Ein Kompliment
Sportfreunde Stiller Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bist du das Ziel einer langen Reise, die
Perfektion der besten Art und Weise
In stillen Momenten leise
Die Schaumkrone
Der Woge der Begeisterung
Bergauf, mein Antrieb und Schwung
Ich wollte dir nur mal eben sagen
Dass du das
Größte für mich bist
Und sichergehen
Ob du denn dasselbe für mich fühlst
Für mich fühlst
Wenn man so will
Bist du meine Chill-Out Area
Meine Feiertage in jedem Jahr
Meine Süßwarenabteilung im Supermarkt
Die Lösung, wenn mal was hakt
So wertvoll, dass man es sich gerne aufspart
Und so schön, dass man nie darauf verzichten mag
Ich wollte dir nur mal eben sagen
Dass du das
Größte für mich bist
Und sichergehen
Ob du denn dasselbe für mich fühlst
Für mich fühlst
Ich wollte dir nur mal eben sagen
Dass du das
Größte für mich bist
Und sichergehen
Ob du denn dasselbe für mich fühlst
The lyrics of Sportfreunde Stiller's "Ein Kompliment" express the singer's admiration and affection for someone special in their life. The singer sees this person as the ultimate destination of a long journey and the embodiment of perfection. They describe them as a source of inspiration and motivation, propelling them forward even when things get tough. The person is also compared to various enjoyable things, such as a chill-out area, a holiday, and a sweet section in a supermarket. The singer sees this person as something valuable and beautiful that they never want to lose.
Overall, the lyrics of "Ein Kompliment" celebrate the joy and appreciation that come with having a special person in your life. The words are simple and straightforward, emphasizing the sincerity of the message. The repetition of the chorus with its plea for reassurance reinforces the idea that expressing one's feelings for another can be both vulnerable and rewarding.
Line by Line Meaning
Wenn man so will
To put it in perspective
Bist du das Ziel einer langen Reise, die
You are the destination of a long journey
Perfektion der besten Art und Weise
Perfection in the best possible way
In stillen Momenten leise
Silent in quiet moments
Die Schaumkrone
The froth on top
Der Woge der Begeisterung
The wave of enthusiasm
Bergauf, mein Antrieb und Schwung
Uphill, my drive and momentum
Ich wollte dir nur mal eben sagen
I just wanted to let you know
Dass du das Größte für mich bist
That you are the biggest thing to me
Und sichergehen Ob du denn dasselbe für mich fühlst
And to make sure if you feel the same way about me
Für mich fühlst
As I feel about you
Wenn man so will
To put it in perspective
Bist du meine Chill-Out Area
You are my chill-out area
Meine Feiertage in jedem Jahr
My holidays every year
Meine Süßwarenabteilung im Supermarkt
My candy section in the supermarket
Die Lösung, wenn mal was hakt
The solution when something goes wrong
So wertvoll, dass man es sich gerne aufspart
So valuable that one likes to save it
Und so schön, dass man nie darauf verzichten mag
And so beautiful that one never wants to let go of it
Ich wollte dir nur mal eben sagen
I just wanted to let you know
Dass du das Größte für mich bist
That you are the biggest thing to me
Und sichergehen Ob du denn dasselbe für mich fühlst
And to make sure if you feel the same way about me
Lyrics © Kobrow Musikverlag GmbH, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Peter Stephan Brugger, Florian Weber, Ruediger Linhof
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Nitrat31
Ich möchte Dir nicht zu nahe treten,
aber deiner Information zu folge,
könnte man annehmen das du Schwul bist ?
Mir ist das echt scheiss egal !
Auch Schwule Menschen haben Liebesschmerzen !
Ich habe vor 36 Jahren eine Freundin verloren,
und konnte Ihr nicht mehr Sagen, wie Sehr ich Sie liebe.
Jedesmal wenn ich diesen Song höre, würde ich
mich gerne umbbringen, damit ich bei Ihr bin.
Das Leben macht einfach keinen Sinn mehr, wenn man alles verloren hat.
