Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Fan
Pascal Obispo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai vécu sous des posters
À me croire le seul à connaître
Tout de vous
J'en ai refait des concerts
En rêvant de voir apparaître
Marylou

J'inventais des lettres à France
En solitaire, en silence
Si je n'ai pas su l'écrire
Je voulais simplement te dire

Que si
Si j'existe, j'existe
C'est d'être fan
C'est d'être fan
Si j'existe
Ma vie, c'est d'être fan
C'est d'être fan
Sans répit, jour et nuit
Mais qui peut dire, je t'aime donc je suis

J'en ai connu des hôtels
En attendant un signe, un geste
De ta part
J'en ai suivi des galères
Pris des trains, fait des kilomètres
Pour te voir

Mettre un nom sur un visage
Derrière une vitre, un grillage
Quelque chose à retenir
Faire comprendre avant de t'enfuir

Que si
Si j'existe, j'existe
C'est d'être fan
C'est d'être fan
Si j'existe
Ma vie, c'est d'être fan
C'est d'être fan
Sans répit, jour et nuit
Mais qui peut dire, je t'aime donc je suis

Qui peut dire
Qu'il existe?
Et le dire pour la vie

Que si j'existe
J'existe
C'est d'être fan
C'est d'être fan
Si j'existe
Ma vie, c'est d'être fan
(C'est d'être fan)
Sans répit, jour et nuit
C'est d'être fan
C'est d'être fan
Si j'existe
J'existe
C'est d'être fan
C'est d'être fan

C'est d'être fan
C'est d'être fan
Mais qui peut dire
Je t'aime donc je suis?
Mais qui peut dire je t'aime
Donc je suis
Je suis

Qui peut dire?
Qui peut dire?
Pour la vie
Je suis fan

Overall Meaning

The song "Fan" by Pascal Obispo explores the experience of being a fan, and the intense emotions that come with it. The singer describes their life as a fan, living under posters of their favorite stars and dreaming of meeting them. They have gone to countless concerts and hotels, hoping for a sign or gesture from their beloved France, Marylou, or any other celebrity. The lyrics capture the feeling of being completely consumed by one's love for a celebrity, and the lengths to which one will go to express that love.


The chorus of the song emphasizes the central theme of being a fan, declaring that "if I exist, I exist to be a fan." The repetition of the phrase "c'est d'être fan" reinforces the idea that being a fan is not just a hobby or interest, but a fundamental part of the singer's identity. The lyrics also question the idea of "existence," asking who can truly say that they exist for any specific reason. The song suggests that being a fan is a valid way of existing, even if it is not traditionally recognized as such.


Overall, "Fan" is a poignant and relatable meditation on the power of fandom and the intensity of our connections to the people and things that inspire us.


Line by Line Meaning

J'ai vécu sous des posters
I grew up surrounded by posters


À me croire le seul à connaître Tout de vous
Thinking that I'm the only one who truly knows you


J'en ai refait des concerts
I've relived so many concerts


En rêvant de voir apparaître Marylou
Dreaming of seeing Marylou appear


J'inventais des lettres à France En solitaire, en silence
I used to write letters to France alone and in silence


Si je n'ai pas su l'écrire Je voulais simplement te dire
If I couldn't write them, I just wanted to tell you


Que si Si j'existe, j'existe C'est d'être fan C'est d'être fan
That if, if I exist, I exist as a fan


Si j'existe Ma vie, c'est d'être fan C'est d'être fan
If I exist, my life is all about being a fan


Sans répit, jour et nuit Mais qui peut dire, je t'aime donc je suis
Without pause, day and night, but who can say 'I love you, therefore I am'


J'en ai connu des hôtels En attendant un signe, un geste De ta part
I've been to hotels waiting for a sign, a gesture, from you


J'en ai suivi des galères Pris des trains, fait des kilomètres Pour te voir
I've endured difficulties, taken trains, traveled miles just to see you


Mettre un nom sur un visage Derrière une vitre, un grillage Quelque chose à retenir Faire comprendre avant de t'enfuir
Putting a name on a face behind a window or fence, something to remember, making you understand before you leave


Mais qui peut dire je t'aime donc je suis
But who can say 'I love you, therefore I am'


Qui peut dire Qu'il existe? Et le dire pour la vie
Who can say, that they exist? And say it for life?


C'est d'être fan C'est d'être fan
It's about being a fan


Mais qui peut dire Je t'aime donc je suis?
But who can say 'I love you, therefore I am'


Je suis fan
I am a fan




Lyrics © ATLETICO MUSIC
Written by: Florence Lionel, Pascal Obispo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions