Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Comment on faisait
Hocus Pocus Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mais comment on faisait avant, sans télécommande?
Il paraît qu'on se déplaçait avant pour zapper, ça c'est étonnant!
Maintenant, 250 chaînes et la parabole.
Avant, 250 pages et même pas ras-le-bol.
La littérature, et dire qu'un jour ça a été fun,
Mais j'troquerais pas tout Zola contre ma Playstation,
(hey hey) ma nostalgie a des limites,
Et la technologie efface même un passé indélibile (Right).
Mais comment on faisait avant?
A l'époque d'Eve et Adam, sans le béton et l'air nauséabond,
Sans les gaz d'échappement qui font monter le mercure,
Dur de supporter l'air pur.

Refrain: Mais comment on faisait avant?
Mais comment on faisait sans?
Mais comment on faisait, comment on faisait,
Comment on faisait, comment on faisait, comment on faisait avant?

Mais comment j'faisais avant hein? Sans le net et mon phone
Pour liquider mon solde et kiffer l'insomnie?
Des destins scellés illico-presto,
Un clic, un texto, ciao!
Mais comment on faisait avant, sans la chirurgie?
Il paraît qu'quand t'avais une sale gueule, c'était pour la vie.
Mais comment on faisait avant hein? Avant que la science progresse?
Des rumeurs disent qu'à l'époque les gens mourraient de vieillesse…
Non… maintenant, les virus ont tout infesté,
Avant, il paraît qu'on s'aimait sans peur des MST.
Qu'on kiffait sans Despé et qu'on riait sans hit,
Seulement maintenant on redescend vite…

Refrain

Maintenant, les mec regardent la beauté intérieure.
C'est ça! Un tas de faux culs qui kiffent sur les faux seins.
Faut pas s'voiler la face, le naturel c'est loin
Et si t'as pas le style à la mode t'es rien!
Mais comment on faisait avant les clips pour avoir le style?
Avant le style pour porter les sapes de 80 en l'an 2000?
Avant l'an 2000 pour rire du futur d'antan:
Combinaisons argentées et véhicules volants.
Hier on se disait: « Demain sera un jour meilleur »
Demain on se dira: « Hier on faisait une petite erreur! »
Comment comment comment on faisait avant? C'est vrai…
Et au fait comment on fera après?

Refrain

Overall Meaning

The lyrics to Hocus Pocus's "Comment On Faisait" reflect on how technology has changed our way of life, and how we have become heavily reliant on it. The song cleverly uses rhetorical questions to ponder on how people used to live without modern gadgets like remote controls, the internet, and cell phones. The line, "Avant, 250 pages et même pas ras-le-bol" (before, 250 pages and not even fed up yet), illustrates how people used to read books just for the love of literature, but now, it's not enough. The lyrics also refer to the superficiality of today's society, where looking good is more important than being genuine, evident in the line, "Maintenant, les mec regardent la beauté intérieure. C'est ça! Un tas de faux culs qui kiffent sur les faux seins." (Nowadays, guys look at inner beauty. Yeah right! A bunch of hypocrites who love fake boobs.)


The song is more than just a critical commentary on technology, but a reflection of the values we hold as a society. The phrase "Mais comment on faisait avant?" (But how did we live before?) is a recurring line, suggesting that we need to remember the past, our ancestors' way of life, and not take for granted the advancements we enjoy now. The chorus, "Mais comment on faisait avant?" is also catchy and enjoyable to sing along to, making the song more of a playful critique rather than a serious one.


Line by Line Meaning

Mais comment on faisait avant, sans télécommande?
How did we manage before remote controls?


Il paraît qu'on se déplaçait avant pour zapper, ça c'est étonnant!
Apparently, we had to physically move to change channels before, which is quite surprising!


Maintenant, 250 chaînes et la parabole.
But now we have 250 channels and satellite dishes to choose from.


Avant, 250 pages et même pas ras-le-bol.
Before, all we had were books with 250 pages and we never got tired of them.


La littérature, et dire qu'un jour ça a été fun,
It's hard to believe that we once found literature enjoyable,


Mais j'troquerais pas tout Zola contre ma Playstation,
but I still wouldn't trade all of Zola's works for my Playstation.


(hey hey) ma nostalgie a des limites,
Despite my nostalgia, there are limits to what I'm willing to give up.


Et la technologie efface même un passé indélibile (Right).
Technology even erases unforgettable memories sometimes (Right).


Mais comment on faisait avant?
How did we manage before?


