Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Ft.
FUNKIST Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh, oh, oh, oh

大丈夫 俺が何万回も叫んでやる
君の明日が全て 輝いていると信じてる
夢を叶えた全ての人に 重なり合う共通点
諦めなかったって事 それだけさ負けんなよ!

向かい風に流されくじけそうな時は
この手握れ try to take a chance もう
君は一人なんかじゃないぜ

もっともっと前へ前へ 君のイカした夢諦めないで
そう泣いてないで進め my way 今 君を照らしてんだ光
諦めなんか全部捨てて 強さと引き替えにまた傷ついて
でも君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ光

You can do, don't give up, yo, wake up!
明ける全ての朝が そう that's for your life
雨の日 晴れの日 命の火 燃える炎はチャンスと同じ意!

Nobody knows truth and future そうさ
答えはココにある always in your heart
明日を知らぬこの世界さ 燃やせ心を believe your heart

今はきっと泣いて cry day 僕ら強くはないし弱さ抱いて
でも枯らさないで雨に咲いた花 君を包み込んだ世界
悲しみなんかいつか消える 涙と引き換えにまた優しくなるから
君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ光

大きな風に吹かれて揺れた 僕の心の奥の小さな夢
道端の花に自分重ねて 飛べぬ空を見上げて一人で泣いた
Ah 羽はないけど もう僕ら一人じゃない
僕に足りないものは君が 君に足りないものは僕が
重なりあわせりゃ無限大 あの広い空にも手が届くぜ

もっともっと前へ前へ 君のイカした夢諦めないで
そう泣いてないで進め my way 今 君を照らしてんだ光
諦めなんか全部捨てて 強さと引き替えにまた傷ついて
でも君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ未来

Oh, oh, oh

Overall Meaning

The lyrics to FUNKIST's song have a motivational and uplifting message. The singer is encouraging someone who may be feeling discouraged or defeated to push on and not give up on their dreams. The opening lines, "大丈夫 俺が何万回も叫んでやる 君の明日が全て 輝いていると信じてる" can be translated to mean "It's okay, I'll shout it out a thousand times. I believe that your tomorrow will shine brightly."


Throughout the song, the singer reassures the listener that they are not alone in their struggles and encourages them to keep moving forward, even when things get tough. The lines "もっともっと前へ前へ 君のイカした夢諦めないで そう泣いてないで進め my way 今 君を照らしてんだ光" express this sentiment. They mean "Keep going forward and don't give up on your awesome dream. Don't cry, just walk my way. The light is shining on you now."


Overall, the song is an empowering and motivational piece that aims to inspire the listener to stay strong and not give up on their dreams.


Line by Line Meaning

大丈夫 俺が何万回も叫んでやる
It's okay, I'll shout it out tens of thousands of times.


君の明日が全て 輝いていると信じてる
I believe that your tomorrow will shine bright.


夢を叶えた全ての人に 重なり合う共通点
The common point that overlaps with everyone who has fulfilled their dreams.


諦めなかったって事 それだけさ負けんなよ!
Just because you didn't give up, don't lose.


向かい風に流されくじけそうな時は
When you feel like you're about to give up against the headwind.


この手握れ try to take a chance もう
Hold my hand and try to take a chance now.


君は一人なんかじゃないぜ
You are not alone.


もっともっと前へ前へ 君のイカした夢諦めないで
Move forward more and more, don't give up on your crazy dreams.


そう泣いてないで進め my way 今 君を照らしてんだ光
Don't cry and move forward on my way, the light is shining on you now.


諦めなんか全部捨てて 強さと引き替えにまた傷ついて
Throw away all the give-ups and hurt yourself again in exchange for strength.


でも君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ光
But you can see the light in your straight eyes now.


You can do, don't give up, yo, wake up!
You can do it, don't give up, yo, wake up!


明ける全ての朝が そう that's for your life
Every morning that dawns, that's for your life.


雨の日 晴れの日 命の火 燃える炎はチャンスと同じ意!
On rainy days, sunny days, and when your flame of life is burning, it means that you have a chance!


Nobody knows truth and future そうさ
Nobody knows the truth and future. That's right.


答えはココにある always in your heart
The answer is here, always in your heart.


明日を知らぬこの世界さ 燃やせ心を believe your heart
In this world where you don't know tomorrow, burn your heart and believe in it.


今はきっと泣いて cry day 僕ら強くはないし弱さ抱いて
We're not strong now and we're embracing our weaknesses and crying.


でも枯らさないで雨に咲いた花 君を包み込んだ世界
But don't let the flower that bloomed in the rain wither, embrace the world that surrounds you.


悲しみなんかいつか消える 涙と引き換えにまた優しくなるから
Someday, the sadness will disappear and you will become gentle again in exchange for tears.


君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ光
But you can see the light in your straight eyes now.


大きな風に吹かれて揺れた 僕の心の奥の小さな夢
The small dream deep in my heart that was swayed by the strong wind.


道端の花に自分重ねて 飛べぬ空を見上げて一人で泣いた
I saw myself in the flowers on the roadside, looked up at the sky I couldn't fly in and cried alone.


Ah 羽はないけど もう僕ら一人じゃない
Ah, we don't have wings, but we're not alone anymore.


僕に足りないものは君が 君に足りないものは僕が
What I lack, you have, and what you lack, I have.


重なりあわせりゃ無限大 あの広い空にも手が届くぜ
If we overlap, it's infinite, and we can even reach that vast sky.


でも君のまっすぐな瞳には 今見えるだろ未来
But you can see the future in your straight eyes now.


Oh, oh, oh
Oh, oh, oh




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Saigou Someya

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions