Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

DRAGON CARNIVAL
Acid Black Cherry Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

果てしなく深い密林と
始まりを唄うあの森丘
神々に譲られたELDORADO
空を舞うDRAGON CARNIVAL
樹海に響く鳴き声
闇に閉ざされた秘境へ
もう立ち止まれないよ
僕等は夢追いかける狩人
あとどれくらいで 夜が明けるの?
あとどれくらいで 辿り着く?
あとどれくらいで 強くなれるの?
あとどれくらいで 君に逢える?
遠い記憶の 幼き日の
夢がまだ消えなくて
君と二人で叶えられたならいいな
信じる事を ためらわないで
差し伸べた手をとって
これからすべてを今 始めればいい
ほんの少しの不安と
大きな期待を両手に
人は一人じゃなにもできない
誰も強くないんだよ
これから僕等と共に
伝説を追いかけないか?
もう持ちきれないよ
この胸の高鳴り抑えきれない
この世界は 終わりがなくて
この世界は 謎めいて
この世界は 出会いに満ちて
この世界は 夢をくれる
たった一つの物語を
限りない物語を
君と二人で描いていけたらいいな
どんなに時代が流れたとして
いつまでも夢を持って
心にELDORADO求める
旅人でありたい

あとどれくらいで 手が届くの?
あとどれくらいで 夢叶う?
あとどれくらいで 夜が明けるの?
あとどれくらいで 辿り着く?
あとどれくらいで 強くなれるの?
あとどれくらいで 君に逢える?
遠い記憶の 幼き日の
夢がまだ消えなくて
君と二人で叶えられたならいいな
信じる事を ためらわないで
差し伸べた手をとって
これからすべてを今 始めればいい
どんなに時代が流れたとして
いつまでも夢を持って
心にELDORADO求める
旅人でありたい

Overall Meaning

The lyrics of Acid Black Cherry's song "DRAGON CARNIVAL" depict a journey through a deep forest, towards the ancient city of Eldorado, where a dragon carnival is taking place in the skies above. The singer of the song is a dream chaser, a hunter of dreams, who is determined to pursue his goals and reach his destination, no matter how difficult the journey might be. The song speaks about the importance of never giving up on one's dreams, to keep believing in oneself, and to keep moving forward. The lyrics also convey a sense of wonder and awe for the mystical and mysterious world that surrounds us, and for the power of dreams and imagination to transport us to magical places.


Line by Line Meaning

果てしなく深い密林と
The song begins with the singer describing an endless, deep jungle.


始まりを唄うあの森丘
He then refers to a hill in the jungle that sings of the beginning of something.


神々に譲られたELDORADO
The singer mentions Eldorado, the legendary city of gold that was said to have been gifted to humans by the gods.


空を舞うDRAGON CARNIVAL
The Dragon Carnival takes to the skies and dances amongst the clouds.


樹海に響く鳴き声
A voice echoes through the forest that is described to be heard in the deep forests.


闇に閉ざされた秘境へ
The voice leads deeper into the mysteries of secret lands hidden in the darkness.


もう立ち止まれないよ
The singer expresses his resolve to move onwards without any pause.


僕等は夢追いかける狩人
The singer and his followers are hunters of dreams that blaze a trail towards Eldorado.


あとどれくらいで 夜が明けるの?
The singer wonders how much time is left before the night ends.


あとどれくらいで 辿り着く?
Also, he wonders how much more he needs to endure to reach his destination.


あとどれくらいで 強くなれるの?
He then questions when he'll become stronger and be able to overcome any obstacles.


あとどれくらいで 君に逢える?
Finally, he longs for the moment he meets someone he's been looking for.


遠い記憶の 幼き日の
The singer recalls memories of his childhood, which are too far away to touch.


夢がまだ消えなくて
The dreams he had back then still linger in his heart.


君と二人で叶えられたならいいな
If only he can fulfill his dreams with someone he loves - he wishes for it to happen.


信じる事を ためらわないで
The singer encourages listeners to believe in themselves wholeheartedly without hesitation.


差し伸べた手をとって
He offers his hand to those who are struggling and hoping for support.


これからすべてを今 始めればいい
He advises everyone to start everything right now from scratch.


ほんの少しの不安と
He then highlights how important it is to carry both a bit of concern and a lot of excitement together.


大きな期待を両手に
He asks people to hold high expectations in one hand and a bit of concern in the other when venturing forward.


人は一人じゃなにもできない
He reminds his followers that no one can accomplish something alone.


誰も強くないんだよ
Further, he discloses that no one is really strong enough to do everything alone.


これから僕等と共に
The singer invites his supporters to join him on his journey towards Eldorado.


伝説を追いかけないか?
He questions whether they want to follow his tale of a mythic city.


もう持ちきれないよ
The singer admits that he can no longer contain the excitement building up his chest.


この胸の高鳴り抑えきれない
He reveals how his heart is bursting with joy and how he can't keep it in.


この世界は 終わりがなくて
The world is so vast and boundless that it has no end.


この世界は 謎めいて
Also, the incredible mysteries that this world holds are mesmerizing.


この世界は 出会いに満ちて
This world is full of meetings that are fated to happen.


この世界は 夢をくれる
Finally, he shares how this world graces people with dreams and hopes.


たった一つの物語を
There's only one story that needs to be told.


限りない物語を
However, the singer also acknowledges that the story never ends and is infinite.


君と二人で描いていけたらいいな
He expresses his wish to draw out this tale with someone he loves.


どんなに時代が流れたとして
The passage of time does not change his spirit.


いつまでも夢を持って
He encourages everyone to hold onto their dreams forever, no matter what.


心にELDORADO求める
The singer's final statement highlights how his heart always desires Eldorado no matter what.


旅人でありたい
He concludes with his wish to remain as a traveler for life.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: hayashi yasunori

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions