Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Comme moi
Édith Piaf Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il avait l'air de rien planté sur le trottoir
À toucher son chapeau en me disant bonsoir
Et sans plus s'épater, m'a si bien regardée
Que je me suis sentie comme un peu caressée
Et beaucoup désirée

Regarde-moi toujours comme ça
J'en suis malade, à cœur qui bat
Ça me fait pareil, j'sais pas pourquoi
Que la musique de l'Ave Maria
T'as des yeux sans manières
Et qui regardent tout haut
T'as qu'à lever les paupières
Et j'comprends que tu es beau
Quand j'suis noyée dans ces yeux-là
Toi qui me repêche entre tes bras
Pour me faire dire tout bas, très bas
Regarde-moi toujours comme ça

Y a des soirs pleins d'amour
Et pas faits pour dormir
Alors tes yeux commandent
Et j'aime leur obéir
Sous ton chaud regard bleu je suis toute ensoleillée
T'as des façons à toi d'éclairer nos veillées
Ah qui me laissent émerveillée

Regarde-moi toujours comme ça
J'en suis malade, à cœur qui bat
Ça me fait pareil j'sais pas pourquoi
Que la musique de l'Ave Maria
T'as des yeux sans manières
Et qui regardent tout haut
T'as qu'à lever les paupières
Et j'comprends que tu es beau
Quand j'suis noyée dans ces yeux-là
Toi qui me repêche entre tes bras
Pour me faire dire tout bas, très bas
Regarde-moi toujours comme ça

Regarde-moi toujours comme ça
Aussi longtemps que tu le pourras
Et tant que notre amour vivra
Regarde-moi toujours, toujours, toujours
Comme ça

Overall Meaning

The lyrics of Édith Piaf's song "Comme moi" are centered around the theme of love and the hope and joy that it brings. The song begins with Piaf expressing the idea that there might be another woman somewhere in the world who is experiencing the same type of overwhelming happiness that she is. She describes this feeling as being "lost in happiness" and "with a heart full of joy", suggesting that love has the power to transform one's innermost emotions.


The second verse of the song continues along the same vein, with Piaf imagining that this woman might also be enjoying the best moment of her life at this very instant. Piaf suggests that this woman, like her, might be taking a moment to reflect on her happiness and savor it, as if stopping time for a moment. She speaks of a woman who might be wearing a flower in her hair, checking the time, and most importantly, waiting for her lover with the same expectant longing that Piaf herself is experiencing.


Line by Line Meaning

Peut-être bien qu'ailleurs
It's possible that somewhere else


Une femme a le cœur
A woman has a heart


Éperdu de bonheur
Overflowing with happiness


Comme moi
Just like me


Et que d'un geste heureux
And with a happy gesture


Elle soulève un peu
She lifts a little


Le rideau de soie bleue
The blue silk curtain


Comme moi
Just like me


Pour regarder en bas
To look below


Son amour qui viendra
Her love who will come


La prendre dans ses bras
To hold her in his arms


Comme moi
Just like me


Elle attend son amour
She awaits her love


Les yeux de son amour
The eyes of her love


Les bras de son amour
The arms of her love


Comme moi
Just like me


Peut-être bien aussi
It's also possible


Qu'à l'instant, elle vit
That in this moment, she's living


Le meilleur de sa vie
The best moment of her life


Comme moi
Just like me


Et qu'en fermant les yeux
And by closing her eyes


Elle abandonne un peu
She lets go a little


Sa main dans ses cheveux
Her hand in her hair


Comme moi
Just like me


Peut-être qu'à son cœur
Maybe in her heart


Elle épingle une fleur
She pins a flower


Et puis regarde l'heure
And then looks at the time


Comme moi
Just like me


Et pense à son amour
And thinks about her love


Aux yeux de son amour
The eyes of her love


Aux bras de son amour
The arms of her love


Comme moi
Just like me


Peut-être bien encore
It's also possibly


Qu'elle entendra plus fort
That she'll hear louder


Son cœur battre et qu'alors
Her heart beat and then


Comme moi
Just like me


Elle voudra crier
She'll want to shout


En entendant monter
Upon hearing come up


Un pas dans l'escalier
A step in the staircase


Comme moi
Just like me


Comme moi dans l'instant
Just like me in this moment


Où mon cœur en suspens
Where my heart hesitates


Se retient un moment
Holds back for a moment


Contre toi
Against you


Et puis meurt, mon amour
And then dies, my love


Dans tes yeux, mon amour
In your eyes, my love


Dans tes bras, mon amour
In your arms, my love


Mon amour
My love




Lyrics © BEUSCHER ARPEGE
Written by: Marguerite Monnot, Henri Contet

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

@myriemahbethy633

Ça c'était une VRAIE et merveilleuse chanteuse… Unique. Et quelle sublime chanson, comme on n'en fait plus aujourd'hui, hélas !

@marysebernard6063

Une voix inoubliable toujours imitée jamais égalée. Ce "comme moi" une pépite parmi tant d'autres, frissons garantis. Une grande dame à réécouter sans modération.

@debrahayes3778

Une voix inoubliable !

@MignonB1

Yes, I think you've said it just right! This song is for all the lonely lovers out there in this great big world! A lovely song of love and loss by the Little Sparrow. Bravo pour La Mome, Edith Piaf!!

@DiffrentDrumr

Perhaps somewhere there is another woman who has lost her lover -- like me. A woman who longs to feel her lover's arms around her again, his hand caressing her hair. Just for a suspended moment I feel my heart next to yours. Does it get anymore romantic than this? Thank you for posting this beautiful song by Edith.

@sadeyedlady408

Perhaps somewhere there is another woman who has lost her lover she has not lost him she 's just living the best life of ever "overwhelmed with happiness"
12 years ago ..it's a little bit late to answer !

@Teetee33

Oh, Edith how you break my heart, ma cherie. Sigh...

@alainmey4544

Juste une chanson bouleversante. La plus belle d'Édith à mes yeux. Elle y décrit l'attente de l'être aimé, la terrible sensation de manque, viscérale. J'y entends aussi la complainte d'une femme qui n'est que la maîtresse d'un homme marié. Elle envie sa femme légitime, à qui elle s'identifie.

@Myriemah

Une des plus belles chansons d'amour, surtout interprétée de cette si magistrale façon.

@gilbertebarbaux1032

Sublime chanson....peu connu...je pense à un amour quand j.habiter un petit studio....j.ecoutais cette chanson. Elle voudra crier en entendant un pas dans l
Escalier....c.est sublime

More Comments

More Versions