La Belle De Jour
Alceu Valença Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Daun tete terun daun
Daun tete terun daun
Ah ah ah ah
La Belle de Jour
Eu lembro da moça bonita
Da praia de Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
De um domingo azul
Azul, era Belle de Jour
Era a bela da tarde
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour
Eu lembro da moça bonita
Da praia de Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
De um domingo azul
Azul, era Belle de Jour
Era a bela da tarde
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour
Belle de Jour
Oh, oh
Belle de Jour
La Belle de Jour
Era a moça mais linda de toda a cidade
E foi justamente pra ela
Que eu escrevi o meu primeiro blues
Mas Belle de Jour no azul viajava
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour
Ah ah ah
La Belle de Jour
Eu lembro da moça bonita
Da praia de Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
De um domingo azul
Azul era Belle de Jour
Era a bela da tarde
Seus olhos azuis, como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour
Belle de Jour
Oh, oh
Belle de Jour
La Belle de Jour
Era a moça mais linda de toda a cidade
E foi justamente pra ela
Que eu escrevi o meu primeiro blues
Mas, Belle de Jour, no azul, viajava
Seus olhos azuis, como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour
Iê ah hei
Ah hei ah hei
Ah hei ah hei
The lyrics to Alceu Valença's song La Belle De Jour appear to be a nostalgic remembrance of a beautiful woman from the beach of Boa Viagem. The singer remembers her vividly, particularly her blue eyes that resembled the blue of the Sunday sky. He even wrote his first blues song for her. However, Belle de Jour seemed to have a wandering spirit as she traveled in the blue, perhaps referring to her eyes or to the sky, leaving the singer with just memories of her beauty.
The song's title "La Belle De Jour" means "The Beauty of the Day" in French, and it's possible that the woman the singer is remembering was called Belle de Jour or that he is referring to her as the beauty of the day. The song is a classic of Brazilian pop music and was released in 1979 on Alceu Valença's album "Espelho Cristalino."
Line by Line Meaning
Ah hei ah hei
A vocalization expressing enthusiasm and excitement
Daun tete terun daun
Nonsensical sounds that may add to the overall musicality of the song
Daun tete terun daun
Nonsensical sounds that may add to the overall musicality of the song
Ah ah ah ah
A vocalization expressing excitement and enjoyment
La Belle de Jour
The title of the song and a reference to a beautiful woman
Eu lembro da moça bonita
The singer remembers a beautiful girl
Da praia de Boa Viagem
The girl was from Boa Viagem beach
E a moça no meio da tarde
The girl was seen in the afternoon
De um domingo azul
On a sunny Sunday
Azul, era Belle de Jour
Her beauty was compared to the blue of the sky on a Sunday
Era a bela da tarde
She was the most beautiful girl in the afternoon
Seus olhos azuis como a tarde
Her blue eyes were as blue as the Sunday afternoon sky
Na tarde de um domingo azul
On a sunny Sunday afternoon
Belle de Jour
The title of the song and a reference to a beautiful woman
Oh, oh
An exclamation of surprise or excitement
Era a moça mais linda de toda a cidade
She was the most beautiful girl in the entire city
E foi justamente pra ela
The artist wrote his first blues specifically for her
Que eu escrevi o meu primeiro blues
The singer wrote his first blues song for her
Mas Belle de Jour no azul viajava
The beautiful woman traveled in the blue sky
Seus olhos azuis, como a tarde
Her blue eyes were as blue as the Sunday afternoon sky
Iê ah hei
Another vocalization expressing enthusiasm and excitement
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Alceu Paiva Valenca
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@graziellelins2923
Se você é adolescente e tá aqui, quero dizer que seu gosto musical é o melhor.
@kaikybarbelliferreira2439
agradecido
@phillmartinss
Fico lisonjeado kkkkkj
@marzin3459
Obrigado😁
@alexdecantoemelo8640
😍😍
@mariaclaranogueira4770
Claro
@CarlosHenrique-bm7um
Sou de Minas Gerais, sempre que ouço essa música, sinto a cultura do Nordeste nas minhas veias, o trem bom viu sô.
@karengianne4812
Carlos Henrique sou nordestina, essa música me lembra momentos lindos com minha família, principalmente meu pai, conheci esse obra linda com ele...
@CarlosHenrique-bm7um
Karen Gianne Imagino! Essa música nos remete coisas ótimas. rs' ❤
@karengianne4812
Carlos Henrique pois é 💕