A l'époque d'Eve et Adam, sans le béton et l'air nauséabond,
During the time of Adam and Eve, without concrete and polluted air,


Sans les gaz d'échappement qui font monter le mercure,
without exhaust fumes that increase the temperature,


Dur de supporter l'air pur.
It was hard to tolerate clean air.


Refrain: Mais comment on faisait avant?
Chorus: How did we manage before?


Mais comment j'faisais avant hein? Sans le net et mon phone
But seriously, how did I manage without the internet and my phone?


Pour liquider mon solde et kiffer l'insomnie?
To check my account balance and enjoy my insomnia?


Des destins scellés illico-presto,
Nowadays, our fates can be sealed with just one click or text message,


Un clic, un texto, ciao!
click, send, and goodbye!


Mais comment on faisait avant, sans la chirurgie?
How did we manage before plastic surgery was an option?


Il paraît qu'quand t'avais une sale gueule, c'était pour la vie.
Rumor has it that if you had an unattractive face, it was for life.


Mais comment on faisait avant hein? Avant que la science progresse?
But how did we manage before scientific advancements?


Des rumeurs disent qu'à l'époque les gens mourraient de vieillesse...
There were rumors that people actually died of old age back then...


Non... maintenant, les virus ont tout infesté,
But now, viruses have taken over everything,


Avant, il paraît qu'on s'aimait sans peur des MST.
In the past, it was said that people could love without fear of STDs.


Qu'on kiffait sans Despé et qu'on riait sans hit,
We used to enjoy ourselves without Desperados or catchy tunes,


Seulement maintenant on redescend vite...
but nowadays, it's easy to come crashing down quickly.


Refrain
Chorus


Maintenant, les mec regardent la beauté intérieure.
Nowadays, people claim to prioritize inner beauty,


C'est ça! Un tas de faux culs qui kiffent sur les faux seins.
Sure, but it's mostly a bunch of hypocrites who are really into fake boobs.


Faut pas s'voiler la face, le naturel c'est loin
Let's not kid ourselves, natural beauty is far from the norm nowadays,


Et si t'as pas le style à la mode t'es rien!
And if you're not fashionable, then you're nothing!


Mais comment on faisait avant les clips pour avoir le style?
But how did we manage to have style before music videos came along?


Avant le style pour porter les sapes de 80 en l'an 2000?
Before we started wearing 80s clothes in the year 2000 just to be trendy?


Avant l'an 2000 pour rire du futur d'antan:
Before the year 2000, when we used to laugh at the futuristic predictions of the past:


Combinaisons argentées et véhicules volants.
like silver jumpsuits and flying cars.


Hier on se disait: « Demain sera un jour meilleur »
In the past, we used to say, 'Tomorrow will be a better day.'


Demain on se dira: « Hier on faisait une petite erreur! »
But tomorrow, we'll look back and think, 'Yesterday, we made a small mistake!'


Comment comment comment on faisait avant? C'est vrai...
How did we manage before? It's true...


Et au fait comment on fera après?
And by the way, how will we manage in the future?




Contributed by Stella T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

Kamui44

Ce groupe fait simplement honneur a la musique. Effectivement, dommage qu'il ne soit pas plus connu, mais dans un sens ca permet au moins d'aller a contre sens de la machine a business francaise (c-a-d 80 % de merde musicale ^^) Nantes For Ever Hocus !!!!!

mainro572

Quand tu vois que la vidéo à 12 ans tu te dit que finalement c'était mieux avant ✌

Jazzy Wayz

What a fantastic way to wake-up and get ready to face the day! A sticky beat that inspires to kick forward with a radiant confidence that palpitates through the senses. This is one of my most favorite Hip-Hop, groovy, funky, jazzy, stylidelish joints! Enjoy!

Irie Charles

Trop bon ce son et merci pour ce clip! c'est bien foutu!

Bruno Ambrosio

Respect!! Sa c est du vrai rap! Les rappeur d aujourd hui ne mettent pas de vrai parole derriere leur texte... alors srx respect! Superbe musique !

dyx1984

Trés belle découverte au picardie mouv à Saint Quentin.Tout simplement énorme en live ils assurent :)

Mario C

i had never heard about this group until i got the cd from a free box of things. i love this music because it is smooth. this is good music

rimy yoo

J'ai trouvé cette chançon en 2008 et je ne connaissais même pas si c'était français. Il y a qq jrs, j'ai pensé à ce vieux rap mais je me rappllais plus le nom. Tout à l'heure j'ai reussi à me rappeller!! Suis contente de récouter :P

roboden8002

This song makes me happy, even in the hardest of times.. Viva la France! Greetz from Holland!

juliooo892

Hope you found the translation . Lyrics are very good :)

More Comments