@honghavok
Wenn man so will
Bist du das Ziel einer langen Reise
Die Perfektion der besten Art und Weise
In stillen Momenten leise
Die Schaumkrone der Woge der Begeisterung
Bergauf, mein Antrieb und Schwung
Ich wollte dir nur mal eben sagen
Dass du das Größte für mich bist
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
Für mich fühlst
Wenn man so will
Bist du meine Chill-Out Area
Meine Feiertage in jedem Jahr
Meine Süßwarenabteilung im Supermarkt
Die Lösung, wenn mal was hakt
So wertvoll, dass man es sich gerne aufspart
Und so schön, dass man nie darauf verzichten mag
Ich wollte dir nur mal eben sagen
Dass du das Größte für mich bist
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
Für mich fühlst
Ich wollte dir nur mal eben sagen
Dass du das Größte für mich bist
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
Für mich fühlst
@royalhonourguardoflilibeth
Wenn man so will,
bist du das Ziel einer langen Reise.
Die Perfektion der besten Art und Weise,
in stillen Momenten leise,
die Schaumkrone der Woge der Begeisterung,
bergauf, mein Antrieb und Schwung.
Ich wollte dir nur mal eben sagen,
dass du das Größte für mich bist,
und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst,
für mich fühlst
Wenn man so will,
bist du meine Chill-Out Area,
meine Feiertage in jedem Jahr,
meine Süßwarenabteilung im Supermarkt.
Die Lösung, wenn mal was hakt,
so wertvoll, dass man es sich gerne aufspart,
und so schön, dass man nie darauf verzichten mag.
Schönes Wörtern gibt es in dieser Lied:Ich wollte dir nur mal eben sagen,
dass du das Größte für mich bist,
und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst,
für mich fühlst
@danielbaulig
The songs title is "A compliment". I like doing English song translations, so here you go:
If one may say so, you are the destination of a long journey,
the perfection of the very best manner,
like silence in quiet moments,
the head of a beer,
the ecstasy of enthusiasm,
my drive and momentum - uphill.
Chorus:
I just want to casually tell you, you're the most important thing in my life.
And make sure you also have these feelings for me, have these feelings for me.
If one may say so, you are my chill-out area,
my days off every year,
the candy shelf in a grocery store,
the solution when you get stuck,
so precious that it's definitely worth saving for later,
and so beautiful you'll never want to surrender it.
Chorus:
I just want to casually tell you, you're the most important thing in my life.
And make sure you also have these feelings for me, have these feelings for me.
2x
Interlude:
"What do you think?"
"Uhm... could I listen to it once more?"
@Cowly
Da liegt man im Bett und plötzlich kommt einem völlig unerwartet »Ich wollte dir nur mal eben sagen, dass du das Größte für mich bist« in die Gedanken gestürzt und lässt einen nicht mehr los.
Meine Güte, ich hab das sicher seit 5 Jahren nicht mehr gehört O.o
@pepe5199
Same
@xMrsMedia
Genau das ist mir grad passiert :D
@paula.milchschnitte4462
omg sameee
@oliverkullmann6282
Ist mir auch passiert
@maniacmotion518
Wtf mir auch hahaha
@jacek1550
War die letzten 2 Jahre im Knast. Mein Zellenkollege und ich waren zu der Zeit als dieser Song rauskam beide in unserer blühenden Jugend. Wir sind gerade zusammen gesessen und haben uns über gerade eben erwähnte Zeit unterhalten, als dieser Song auf MTV kam. Wir haben uns gefreut als wären wir wieder kleine Jungs, haben den TV auf max. Vol. gedreht und den ganzen Song mitgesungen. Das geile war, dass man über das offene Fenster hören konnte, dass scheinbar jede zweite Zelle zur selben Zeit den Song aufgedreht hatte. In einer Welt, wo alles sehr beklemmend und bitter ist, war das wohl einer der befreiendsten Momente. Hoffe meinem alten Kollegen geht es soweit gut, er hat noch einige Jahre. ♥️
@hanno8705
Nette Geschichte! Alles Gute auf deinem weiteren Lebensweg!
@mr.bleckstar
Kann ich mir gut vorstellen das obwohl du im Knast wars, es trotzdem eine schöne Erinnerung ist.
Besuch doch mal deinen Freund und lass ihn nicht aus den Augen.
Alles Gute weiterhin🙋🏽♂️
@CommanderDouchebag6353
Weswegen warst du drinnen wenn ich fragen darf?