Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Comme s'il en pleuvait
Mayra Andrade Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mots doux et billets de rigueur
Intrigues enflammées
Comme s'il en pleuvait

Devant ma porte
Prétendants et jeunes premiers
Comme s'il en pleuvait

Nuées de diamants
Poèmes posés sur mon chevet
Comme s'il en pleuvait

Des soupirants et des atours
Comme s'il en pleuvait
De l'amour
Comme s'il en pleuvait

À toi qui me vois, mignonne,
Mains tendues, genoux fangeux

Ne prends pas garde à ma mise
Et sur l'heure jouons franc-jeu

Jadis ici j'étais reine
Et les yeux de ces messieurs

Sur mon aimable personne
Se perdaient cela t'étonne ?

Roses trémières et jolis cÂœurs
Les soirs de première
Comme s'il en pleuvait

Nuées de diamants
Poèmes posés sur mon chevet
Comme s'il en pleuvait

Des soupirants et des atours
À en décéder si tu savais
Comme s'il en pleuvait

Des présents chaque jour
Comme s'il en pleuvait
De l'amour
Comme s'il en pleuvait

Le désir, l'ivresse, la lune
Mignonne tout m'était dû

Par un revers de fortune
Voilà que j'ai tout perdu

De mémoire d'Homme ou d'Apôtre
Qui saurait dire à présent
Que naguère comme nulle autre
Je fascinais le tout venant ?

Mots doux et billets de rigueur
Intrigues enflammées
Comme s'il en pleuvait

Devant ma porte
Prétendants et jeunes premiers
Comme s'il en pleuvait

Des soupirants et des atours
À en décéder si tu savais
Comme s'il en pleuvait

Des présents chaque jour
Plus que dix doigts n'en sauraient compter

La providence et la jeunesse
Ne durent jamais
Ça je l'ai appris à mes dépens

Donne à présent de quoi manger mignonne
Gagne ton ciel et me sois bonne
Ma jouvencelle, ma mignonne
Comme s'il en pleuvait

Devant ma porte
Prétendants et jeunes premiers
Comme s'il en pleuvait

Roses trémières et jolis cÂœurs
Les soirs de première
Comme s'il en pleuvait

Nuées de diamants,
Poèmes posés sur mon chevet
Comme s'il en pleuvait

Des soupirants et des atours
A en décéder si tu savais
Comme s'il en pleuvait

Des présents chaque jour
Plus que dix doigts n'en sauraient compter

Overall Meaning

The lyrics to Mayra Andrade's song Comme s'il en pleuvait describe the experiences of a former queen who has fallen on hard times. The first verse describes the many suitors and admirers who used to flock to her door, bringing with them sweet words and extravagant gifts. The second verse has the queen addressing a young woman, telling her not to judge her by her current appearance, as she used to be the object of desire for many men. The third and final verse acknowledges that the good times cannot last forever, and that the queen has learned this lesson the hard way. The chorus repeats the phrase "Comme s'il en pleuvait," which means "as if it were raining," emphasizing the abundance of suitors and gifts that the queen once received.


The song is a poignant reflection on the fleeting nature of popularity and fortune, and the difficulties that come with losing them. It speaks to the human desire for love and admiration, and the pain that comes when those desires go unfulfilled. It is also a celebration of the power of memory, as the queen looks back on her former glory with both nostalgia and regret.


Line by Line Meaning

Mots doux et billets de rigueur
Sweet words and proper notes


Intrigues enflammées
Flaming intrigues


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Devant ma porte
In front of my door


Prétendants et jeunes premiers
Suitors and young leading men


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Nuées de diamants
Clouds of diamonds


Poèmes posés sur mon chevet
Poems placed on my bedside table


Des soupirants et des atours
Suitors and adornments


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


De l'amour
Of love


Comme s'il en pleuvait
As if it were raining down


À toi qui me vois, mignonne,
To you who sees me, my dear,


Mains tendues, genoux fangeux
Hands outstretched, knees muddy


Ne prends pas garde à ma mise
Do not pay attention to my appearance


Et sur l'heure jouons franc-jeu
And let's play fair game right now


Jadis ici j'étais reine
I was once queen here


Et les yeux de ces messieurs
And the eyes of these gentlemen


Sur mon aimable personne
On my amiable person


Se perdaient cela t'étonne ?
They were lost, does that surprise you?


Roses trémières et jolis cÂœurs
Hollyhocks and pretty hearts


Les soirs de première
On opening nights


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Nuées de diamants
Clouds of diamonds


Poèmes posés sur mon chevet
Poems placed on my bedside table


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Des soupirants et des atours
Suitors and adornments


À en décéder si tu savais
Enough to die over if you knew


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Des présents chaque jour
Gifts every day


Plus que dix doigts n'en sauraient compter
More than ten fingers could count


Le désir, l'ivresse, la lune
Desire, intoxication, the moon


Mignonne tout m'était dû
My dear, I was owed everything


Par un revers de fortune
Due to a twist of fate


Voilà que j'ai tout perdu
Now I've lost everything


De mémoire d'Homme ou d'Apôtre
From the memory of Man or Apostle


Qui saurait dire à présent
Who could say now


Que naguère comme nulle autre
That once, like no other


Je fascinais le tout venant ?
I fascinated all comers?


La providence et la jeunesse
Providence and youth


Ne durent jamais
Never last


Ça je l'ai appris à mes dépens
That I learned to my cost


Donne à présent de quoi manger mignonne
Now give me something to eat, my dear


Gagne ton ciel et me sois bonne
Earn your heaven and be good to me


Ma jouvencelle, ma mignonne
My young girl, my dear


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Devant ma porte
In front of my door


Prétendants et jeunes premiers
Suitors and young leading men


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Roses trémières et jolis cÂœurs
Hollyhocks and pretty hearts


Les soirs de première
On opening nights


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Nuées de diamants,
Clouds of diamonds


Poèmes posés sur mon chevet
Poems placed on my bedside table


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Des soupirants et des atours
Suitors and adornments


A en décéder si tu savais
Enough to die over if you knew


Comme s'il en pleuvait
As if they were raining down


Des présents chaque jour
Gifts every day


Plus que dix doigts n'en sauraient compter
More than ten fingers could count




Contributed by Carter T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions