TO INFINITY
RENTRER EN SOI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
忘れらた世界のよう
心は見えなくなってゆく
あぁ愛しきマリアよ何処へ
さよなら 途切れてゆく
重力に縛られている日々
貴方に心から会いたいから
壊れた 愛を探す 眠りの中
目覚めた 夢の彼方 呟く
「行かないで...」と
Season′s wind is my serenade
望んでいない世界が此処に
暗い空 枯れた花 折れた翼
僕の心は汚れてしまった
貴方が居なくて苦しいよ
壊れた 愛を探す 眠りの中
目覚めた 夢の彼方 呟く
「行かないで...」と
Season's wind is my serenade
満ち欠けの空間
何もかもが離れていって
壊れてく貴方の居ない世界で
光を失った
The lyrics of RENTRER EN SOI's song TO INFINITY describe the feeling of losing oneself, as if everything is disappearing and being forgotten. The singer mourns for a lost love, Maria, and wishes to see her again. The days seem weighed down by gravity and the singer feels trapped by the world around them. The imagery of a dark sky, withered flowers, and broken wings suggest a world that is dying, while the singer's heart is also affected by this decay. The dream-like quality of the song is reflected in the lines, "I wake up murmuring in a dream/Don't go away..."
The use of the phrase "season's wind" in the chorus adds an element of nature and the passing of time to the song. The wind is a serenade, perhaps suggesting that even in the midst of loss and decay, beauty can still be found in the world. The final lines suggest a feeling of hopelessness, as the singer describes a world where everything has fallen apart and there is no light left.
Overall, the song presents a melancholy and dreamlike vision of a world in decay, and the pain of losing a loved one. The use of vivid imagery and the repetition of the phrase "壊れた愛を探す" (searching for broken love) emphasizes the sense of loss and disintegration.
Line by Line Meaning
全ては今消えてゆく
Everything is disappearing now
忘れらた世界のよう
Like a forgotten world
心は見えなくなってゆく
My heart becomes invisible
あぁ愛しきマリアよ何処へ
Oh, lovely Maria, where are you?
さよなら 途切れてゆく
Goodbye, it breaks apart
重力に縛られている日々
Days are bound by gravity
貴方に心から会いたいから
I want to meet you with all my heart
壊れた 愛を探す 眠りの中
I search for the broken love in my sleep
目覚めた 夢の彼方 呟く
Whispers from beyond the awakened dream
「行かないで...」と
"Don't go..."
Season′s wind is my serenade
The wind of the season is my serenade
望んでいない世界が此処に
An unwanted world is here
暗い空 枯れた花 折れた翼
Dark sky, withered flowers, broken wings
僕の心は汚れてしまった
My heart has become dirty
貴方が居なくて苦しいよ
It's painful without you
満ち欠けの空間
The space of waxing and waning
何もかもが離れていって
Everything is going away
壊れてく貴方の居ない世界で
In the world where you are breaking apart and absent
光を失った
I lost the light
Writer(s): 未架
Contributed by Kayla G. Suggest a correction in the comments below.