Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Warm Heart Of Africa
The Very Best Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Is hip-hop hereditary?
I don't know
Well if the boys move fast
You should take it slow
Well, we all need someone to tell us when to go
A beat-box imaginary in the show
All you shell-toes lined up in a row
All your favorite breaks
Your favorite ELO

Musadabwe ndikamavina ine gule wakwathu uuuu
Kum'mwera kwa Africa kule dziko limodzi lotchedwa
Malawi iiii
Warm heart of Africa kuli magule magule okoma aaaa
Tchopa, manganje, ngoma, vimbuza, maseche ndi
M'ganda aaaa

Zikomo zikomo nonse
Kodi muli bwanji
Ine ndili bwino ooooo
Alendo asaononge
Dziko la mtendere
Malawi wabwino ooooo

Zikatere zikatere tiyeni tilowe m'bwalo
Zikatere zikatere wayaka moto oo
Zikatere zikatere pali ngozi pano
Zikatere zikatere malawi moto oo

Oh please tell me when to go
Iwe newo

Overall Meaning

The lyrics to The Very Best's song Warm Heart Of Africa start with a question: "Is hip-hop hereditary?" suggesting a certain level of existential contemplation about the path that the genre of music may take. The lyrics then transition into encouraging someone to take a slower pace and take their time with the boys. The song suggests that everyone needs someone to tell them when to go and that the beat-box, an integral part of hip-hop, is present but also an imaginative aspect of the show. There is a reference to "shell-toes lined up in a row," referencing the classic Adidas shoes that were popular during the early days of hip-hop. The lyric "Your favorite ELO," references the British rock band Electric Light Orchestra, indicating the eclectic tastes of the artist behind the song.


The song then transitions into a chorus sung in Chichewa, the language of Malawi, translated as "Thank you to you all / How are you? / I'm good / Visitors should not destroy / A land of peace / Malawi is fine / Come, let's dance / There is danger here / Malawi is on fire." The chorus is both welcoming and also introspective, expressing a need to protect the beauty of the land and its people. The song then returns to the hip-hop influences, with the artist asking again for someone to tell them when to go, encouraging the listener to get on the dance floor and move.


Line by Line Meaning

Is hip-hop hereditary?
Do musical preferences run in the family?


I don't know
I don't have an answer to that question.


Well if the boys move fast
When others hurry, take your time to make sure.


You should take it slow
Don't rush, be cautious.


Well, we all need someone to tell us when to go
Sometimes it helps to have guidance in life.


A beat-box imaginary in the show
A creative form of self-expression through music.


All you shell-toes lined up in a row
A reference to a style of Adidas shoe.


All your favorite breaks
The most exciting parts of a musical piece.


Your favorite ELO
A band name, possibly the singer's favorite.


Musadabwe ndikamavina ine gule wakwathu uuuu
Lyrics in the Chichewa language, meaning unknown.


Kum'mwera kwa Africa kule dziko limodzi lotchedwa
Another Chichewa phrase, possibly about unity in Africa.


Malawi iiii
Referring to the southern African country of Malawi.


Warm heart of Africa kuli magule magule okoma aaaa
Malawi is called the 'Warm Heart of Africa,' and has rich musical traditions.


Tchopa, manganje, ngoma, vimbuza, maseche ndi
A list of different types of traditional Malawian dance and music.


M'ganda aaaa
The ending of a Chichewa phrase, meaning unclear.


Zikomo zikomo nonse
Means 'thank you' in Chichewa, addressing everyone.


Kodi muli bwanji
Another Chichewa phrase, asking how everyone is doing.


Ine ndili bwino ooooo
A response in Chichewa, meaning 'I'm doing well.'


Alendo asaononge
More Chichewa lyrics, possibly about travelers not being troublesome.


Dziko la mtendere
Means 'country of peace' in the Chichewa language.


Malawi wabwino ooooo
Another Chichewa phrase, meaning 'Malawi is good.'


Zikatere zikatere tiyeni tilowe m'bwalo
Chichewa words, roughly translated to 'let's dance and have fun.'


Zikatere zikatere wayaka moto oo
These lyrics possibly refer to a 'hot' dance move.


Zikatere zikatere pali ngozi pano
Another unclear Chichewa phrase.


Zikatere zikatere malawi moto oo
The phrase 'Malawi on fire' is repeated here in Chichewa.


Oh please tell me when to go
Asking for guidance or help making a decision.


Iwe newo
A Chichewa phrase, meaning 'you too.'




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Esau Makata Mwamwaya, Etienne Marie Hubert Fe Tron De Bouchony De Berard De, Ezra Koenig, Johan Hugo Mikael Karlberg, Victor Uwaifo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

@apocalyptoJ

2024 anyone??

@meloncreampuffs

This is what I watch on my study break. Just reminds me how life can be very happy when I'm not studying.

@coramchugh8

lol me too!!!!!

@TheRvksk

studying sucks..... fuck schools, long live hard works

@BOOBLASORE

it's impossible to listen to this and not smile from ear to ear.

@TheRvksk

from shoulder to shoulder if i can

@TheMythicalGuy

The dancing and effects in this video deserve an award

@xenotone3284

Sorry I know this was 7 years ago but the effects? lmao

@TheMythicalGuy

@@xenotone3284 Idk what me 7 years ago was thinking but I'm gonna guess I wasn't being serious haha

@MarcosSilva-nx6em

good old times playin world cup 2010 on the xbox360 🙏🏽 the way i learned geography 😂✅

More Comments

More Versions