Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Devastation and Redemption
HOYO-MiX Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

可——叹——

秋鸿折单复难双
痴人痴怨恨迷狂

只因那邪牲祭伏定祸殃
若非巾帼拔剑人皆命丧

凡缘朦朦仙缘滔
天伦散去绛府邀
朱丝缚绝烂柯樵
雪泥鸿迹遥

鹤归不见昔华表
蛛丝枉结魂幡飘
因果红尘渺渺
烟消

《神女劈观》到这里本该接近尾声
但今日我再添一笔——
唱与——诸位——听——

曲高未必人不识
自有知音和清词
红缨猎猎剑流星
直指怒潮洗海清

彼时鹤归
茫茫天地无依靠
孤身离去
今日再会
新朋旧友坐满堂
共聚此时

Overall Meaning

The lyrics of HOYO-MiX's song Devastation and Redemption depict a story of tragedy and redemption. The first stanza speaks of the complexities of life and the confusion that it may bring. The second stanza highlights the consequences of one's actions and how it can result in devastation and ruin. It ends with the idea that if one were able to rise against these negative forces, they could turn the situation around and find redemption.


The third stanza of the song shifts towards a more mystical tone, speaking of fate and how it weaves into one's life. The fourth stanza speaks of the fleeting nature of human relationships and how they can come to an end, just like how the trails of a crane in the snow will eventually disappear. The last stanza speaks of the power of music to bring people together, as friends old and new gather under one roof.


Overall, the lyrics convey a message of hope in the midst of hardship, and the idea that one can overcome difficulties if they have the will to persevere and the support of others.


Line by Line Meaning

可——叹——
Sighing deeply.


秋鸿折单复难双
Folding origami cranes is difficult, especially when trying to make them in pairs.


痴人痴怨恨迷狂
A lovesick person may become irrational and delusional due to their unrequited love.


只因那邪牲祭伏定祸殃
Misfortune and calamity are caused by the rituals performed for demonic entities.


若非巾帼拔剑人皆命丧
Without the help of brave warriors, death would be inevitable for everyone when facing danger.


凡缘朦朦仙缘滔
There are many types of connections in life, some ordinary and some extraordinary.


天伦散去绛府邀
After the family has dispersed, an invitation to the family's ancestral home is extended for a reunion.


朱丝缚绝烂柯樵
A red silk rope is tied around a rotting tree trunk, symbolizing that even the dead can have an afterlife.


雪泥鸿迹遥
Traces of snow and mud are far apart from the goose's distant path.


鹤归不见昔华表
When the crane returns, the magnificent palaces of the past are no longer visible.


蛛丝枉结魂幡飘
Spider webs cling to the soul's banner and flutter in the wind.


因果红尘渺渺
The cause and effect of life are vast and unclear.


烟消
Disappearing into thin air.


《神女劈观》到这里本该接近尾声
The story of the swordswoman should be nearing its end by now.


但今日我再添一笔——
But today I will add one more thing.


唱与——诸位——听——
Sing and let the audience listen.


曲高未必人不识
Even though the tune is complex, someone will recognize it.


自有知音和清词
There are those who appreciate and understand the beauty of poetry.


红缨猎猎剑流星
A fiery red scarf flutters through the air like a shooting star, accompanied by the sound of a sword.


直指怒潮洗海清
Directly facing the furious waves that wash away all impurities in the sea.


彼时鹤归
At that time, the crane had returned.


茫茫天地无依靠
In the vastness of the universe, nothing can be relied upon.


孤身离去
Leave alone.


今日再会
Reunite today.


新朋旧友坐满堂
New and old friends fill the room.


共聚此时
Gathered together at this moment.




Contributed by James O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it