Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Уходящее Лето
Андрей Макаревич Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Сегодня, увы, я не буду таким, как вчера, -
К чему повторять все то, что вчера было спето?..
Я буду один и я буду бродить до утра -
Опять провожать уходящее лето.

Вчера еще не было лету конца:
Оно, как и мы, умирать не умеет.
Но падают, падают листья, как слезы с лица,
Лишь станет чуть-чуть холоднее…

Как мало нам нужно порой, чтоб навеки уйти!
Не верим, не ждем за зеленое лето расплаты,
Но дни все короче, и осень у нас на пути
Встает календарною датой.

И каждой весной я в сомненье брожу сам не свой,
Не верю ни лесу пустому, ни голому полю.
А будет ли все так, как было вчерашней весной,
И хватит ли сил, чтобы снова пробиться на волю?..

Overall Meaning

The Russian song "Уходящее Лето" ("Fading Summer") is a melancholic reflection on the passing of time and the changing of seasons. The lyrics express a sense of resignation and acceptance as the singer watches summer slip away, knowing that it will never return in the same way. The opening lines establish this mood, with the singer acknowledging that he cannot be the same as he was yesterday and questioning the point of revisiting what has already been sung.


The song then continues to develop its theme through imagery of falling leaves and the approach of autumn, which represent the inexorable march of time. The singer muses on the transience of life, wondering how little it might take for something to be lost forever. He speaks of wandering in doubt during the spring, unsure of what lies ahead and questioning whether he will have the strength to break free once again.


Overall, "Уходящее Лето" is a poignant reflection on the passage of time and the inevitability of change. The singer's acceptance of this truth is bittersweet, with a sense of nostalgia for what has passed and a resignation to what may come. The song is a reminder to appreciate what we have while we have it, as nothing remains the same forever.


Line by Line Meaning

Сегодня, увы, я не буду таким, как вчера, -
Today, unfortunately, I won't be the same as yesterday -


К чему повторять все то, что вчера было спето?..
Why repeat everything that was sung yesterday?..


Я буду один и я буду бродить до утра -
I will be alone and I will wander until morning -


Опять провожать уходящее лето.
Again saying goodbye to the departing summer.


Вчера еще не было лету конца:
Yesterday there was still no end of summer:


Оно, как и мы, умирать не умеет.
It, like us, doesn't know how to die.


Но падают, падают листья, как слезы с лица,
But leaves fall, fall like tears from the face,


Лишь станет чуть-чуть холоднее…
Only it becomes a little colder...


Как мало нам нужно порой, чтоб навеки уйти!
How little we need at times to leave forever!


Не верим, не ждем за зеленое лето расплаты,
We don't believe, we don't expect to pay for the green summer,


Но дни все короче, и осень у нас на пути
But the days are getting shorter, and autumn is coming our way


Встает календарною датой.
As a calendar date arises.


И каждой весной я в сомненье брожу сам не свой,
And every spring I wander in doubt, not myself,


Не верю ни лесу пустому, ни голому полю.
I don't believe in the empty forest, nor in the bare field.


А будет ли все так, как было вчерашней весной,
But will everything be as it was last spring,


И хватит ли сил, чтобы снова пробиться на волю?..
And will there be enough strength to break free again?..




Contributed by Adalyn Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Most interesting comment from YouTube:

@user-rd9zs6mg4w

​@@1022Vlad Макаревичу незачем быть плагиатором ГЛУПОСТЕЙ. Он из сам выпускает.
ДВЕРИ ПОКРЕПЧЕ СПРАВИМ,
РЯДОМ НА ЦЕПЬ ПОСАДИМ
ВОСЕМЬ БОЛЬШИХ ГОЛОДНЫХ ПСОВ.
ЧТОБЫ ОНИ НЕ СПАЛИ,
К ДОМУ НЕ ПОДПУСКАЛИ
ГОРЕ, ВРАГОВ И ДУРАКОВ.
ТАМ ВОКРУГ ТАКАЯ ТИШИНА,
ЧТО ВОВЕК НЕ СНИЛАСЬ НАМ!
Вспомнил эту песенку Макаревича?
А теперь ответь на один простой вопрос: Если восемь больших псов посадить на цепь, морить голодом и не давать им спать, чем они будут заниматься? Правильно: выть от голода и лаять друг на друга. Будет там ТАКАЯ ТИШИНА? Такое мог написать только городской дебил, который никогда не жил в своём доме и не держал собак. Вот он и придумал такую дебильную метафору. Но это ещё не все.
РЯДОМ С ПАРАДНОЙ ДВЕРЬЮ
НАДО ВКОПАТЬ СКАМЕЙКУ,
А ПЕРЕД НЕЙ ТЕНИСТЫЙ ПРУД.
ЧТОБЫ, ПРИСЕВ ОДНАЖДЫ,
МОГ БЫ ПОДУМАТЬ КАЖДЫЙ,
НУЖЕН ЛИ ОН КОМУ-ТО ТУТ.
ТАМ ВОКРУГ ТАКАЯ ТИШИНА,
ЧТО ВОВЕК НЕ СНИЛАСЬ НАМ!
Вспомнил продолжение песенки Макаревича? А теперь ещё один простой вопрос: Если человек сбежал из города от людей для уединения и тишины, ЗАЧЕМ ЕМУ ПЕРЕД ПАРАДНОЙ ДВЕРЬЮ ВКАПЫВАТЬ СКАМЕЙКУ ДЛЯ КАЖДОГО ЧЕЛОВЕКА? Пошевели своими мозгами и ответь, зачем бежать от людей и одновременно вкапывать скамейку для тех, от кого ты убежал? А там ведь у него на цепи не спят восемь больших голодных псов! Или автор уже забыл про них и подумал, что они от голода сдохли? Вот будет лаю!, НА КАЖДОГО! Будет там ТАКАЯ ТИШИНА? Автор явно не понимает последствий своих глупых предложений, потому что он не осознает причинно-следственных связей. Автор точно дебил и пишет свои дебильные метафоры, а дебилы зрители все это бездумно хавают, и ещё подпевают.



All comments from YouTube:

@tvel265

Просто БОМБА....По СМЫСЛУ!!! И по Исполнению! Макар...СПАСИБО! Брат!

@lyo877

Обожаю песни из этого альбома. Эта одна из самых любимых. Спасибо!

@user-ty6yb4lw7n

Макаревич. Андрей. Ты лучший

@user-qz9fb1wh7s

👍

@user-it4yj5rv2s

Однозначно

@user-io5in7kj4u

Талантливо, трогательно и вне времени!!!спасибо за песню!!!

@paulgann3050

Спасибо, так бывает

@GallaYa

Парселье и Макаревич. Неожиданное сочетание!

@enverpasha1221

Спасибо Андрей ! Гениально !

@user-ew1rb8rn1e

BRAVO!!!

More Comments

More Versions