Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Al Alba
Luis Eduardo Aute Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si te dijera, amor mío,
Que temoa a la madrugada,
No sé qué estrellas son estas
Que hieren como amenazas,
Ni sé qué sangra la luna
Al filo de su guadaña.
Presiento que tras la noche
Vendrá la noche más larga,
Quiero que no me abandones
Amor mío, al alba.
Los hijos que no tuvimos
Se esconden en las cloacas,
Comen las últimas flores,
Parece que adivinaran
Que el día que se avecina
Viene con hambre atrasada.
Presiento que tras la noche

Miles de buitres callados
Van extendiendo sus alas,
No te destroza, amor mío,
Esta silenciosa danza,
Maldito baile de muertos,
Pólvora de la mañana.
Presiento que tras la noche

Overall Meaning

Al Alba, composed and sung by Luis Eduardo Aute, is a song that speaks poetically about the brutalities of war and the way it touches people's lives every day. The lyrics are deeply symbolic and encourage introspection and empathy, contending for a higher moral ground. The song suggests that the night's darkness will not last forever, but it will be followed by something even more challenging. The opening lines indicate that the singer has a feeling of foreboding as he contemplates the stars, which are threatening and wounding. He senses that the moon is cutting deep with his guillotine-like blade, suggesting that danger looms on the horizon. He asks his lover not to leave him alone at dawn because the longest night may yet come.


The song's refrain, which is repeated several times throughout, reveals the singer's anxiety, heightened by the image of desperate and starving children hiding in the sewers, and a refrain of circling, silent vultures extending their wings over the land. Aute sings of a "cursed dance of the dead," ringing with "morning gunfire." The song concludes with the singer, who is fully aware of the distress in his lyrics, still desperately holding on to the hope of connecting with his loved one at dawn as he sings "I feel that after the night, will come the longest night, I don't want you to leave me, my love, at dawn."


Line by Line Meaning

Si te dijera, amor mío,
If I were to tell you, my love,


Que temoa a la madrugada,
That I fear the dawn,


No sé qué estrellas son estas
I don't know what stars these are


Que hieren como amenazas,
That hurt like threats,


Ni sé qué sangra la luna
Nor do I know what the moon bleeds


Al filo de su guadaña.
On the edge of its scythe.


Presiento que tras la noche
I sense that after the night


Vendrá la noche más larga,
The longest night will come,


Quiero que no me abandones
I don't want you to leave me,


Amor mío, al alba.
My love, by dawn.


Los hijos que no tuvimos
The children we haven't had,


Se esconden en las cloacas,
Hide in the sewers


Comen las últimas flores,
Eating the last flowers,


Parece que adivinaran
It seems like they're guessing


Que el día que se avecina
That the upcoming day


Viene con hambre atrasada.
Comes with delayed hunger.


Presiento que tras la noche
I sense that after the night


Miles de buitres callados
Thousands of silent vultures


Van extendiendo sus alas,
Are spreading their wings,


No te destroza, amor mío,
My love, it won't destroy you


Esta silenciosa danza,
This silent dance


Maldito baile de muertos,
This cursed dance of the dead,


Pólvora de la mañana.
Morning gunpowder.


Presiento que tras la noche
I sense that after the night




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Luis Eduardo Aute Gutierrez

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Most interesting comment from YouTube:

@alejandrocivicos8622

El cantautor Luis Eduardo Aute ha muerto este sábado en Madrid a los 76 años de edad, según ha confirmado la SGAE.

Aute estaba considerado como uno de los referentes de la canción de autor en España.

Además de músico, Aute era director de cine, actor, escultor, escritor, pintor y poeta.


El cantautor, nacido en Filipinas, había sufrido un infarto cerebral en 2016, que lo dejó fuera de los escenarios.

Tras varias estancias en hospitales, entre ellos uno cubano, Aute permanecía en su casa, cuidado por su familia.



All comments from YouTube:

@eduardocarrano6719

Hoy domingo 29 10 2023 esta cancion pasa con el pueblo Palestino Gaza nunca se te olvidara !!!

@sandrab1408

Una canción única, muy ligada al dolor, con la ternura propia de lo humano. Me recuerda a los romances de García Lorca. No te olvidaremos, Aute, tu huella es inédita y nos arropa el corazon.

@alejandromontananabauza1602

Todo un símbolo.

@vanessagarcia7086

Pues es un amor, que podemos decir...un verdadero amor.

@gullermolopezventosa2876

Al alba

@janaballesteros413

Una canción de tristeza y despedida ante la muerte que te espera al alba .. canción de guerra y muertes . Toca el alma en lo más profundo .😢😢

@amaroszapatacolina5226

Una canción de amor llena de plomo como es costumbre del cobarde ejército ‼️ 💀🇮🇱 No abandonen al Pueblo palestino por favor. 🫂 🇰🇼😢

@JoseGonzalez-hg8cf

Jamás olvidaré ese día todo los 27 de septiembre tengo un recuerdo para los 5 jóvenes k mató el franquismo

@MariaJose-rn1jx

@@amaroszapatacolina5226 no lo abandonamos😢💖

@capitanmordigan

Ahora si que tememos a la madrugada, por que ya no estás. Descansa en paz y mándanos un lucero en esta, nuestra hora más oscura. Hasta siempre Luis Eduardo.

More Comments

More Versions