L'Uscita Di Scena
Marlene Kuntz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Qualcosa che abbia un suo valore speciale
Per una frase di congedo finale
Da tutto quanto è lì per finire.
Non all'onore e a dignità d'intenti
Non al terrore di terrori indecenti
Non all'orgoglio da esibire con pena
Alludo quando penso all'uscita di scena.
Quel che piacerebbe a me
È una specie di neutralità
A passione zero.
Quel che piacerebbe a me
È un'indifferenza orribile...
Più o meno.
Né ad un sospiro che traduca il rimpianto
O alla miseria di un qualsiasi pianto
E neppure ad un coraggio che
Sia della vanità il paggio.
E non vorrei nemmeno le religioni
A dar via libera alle apprensioni
Per formulare lo scongiuro
Di una preghiera che s'intoni col futuro.
Quel che piacerebbe a me
È una specie di neutralità
A passione zero.
Quel che piacerebbe a me
È un'indifferenza orribile...
Più o meno.
Quel che piacerebbe a me
È la cosa più improbabile:
So che è vero.
Con un sorriso di mestizia sopita
Io vorrei dirLe "Questa è la mia vita"
E con un gesto bello e naturale
Abbandonare il corpo
E stare ad aspettare.
Abbandonare il corpo
E stare ad aspettare.
E stare ad aspettare.
E stare ad aspettare.
Quel che piacerebbe a me
È una specie di neutralità
A passione zero.
Quel che piacerebbe a me
È un'indifferenza orribile...
Più o meno.
Quel che piacerebbe a me
È la cosa più improbabile:
So che è vero.
The lyrics of Marlene Kuntz's L'Uscita Di Scena reflect on the idea of having a cold blood and being able to say something with a special value for a final farewell phrase when everything is about to end. The song talks about the desire of not wanting to leave a legacy of honor, dignity, or courage to be remembered by, but instead, a wish to leave a neutral and indifferent impression that could not be deciphered by anyone. The song portrays the idea of wanting to leave life on one's own accord and at peace with oneself, with a beautiful and natural gesture, abandoning the body, and waiting for what's next to come.
The lyrics of L'Uscita Di Scena can be interpreted as a reflection on the human condition and how one can leave a mark on the world. It is an introspection on the type of legacy one wants to leave behind, whether it be one of great valour, sacrifice, or a blank slate. The song is an invitation to embrace neutrality and indifference, not as a negative trait, but as a liberating one.
Line by Line Meaning
Poter avere il sangue freddo di dire
Being able to have the cold blood to say
Qualcosa che abbia un suo valore speciale
Something that has its special value
Per una frase di congedo finale
For a final farewell phrase
Da tutto quanto è lì per finire.
From everything that is there to finish.
Non all'onore e a dignità d'intenti
Not to honor and dignity of intentions
Non al terrore di terrori indecenti
Not to the terror of indecent terror
Non all'orgoglio da esibire con pena
Not to the pride to show with shame
Alludo quando penso all'uscita di scena.
I refer to when I think about the exit from the scene.
Quel che piacerebbe a me
What I would like
È una specie di neutralità
Is a kind of neutrality
A passione zero.
At zero passion.
È un'indifferenza orribile...
Is a horrible indifference...
Più o meno.
More or less.
Né ad un sospiro che traduca il rimpianto
Neither to a sigh that translates regret
O alla miseria di un qualsiasi pianto
Or to the misery of any crying
E neppure ad un coraggio che
And not even to a courage that
Sia della vanità il paggio.
Is the page of vanity.
E non vorrei nemmeno le religioni
And I wouldn't even want religions
A dar via libera alle apprensioni
To give free rein to apprehensions
Per formulare lo scongiuro
To formulate the conjuration
Di una preghiera che s'intoni col futuro.
Of a prayer that tunes with the future.
Con un sorriso di mestizia sopita
With a smile of suppressed sadness
Io vorrei dirLe "Questa è la mia vita"
I would like to say to you "This is my life"
E con un gesto bello e naturale
And with a beautiful and natural gesture
Abbandonare il corpo
Abandoning the body
E stare ad aspettare.
And wait.
E stare ad aspettare.
And wait.
E stare ad aspettare.
And wait.
E stare ad aspettare.
And wait.
È la cosa più improbabile:
Is the most unlikely thing:
So che è vero.
I know it's true.
Contributed by Scarlett L. Suggest a correction in the comments below.
Marlene Kuntz Fan Club
Album capolavoro, pezzo stupendo
cosa vedi
La produzione dei MK è impressionante, una prolificità senza eguali con altrettanta originalità e percorsi musicali. Ma il principio è sempre quello, da sempre.....SPACCAREEEEEEEE
Cla UtZ
Con un sorriso di mestizia sopita io vorrei dirLe "Questa è la mia vita" e con un gesto bello e naturale abbandonare il corpo e stare ad aspettare.
when. gamers fail lyon
...quel che piacerebbe è la cosa più improbabile...
Francesco R
pezzone
simone ciani
Qst sono i veri mk