El desierto
Maná Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Empacando maletas, guardando recuerdos de amor
Ya me voy, rumbo al Norte
Dejo novia, mis calles, mi gente, mi México
Ay, ay, ay, ay
Algún día yo volveré
Ay, ay, ay, ay
Te prometo mi amor
No lloraré, mientras camino
El desierto y la luna, se vienen conmigo
No, yo no sé dónde va el tren
Te lo juro mi amor, por ti volveré
No sé si comeré, ni dónde dormiré
Pero con tu recuerdo del frío me cubriré
Créeme amor, se necesita valor
Y no creo que el desierto y la luna me den tu amor
Ay, ay, ay, ay
Algún día yo volveré
Ay, ay, ay, ay
Te prometo mi amor
No lloraré, mientras camino
El desierto y la luna, se vienen conmigo
No, no, no sé dónde va el tren
Te lo juro mi amor, por ti volveré
No lloraré, mientras camino
El desierto y la luna, se vienen conmigo
No, yo, no sé dónde va el tren
Te lo juro mi amor, por ti volveré
Por ti volveré
Por ti volveré
Por ti volveré
Por ti volveré
Por ti volveré
The song "El desierto" by Maná talks about leaving behind a place and a loved one to go to the unknown, but promising to return one day. The song's theme is that of longing and hope. The first verse describes the singer packing his bags and saying goodbye to loved ones, including his girlfriend, his hometown and his fellow Mexicans. He is leaving for the North, but promises to return one day. The chorus, "Ay, ay, ay, ay, algún día yo volveré" (Oh, oh, oh, I will return someday), is both a promise and a plea for his loved ones to wait for him.
The second verse talks about his journey through the desert, and how he will not cry while walking because the desert and the moon are with him. He does not know where the train is going but promises to return to his beloved. The line "Créeme amor, se necesita valor" (Believe me love, it takes courage) is a reminder that it takes courage to leave behind what we know and venture into the unknown. The last section of the song repeats the chorus, emphasizing the singer's promise to return.
Line by Line Meaning
Ya me voy, muy lejos del pueblo
I am leaving the town and going far away, packing my bags and taking with me memories of love
Empacando maletas, guardando recuerdos de amor
I am packing my suitcases and keeping memories of love with me
Ya me voy, rumbo al Norte
I am headed to the North
Dejo novia, mis calles, mi gente, mi México
I am leaving my girlfriend, my streets, my people, and my Mexico behind
Ay, ay, ay, ay
Expressing sorrow or grief
Algún día yo volveré
Someday, I will return
Te prometo mi amor
I promise my love to you
No lloraré, mientras camino
I will not cry while I am walking
El desierto y la luna, se vienen conmigo
The desert and the moon are coming with me
No, yo no sé dónde va el tren
No, I do not know where the train is going
Te lo juro mi amor, por ti volveré
I swear to you, my love, I will return for you
No sé si comeré, ni dónde dormiré
I do not know if I will eat or where I will sleep
Pero con tu recuerdo del frío me cubriré
But I will cover myself with memories of you to keep warm in the cold
Créeme amor, se necesita valor
Believe me, my love, it takes courage
Y no creo que el desierto y la luna me den tu amor
And I do not think that the desert and the moon will give me your love
Por ti volveré
I will return for you
Por ti volveré
I will return for you
Por ti volveré
I will return for you
Por ti volveré
I will return for you
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Alejandro Gonzalez Trujillo, Jose Fernando Emilio Olvera Sierra
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind