Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Vanishing Love
X Japan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I'M BORED TO DEATH (GO MAD)
kabe ni tobi-chiru SPRINTER OF GLASS (SHED BLOOD)
kaerimiru kako ni mushibamare chi wo nagasu

I COME TO MY SENSE (AT LAST)
azakeri-warai OUTSIDER
subete kudake-chiru kaikan ni me wo samasu

kioku ni yaki-tsuku omae no
sugata chi HEAD de haki-sutero
I DON'T WANNA VASHINING LOVE

BREAK OUT OF (MY MOLD)
kagami ni utsuru FALSE FACE (BREAK UP)
mi-ushinai-kaketa yokubou wo baku-kesu toki

MAKE A PAST (AT GIRL)
maboroshi ni mita A REAL KNOCK OUT
kichigai-jimita kairaku ni ake-kurero

* karami-tsuku omae no genei wasurarenai kurushimi
chi-mayou kokoro no kakera wa kage mo katachi mo nai yume wo
ima mo oi-tsuzuiteru tsukurareta kyouki-yosooi

"I CAN'T STAND"
HOW I TRY TO DECEIVE MYSELF HOW
"WAITING FOR YOU"
IF TEAR TURN IN TO BLOOD
"CAN'T GET AWAY"
HOW I TRY TO DECIVE MYSELF
"PORTRAIT OF YOU"
NO MATTER WHAT YOU SAY
I CAN'T LOSE TRACK OF YOU I MISSEDcan't lose track of you I missed

# INJURY DEEP INSIDE MY HEART STILL REMAIN
CUT UP MY HEART, YOU LIVE
IN MY ILLUSION YOU GO AWAY
I STAND ROOTED TO THE SPOT (2X)

(# repeat)

(# repeat)

(LAUGH AT ME) BEING AT MY WIT'S END
(LAUGH AT ME) EVEN IF IT'S A FORCED SMILE
(LAUGH AT ME) BEING AT MY WIT'S END

Overall Meaning

The lyrics to X JAPAN's "Vanishing Love" depict the frustration and pain of a person who is unable to let go of their past memories and old desires. The first verse reveals the agony of a person who is bored with their current life and feels trapped within the confines of their memories. The line "sprinter of glass" highlights the shattering of one's self against the walls of their past. The second verse shifts to a realization that the person has been living as an outsider and laughing it off to cope with their discomfort. The third verse evokes a plea to forget the past, represented by the line "I don't wanna vanishing love." The chorus highlights the anguish of the person, who cannot get away from the memories of their love.


The bridge section of the song is particularly poignant, where the despair of the person reaches its peak. The line "injury deep inside my heart still remain, cut up my heart, you live" speaks of the deep wound that remains despite their struggle to move on. The repetition of the chorus and the line "laugh at me" implies the feeling of being ridiculed for their pain and inability to move on, but their feelings are still raw, and their emotions remain unchanged.


Line by Line Meaning

I'M BORED TO DEATH (GO MAD)
I am extremely bored and it makes me want to go crazy.


kabe ni tobi-chiru SPRINTER OF GLASS (SHED BLOOD)
I feel trapped and like I am hitting a brick wall, causing me to metaphorically shatter like glass and bleed out.


kaerimiru kako ni mushibamare chi wo nagasu
As I try to go back to my past, I am haunted by my regrets and I cannot help but to spill my blood in pain.


I COME TO MY SENSE (AT LAST)
Finally, I realize and come to my senses.


azakeri-warai OUTSIDER
I am mocked and laughed at for being an outsider.


subete kudake-chiru kaikan ni me wo samasu
As everything around me crumbles and shatters, I open my eyes to the sensation of it all.


kioku ni yaki-tsuku omae no
I burn the image of you into my memory.


sugata chi HEAD de haki-sutero
I forcefully throw up the image of you in my mind.


I DON'T WANNA VASHINING LOVE
I do not want to have a love that will fade away and vanish.


BREAK OUT OF (MY MOLD)
I need to break free from my current state of being.


kagami ni utsuru FALSE FACE (BREAK UP)
I see my false image reflected upon a mirror and it breaks apart.


mi-ushinai-kaketa yokubou wo baku-kesu toki
It is time to get rid of the desire that I have lost sight of.


MAKE A PAST (AT GIRL)
I am trying to create a history with this girl.


maboroshi ni mita A REAL KNOCK OUT
I saw a beautiful and unforgettable dream girl.


kichigai-jimita kairaku ni ake-kurero
I want to escape the insane and unlimited pleasure.


* karami-tsuku omae no genei wasurarenai kurushimi
I cannot forget the phantom of you that has become entangled with me, causing me pain.


chi-mayou kokoro no kakera wa kage mo katachi mo nai yume wo
My broken and confused heart cannot even form a shadow or shape of a dream.


ima mo oi-tsuzuiteru tsukurareta kyouki-yosooi
Even now, I am still addicted to the madness that was created.


"I CAN'T STAND"
I cannot deal with this any longer.


HOW I TRY TO DECEIVE MYSELF HOW
I am struggling to trick myself into thinking otherwise.


"WAITING FOR YOU"
Despite everything, I am still waiting for you to come back to me.


IF TEAR TURN IN TO BLOOD
The sadness that I carry inside is so heavy that my tears have turned to blood.


"CAN'T GET AWAY"
I cannot escape from this feeling of love and longing.


"PORTRAIT OF YOU"
The image of you is still etched in my mind.


NO MATTER WHAT YOU SAY
Your words will not change how I feel about you.


can't lose track of you I missed
I cannot forget you and what we had together.


# INJURY DEEP INSIDE MY HEART STILL REMAIN
Even now, the pain inside of me still exists.


CUT UP MY HEART, YOU LIVE
Even though you have hurt me, you still live in my heart.


IN MY ILLUSION YOU GO AWAY
In my false reality, I try to convince myself that you have left me.


I STAND ROOTED TO THE SPOT (2X)
I am frozen in place and cannot move forward.


(# repeat)
This line is a repetition of a previous line and its meaning does not differ.


(LAUGH AT ME) BEING AT MY WIT'S END
Others are mocking me while I am at my lowest point.


(LAUGH AT ME) EVEN IF IT'S A FORCED SMILE
Even if I am trying to pretend to be happy, people still laugh at me.


(LAUGH AT ME) BEING AT MY WIT'S END
Once again, others are mocking me while I am at my lowest point.




Contributed by Ava V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

湯豆腐

Love is vanishing, but X is not vanishing!

Christian Espinoza

Buena rola, buena banda, ya hacía falta algo de estos grandes.

REM

HOLY DAHLIA, This song is an absolute banger! You'd be crazy not to head-bang to this!!!! XDDDDD

micha kyawa

最高にカッコいい楽曲 Yoshikiの強烈な高速ドラミング 
Toshiの狂気に満ちた荒々しいハイトーンVoiceがカッコ良くて
ずっと耳に残ってて離れないですね

Ale Xandra

Best metal band from Japan ×××××

jb youngfr

Great! It will help me to improve my Japanese.Greetings from France!

Heraklion

La team x japan France est toujours la

1 More Replies...

Glorified Gameplay

Thank you so much for the translation...

Tito Rr

It reminds me to US POWER METAL

青葉佳津夫

若い頃、常に他人との諍い事が絶えなかった時代によく聴いて、自分を鼓舞していました。今考えると本当にバカでしたね。中学に入る寸前の時期に有った僅か一つの出来事が僕の全てを狂わし、長い間、ずっと引き摺っていました。曲としての完成度は確かに素晴しいとは思いますが、怒り・恨み等の感情が心に充満している時に効くのは不味いと思います。

More Comments

More Versions