Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

For Me Formidable
Charles Aznavour Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

You are the one for me, for me, formi, formidable
You are my love, very, very, véri, véritable
Et je voudrais un jour enfin pouvoir te le dire
Te l'écrire
Dans la langue de Shakespeare

My daisy, daisy, dési, désirable
Je suis malheureux
D'avoir si peu de mots à t'offrir en cadeau
Darling I love you, love you, darling, I want you
Et puis c'est à peu pres tout
You are the one for me, for me, formi, formidable

You are the one for me, for me, formi, formidable
But how can you see me, see me, si mi, si minable
Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
Pour te plaire
Dans la langue de Molière

Toi, tes eyes, ton nose, tes lips adorables
Tu n'as pas compris
Tant pis, ne t'en fais pas et
Viens-t'en dans mes bras
Darling I love you, love you, darling, I want you
Et puis le reste, on s'en fout
You are the one for me, formi, formidable

Je me demande même pourquoi je t'aime
Toi qui te moque de moi et de tout
Avec ton air canaille, canaille, canaille
How can I love you?

Overall Meaning

The lyrics to Charles Aznavour's song "For me formidable" are a declaration of love from the singer to his beloved. The first verse repeats the singer's admiration for his love interest, using the phrase "for me, formi, formidable" to describe her as impressive and formidable. He wants to express his love to her and write to her in the language of Shakespeare, indicating the depth of his passion.


The second verse reveals the singer's insecurity and lack of confidence, as he wonders how his love interest could see anything in him, describing himself as "si minable" (pitiful). He wishes he could find the right words in the language of Molière to please her. However, despite his lack of confidence, he can't help but express his love to her and invite her into his arms. He ends the song with the same refrain, declaring his love and admiration for her, despite his confusion about why he loves her.


Overall, the song expresses the conflicting emotions of love, admiration, insecurity, and confusion that often come with romantic relationships.


Line by Line Meaning

You are the one for me, for me, formi, formidable
You are the person who suits me, who is extraordinary


You are my love, very, very, véri, véritable
You are my true love, very, very, very true


Et je voudrais un jour enfin pouvoir te le dire
And someday I want to be able to tell you


Te l'écrire
To write it to you


Dans la langue de Shakespeare
In the language of Shakespeare


My daisy, daisy, dési, désirable
My desirable baby, baby


Je suis malheureux
I am unhappy


D'avoir si peu de mots à t'offrir en cadeau
Having so few words to offer you as a gift


Darling I love you, love you, darling, I want you
Darling, I love you and I want you


Et puis c'est à peu pres tout
And that's almost all


You are the one for me, for me, formi, formidable
You are the person who suits me, who is extraordinary


But how can you see me, see me, si mi, si minable
But how could you notice me, such a pathetic person


Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
I should go choose my vocabulary better


Pour te plaire
To please you


Dans la langue de Molière
In the language of Moliere


Toi, tes eyes, ton nose, tes lips adorables
You, your adorable eyes, nose, and lips


Tu n'as pas compris
You didn't understand


Tant pis, ne t'en fais pas et
Too bad, don't worry and


Viens-t'en dans mes bras
Come into my arms


Darling I love you, love you, darling, I want you
Darling, I love you and I want you


Et puis le reste, on s'en fout
And we don't care about the rest


You are the one for me, formi, formidable
You are the person who suits me, who is extraordinary


Je me demande même pourquoi je t'aime
I even wonder why I love you


Toi qui te moque de moi et de tout
You who make fun of me and everything


Avec ton air canaille, canaille, canaille
With your roguish, roguish, roguish air


How can I love you?
How can I love you?




Lyrics © EDITIONS MUSICALES DJANIK, Peermusic Publishing
Written by: Charles Aznavour, Jacques Plante

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Most interesting comment from YouTube:

@giselledelagarza5672

[Lyrics]
You are the one for me, for me, formi, formidable
You are my love, very, very, véri, véritable
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire
Te l'écrire
Dans la langue de Shakespeare
My daisy, daisy, dési, désirable
Je suis malheureux
D'avoir si peu de mots à t'offrir en cadeau
Darling I love you, love you, darling, I want you
Et puis c'est à peu pres tout
You are the one for me, for me, formi, formidable
You are the one for me, for me, formi, formidable
But how can you see me, see me, si mi, si minable
Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
Pour te plaire
Dans la langue de Molière
Toi, tes eyes, ton nose, tes lips adorables
Tu n'as pas compris
Tant pis, ne t'en fais pas et
Viens-t'en dans mes bras
Darling I love you, love you, darling, I want you
Et puis le reste, on s'en fout
You are the one for me, formi, formidable
Je me demande même pourquoi je t'aime
Toi qui te moque de moi et de tout
Avec ton air canaille, canaille, canaille
How can I love you?



All comments from YouTube:

@agatbenima1028

Merci credit agricole de m'avoir fait découvrir ce chef d'œuvre

@khiararivoiron7109

J'aurais jamais cru écrire ça un jour mais merci à la pub

@sacha9176

mais vraiment 🤣🤣🤣

@makinero6

C'est vraiment la seule belle chose qu'une banque peut nous faire découvrir...

@oliviermirval9049

Idem.. Mon fils de deux ans a découvert aznavour et ce titre grâce à la pub.. Depuis. Il réclame ts les soirs "papa,mets fomidab"

@cilinfor1021

🤣🤣

1 More Replies...

@CATDIGITAL

Aznavour era FORMIDABILE! - Una forza e una maestria vocale unica al mondo, e quell'accento Francese.... irresistibile. unico, FORMIDABILE!

@arikasoyan5559

He was Armenian

@generalatomicsTD

Merci le Crédit agricole 😍😍😍

@epsilone3d342

Mais ouiiiiii

More Comments

More Versions