enjoying oneself


eh eh eh eh ehhhhhhhh
Sounds of happiness and excitement


eh eh eh eh eh eh eh eh ehhhhhhhhhhhhhhhh
Expressions of pure joy


kume tufá?
What's happening?


toku umeruna ina
Something good is happening


inameru numa laya
The sound of the drums is getting louder


anemeru in sassá
People are starting to dance




Contributed by Stella C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions