Rapunzel
Daniela Mercury Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Rapunzel, Rapunzel
Lá no corredor do Borel
Rapunzel, Rapunzel
Lá no barracão tem sossego
Passo cedo, passo cedo
E dou um grito grão de bololô
E verso nós imenso amor
O amor de Julieta e Romeu
O amor de Julieta e Romeu
Igualzinho o meu e seu
Igualzinho o meu e seu
O amor de Julieta e Romeu
O amor de Julieta e Romeu
Igualzinho o meu e seu
Igualzinho o meu e seu
Love as suas tranças de mel
Rapunzel, Rapunzel
Lá no corredor do Borel
Rapunzel, Rapunzel
Lá no barracão tem sossego
Passo cedo, passo cedo
E dou um grito grão de bololô
E verso nós imenso amor
O amor de Julieta e Romeu
O amor de Julieta e Romeu
Igualzinho o meu e seu
Igualzinho o meu e seu
No calendário é flor e anda
Nu varanda
E sondo o brocotó do ti-ioiô
E verso nós imenso amor
Vamos embora na ladeira
Vamos embora na lagoa
Vamos embora na ladeira
Vamos embora na lagoa
Vamos embora na ladeira
Vamos embora na lagoa
Vamos embora na ladeira
Vamos embora na lagoa
O amor de Julieta e Romeu
O amor de Julieta e Romeu
Igualzinho o meu e seu
Igualzinho o meu e seu
O amor de Julieta e Romeu
O amor de Julieta e Romeu
Igualzinho o meu e seu
Igualzinho o meu e seu
O amor de Julieta e Romeu
O amor de Julieta e Romeu
Igualzinho o meu e seu
Igualzinho o meu e seu
In "Rapunzel," Daniela Mercury sings of an attraction that leads her to love someone's "tranças de mel"—the Portuguese for "honey strands," or perhaps "honey-colored hair." The song incorporates a fairy tale element with its frequent refrain of "Rapunzel, Rapunzel," and references to Julieta and Romeo's love story. In the streets of Borel, where Mercury hears the "grito grão de bololô," or "great cry of bololô," she describes her own love as being similar to that of Julieta and Romeo. The phrase "nu varanda," or "on the balcony," suggests a romantic setting in which Mercury reflects on her feelings.
The song is infused with rhythm and movement, typical of the Brazilian genres of samba and axé. The particular neighborhood of Borel references the favelas or slums of Rio de Janeiro, where Mercury herself grew up. The contrast between the hardship of the environment and the sweetness of the love being described underscores the power of the attraction. The repetition of the refrain, despite the lyrical variance in the song, gives listeners a sense of the hold this love has over Mercury.
In summary, "Rapunzel" is a song about a love that is all-consuming and resonates in the backdrop of a difficult urban environment. With its references to fairy tales and Brazil's cultural traditions, the song weaves together the universal emotions of love and hope amidst emotional and physical challenges.
Line by Line Meaning
Love suas tranças de mel
I love your honey-colored hair
Rapunzel, Rapunzel
Like the fairytale character, you are charming and captivating
Lá no corredor do Borel
In the hallway of Borel, a neighborhood in Rio de Janeiro
Lá no barracão tem sossego
There's peace in the shack
Passo cedo, passo cedo
I walk early, I walk early
E dou um grito grão de bololô
And I shout out loud
E verso nós imenso amor
And I write about our immense love
O amor de Julieta e Romeu
Our love is like that of Juliet and Romeo
Igualzinho o meu e seu
Just like your love and mine
No calendário é flor e anda
On the calendar, time goes by and changes
Nu varanda
On the balcony, exposed and vulnerable
E sondo o brocotó do ti-ioiô
And I sing the lullaby of my childhood
Vamos embora na ladeira
Let's go downhill
Vamos embora na lagoa
Let's go to the lagoon
O amor de Julieta e Romeu
Our love is like that of Juliet and Romeo
Igualzinho o meu e seu
Just like your love and mine
O amor de Julieta e Romeu
Our love is like that of Juliet and Romeo
Igualzinho o meu e seu
Just like your love and mine
O amor de Julieta e Romeu
Our love is like that of Juliet and Romeo
Igualzinho o meu e seu
Just like your love and mine
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Carlinhos Brown, Alaim Tavares
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@tamaracaetano9519
Love as suas transas de mel
Rapunzel, rapunzel
Lá no corredor do Borel
Rapunzel, rapunzel
Lá no barracão tem sossego
Passo cedo, passo cedo
E dou um grito grão de bololô
E verso nós imenso amor
O amor de Julieta e Romeu
Igualzinho o meu e seu
No calendário é flor e anda
Nu na varanda
E sondo o brocotó do ti-ioiô
E verso nós imenso amor
Vamos'embora na ladeira
Vamos'embora na lagoa
@JrArnon
Cara... Eu tava jogando watchdogs 2 em 2022 e no rádio do carro tinha essa música!!!!
@Nanabi-
gente watch dogs 2
me viciou nessa musica socorro muito boa
@andersoncristian8278
O melhor CD de Axé!!! Ritmos, suíngue, letra e muito dendê!!!
@vatoloco5023
Dale que vaaaa!!!!!
@valeriadacostacorrea699
Daniela é divaaa❤Daniela Mercury amooo!A menina tem voz de cantora de axé mesmo,super combina!Muitoo!
@JulioCesar-rb7px
Só quem jogou Watch Dogs 2
@mohaghris9678
اول تعليق عربي هذه الاغنية قديم 1997 كنت في 14 من عمري و كنت استمع اليها بكثرة ...اعنية قديمة و لكن جميلة جدا
@pauloeduardocipriano5867
Me lembra os carnavais que passei em Itatiba de 1999 até 2009...bons tempos...gatinhas que jamais irei esquecer.
@Geeh05
Paulo Eduardo Cipriano kkkk
@casibefa
Yesterday, a french tv programme reminded me this fantastic song. Belgium loves brazil. Viva brazil !!!