Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Rail De Musique
Stromae Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Interesting Facts ↴  Line by Line Meaning ↴

Tous les matins
Je prends un bol de musique
Et une tasse aussi
Ensuite j'enfile une partition
Et je ferme ces boutons en la la do si si
Je me dépêche
Sinon je serai en retard
Donc je termine et je file en bas
Je saute dans ma caisse à infra-basses
Et je roule à une vitesse de 100.000 watts
Je fuis, j'arrive, je bosse et
Je mixe des coups de fil
J'écris, compose et
Répond à mes mails-odies
Ensuite, je me nourris
Du son dans la boîte à rythmes
C'est la pause, celle de midi
C'est l'heure de la mu-mu-musique

Ouais c'est ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
Ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
Ouais c'est ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
Ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique

Tous les après-midis
Je reprends une tasse tout d'suite
Je fais comme si
J'envoyais des mails et des mails
Et des mail-odies
Pour que le temps passe vite
Mais il ralentit
Mon métronome me le dit
Mais c'est ma tête qui le pense
Ou bien qui le crie
Qu'elle est pressée d'être repartie
Mais cette fois-là
Pédale à fond, en vain
Ce sont les bouchons
Qui marquent le tempo
Au rythme des klaxons
Et dans le fond, une chanson
Qui rappelle le silence
D'un soleil en decrescendo
En crescendo demain
J'espère qu'je m'lèverai tôt
Pour que j'obtienne ma dose
Que je m'injecte un micro
Que j'en sois accroc
Et que j'en crève
Parce que j'me lèverai tôt
Et je m'injecterai ma dose
De micros, d'overproses
Jusqu'à c'qu'ils soient mes rêves
Jusqu'à c'qu'ils soient mes rêves

Ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
Ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
C'est ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
Ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
Ouais c'est ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique
Ma clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, mon speed
Mon crack, ma musique

Ouais c'est ma clope, clope, mon shit
Ma dose, ma weed
Ma coke, coke, mon speed
Mon crack, ma musique

Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique

Overall Meaning

In "Rail de Musique," Stromae sings about his love for music and how it fuels and accompanies him throughout his day. He begins the song by describing his daily routine: starting with a bowl of music and a cup of coffee, then donning his sheet music like a suit of armor and rushing out the door. He then jumps in his car with subs so huge they could light up a small town, speeds to work, and spends his day mixing phone calls with mixing beats. Stromae goes on to describe how music is more than just a passion, it's an addiction that he can't live without. He compares it to various substances, such as cigarettes, weed, coke, and speed, explaining that music is his "crack." He concludes the song with the refrain, "Ma musique," repeating it over and over as if to underscore the centrality of music in his life.


Through "Rail De Musique," Stromae shows how music can be a central and powerful force in life, something that drives and inspires us. Stromae's metaphorical comparisons to drugs highlight the intense pleasure and satisfaction he derives from music, and the song as a whole provides an ode to the driving force that music can be in one's everyday life.


Interesting facts about the song:


Interesting Facts
Note: This section uses generative AI, which can be inaccurate.


Line by Line Meaning

Tous les matins Je prends un bol de musique Et une tasse aussi
Every morning, I start my day with music and a cup of coffee.


Ensuite j'enfile une partition Et je ferme ces boutons en la la do si si
Then I put on my headphones and get lost in the music, closing myself off to the world.


Je me dépêche Sinon je serai en retard Donc je termine et je file en bas
I hurry up so that I don't get late for work, finish up and rush downstairs.


Je saute dans ma caisse à infra-basses Et je roule à une vitesse de 100.000 watts
I jump into my car with the powerful sound system and drive at top speed, listening to my music.


Je fuis, j'arrive, je bosse et Je mixe des coups de fil
I arrive at work, get to work and take calls while simultaneously mixing music.


J'écris, compose et Répond à mes mails-odies
I write songs, compose music and answer emails related to my music.


Ensuite, je me nourris Du son dans la boîte à rythmes C'est la pause, celle de midi C'est l'heure de la mu-mu-musique
Later, during my lunch break, I indulge my ears with the beats of my music, taking a break from work.


Ouais c'est ma clope, mon shit Ma dose, ma weed Ma coke, mon speed Mon crack, ma musique
My music is my everything, just like a cigarette or a drug that I would dose myself with.


Tous les après-midis Je reprends une tasse tout d'suite Je fais comme si J'envoyais des mails et des mails Et des mail-odies
Every afternoon, I have a cup of coffee while pretending to send emails and reply to my music-related emails.


Pour que le temps passe vite Mais il ralentit Mon métronome me le dit
But time seems to slow down and my metronome reminds me of it.


Mais c'est ma tête qui le pense Ou bien qui le crie Qu'elle est pressée d'être repartie
My head screams to go back to what I do best - music - instead of office work.


Mais cette fois-là Pédale à fond, en vain Ce sont les bouchons Qui marquent le tempo Au rythme des klaxons
But this time, I'm stuck in traffic with horns honking to the rhythm of the music in my head, causing frustration.


Et dans le fond, une chanson Qui rappelle le silence D'un soleil en decrescendo En crescendo demain
Deep down, a song plays in my mind, reminding me of the calm silence of a sunset, and gives me hope for a brighter tomorrow.


J'espère qu'je m'lèverai tôt Pour que j'obtienne ma dose Que je m'injecte un micro Que j'en sois accroc Et que j'en crève
I hope to wake up early and get started on music, inject myself with a microphone, become addicted to it, and even die from my love of music.


Parce que j'me lèverai tôt Et je m'injecterai ma dose De micros, d'overproses Jusqu'à c'qu'ils soient mes rêves Jusqu'à c'qu'ils soient mes rêves
Because I will wake up early every day, dose myself with music and lyrics until they become my dreams, my life's purpose.


Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique Ma musique, ma musique, ma musique, ma musique
My music is the most important thing in my life and it is always present, in every moment and every thought.




Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, BECAUSE EDITIONS
Written by: Paul Van Haver

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions