J'ai Deux Amours
Josephine Baker Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s'en va tout mon espoir
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Par eux toujours
Mon coeur est ravi
Ma savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris tout entier
Le voir un jour
C'est mon rêve joli
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Quand sur la rive parfois
Au lointain j'aperçois
Un paquebot qui s'en va
Vers lui je tends les bras
Et le coeur battant d'émoi
À mi-voix
Doucement je dis "emporte-moi!"
J'ai deux amours
Ton pays et Paris
Par eux toujours
Ton coeur est ravi
Ta savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris tout entier
Le voir un jour
C'est mon rêve joli
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
The lyrics of "J'ai Deux Amours" by Josephine Baker express the singer’s feelings of having two loves, her home country and Paris. The song talks about a magical city beyond the seas under a clear sky. This enchanted place brings hope every evening to Josephine. Paris is the city that captivates her heart and soul, even though she loves her homeland dearly. She admits that her savanna is beautiful, but Paris is what enchants her heart entirely, and seeing it is her beautiful dream.
Furthermore, she talks about a distant sight of a moving boat towards the shore, and she reaches to it with open arms. Her heart beats with emotions, and she whispers softly, “take me with you.” These lines signify her love and desire for Paris, and she wishes to be transported there.
The song's contrasting emotions portray the singer's dilemma of having two loves, where her heart remains torn between different places. The song has become an anthem for those who feel connected to two places, and even though Josephine Baker sings of her love for Paris, she never forgets and cherishes her homeland.
Line by Line Meaning
On dit qu'au-delà des mers
It is said that beyond the seas
Là-bas sous le ciel clair
Over there, under the clear sky
Il existe une cité
Exists a city
Au séjour enchanté
In an enchanted realm
Et sous les grands arbres noirs chaque soir
And every evening under the tall dark trees
Vers elle s'en va tout mon espoir
My hope goes towards it
J'ai deux amours
I have two loves
Mon pays et Paris
My country and Paris
Par eux toujours
Through them always
Mon coeur est ravi
My heart is full of joy
Ma savane est belle
My savanna is beautiful
Mais à quoi bon le nier
But why deny
Ce qui m'ensorcelle
That which enchants me
C'est Paris, Paris tout entier
Is Paris, all of Paris
Le voir un jour
To see it one day
C'est mon rêve joli
Is my lovely dream
Quand sur la rive parfois
When on the shore sometimes
Au lointain j'aperçois
In the distance I see
Un paquebot qui s'en va
A ship that sails away
Vers lui je tends les bras
To it I reach out my arms
Et le coeur battant d'émoi
And with an excited heart
À mi-voix
In a low voice
Doucement je dis "emporte-moi!"
Softly I say "take me away!"
J'ai deux amours
I have two loves
Ton pays et Paris
Your country and Paris
Par eux toujours
Through them always
Ton coeur est ravi
Your heart is full of joy
Ta savane est belle
Your savanna is beautiful
Mais à quoi bon le nier
But why deny
Ce qui m'ensorcelle
That which enchants me
C'est Paris, Paris tout entier
Is Paris, all of Paris
Le voir un jour
To see it one day
C'est mon rêve joli
Is my lovely dream
J'ai deux amours
I have two loves
Mon pays et Paris
My country and Paris
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Vincent Baptiste Scotto, Georges Konyn, Henri Eugene Varna
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@spiaggia151
On dit qu'au-delà des mers
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s'en va tout mon espoir
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Par eux toujours
Mon coeur est ravi
Ma savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris tout entier
Le voir un jour
C'est mon rêve joli
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Quand sur la rive parfois
Au lointain j'aperçois
Un paquebot qui s'en va
Vers lui je tends les bras
Et le coeur battant d'émoi
À mi-voix
Doucement je dis "emporte-moi!"
J'ai deux amours
Ton pays et Paris
Par eux toujours
Ton coeur est ravi
Ta savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris tout entier
Le voir un jour
C'est mon rêve joli
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
@cherokeelair9796
I HAVE TWO LOVES
It is said that above the seas,
Over there under the clear sky,
Exists a city, where the stay is enchanted,
And under the big black trees,
Every evening,
Towards it leaves all my hope.
I have two loves
My country and Paris.
By them always
Is my heart ravished.
Manhattan is beautiful,
But why deny it,
what puts a spell on me is Paris,
Paris in its whole.
Seeing it one day
Is my pretty dream.
I have two loves,
My country and Paris.
(Repeat)
Manhattan is beautiful,
But why deny it,
what puts a spell on me is Paris,
Paris in its whole.
Seeing it one day
Is my pretty dream.
I have two loves,
My country and Paris.
J'ai Deux Amours
On dit qu'au-delà des mers,
Là-bas sous le ciel clair,
Il existe une cité, au séjour enchanté.
Et sous les grands arbres noirs,
Chaque soir,
Vers elle s'en va tout mon espoir.
J'ai deux amours
Mon pays et Paris.
Par eux toujours,
Mon coeur est ravi.
Manhattan est belle,
Mais à quoi bon le nier :
Ce qui m'ensorcelle, c'est Paris,
c'est Paris tout entier.
Le voir un jour,
c'est mon rêve joli.
J'ai deux amours,
Mon pays et Paris.
Manhattan est belle,
Mais à quoi bon le nier :
Ce qui m'ensorcelle, c'est Paris,
c'est Paris tout entier.
Le voir un jour,
c'est mon rêve joli.
J'ai deux amours,
Mon pays et Paris.
@maurondelfald9380
Que momentos,... que epoca.... mas alla de todo...que epoca....
ami me recuerda mi infancia...a mis abuelos escuchando radio, con temas asi....de los treinta...
On dit qu'au delà des mers
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s'en va tout
mon espoir
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Par eux toujours
Mon coeur est ravi
Ma savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris
tout entier
Le voir un jour
C'est mon reve joli
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
tiririru... mmmm tiririru...mmmm tiririru....mmmm
ririrururu
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris
tout entier
Le voir un jour uuuuuu
ouuuuuu
J'ai deux amours
tiririri
Mon pays ti ri riiiiiiiii
@AnneCHEVALIER65
Une femme d’un humanisme rare, d’une grande beauté intérieure et physique. Une femme à l’Amour inconditionnel pour la France et une grande artiste. Votre place au Panthéon est amplement méritée
@jeanninelerousseau3331
De accord c est ma chanteuse preferree
@ikeaboy5282
Homophobe avant tout
@jolaflamme509
@@ikeaboy5282 T’as fait quoi dans ta vie ? On peut savoir ?
@ikeaboy5282
@@jolaflamme509 je trouvais cocasse le "d'une beauté intérieure rare" alors qu'elle a mis un de ses enfants à la porte. Ce qui est sûrement normal à vos yeux ?
@jolaflamme509
@@ikeaboy5282Mais on peut être d’une grande beauté intérieure et avoir des défauts, des tares, des contradictions, ça s’appelle l’humain.
@agathalandsburry
Maman adorait cette chanson. Elle avait beaucoup d'admiration pour Josephine Baker. Madame Baker était très empathique envers ses semblables. Elle avait adopté beaucoup d'enfants. Merci pour ce partage!
@barnabe2132
Quelle voix de rossignol...Enchanteur.. Merci Joséphine..
@Roi-Shito-1st
Madame Joséphine Baker, Danseuse, chanteuse, esprit libre et à peine devenue Française et déjà résistante !
Quelle belle voix, quelle femme et quelle belle humanité !
Je suis fière de la compter parmi nos illustres !
"La mort est pour nous tous, mais l'oubli doit être épargné aux meilleurs".
@JacquesMesrine94
Merci.