barco y naufragio
Álvaro Henríquez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mañana te lo respondo
Clarito como tus ojos
Clarito como tus ojos
El mensaje que me diste
La letrina y el despojo
Mañana te lo respondo
Maremoto tú fuiste
Barco y naufragio
Tengo que decidirme
Morir depacio
Maremoto tu fuiste
Barco y naufragio
Barco y naufragio, sí
No está la estrella
Las olas me repiten
El nombre de ella




Que ya no soy capitán
Se secó el mar

Overall Meaning

The song "Barco y Naufragio" by Alvaro Henriquez is about a man who is struggling to come to terms with a failed relationship. He is grappling with the decision of whether to continue living in the tumultuous sea of their love or to let go and succumb to the sinking ship. The first verse sets the tone for the song, with the singer stating that he will respond to a message tomorrow, clarifying his thoughts on the matter. He compares the clarity of his eventual response to the clarity in his lover's eyes, perhaps indicating that he wishes he had more clarity in his own heart.


The chorus is where the metaphor of the ship and the sea is introduced. The man compares himself and his lover to a ship and the waves of the ocean, with his lover being the cause of the waves which ultimately brought him down. He feels like he is sinking in the sea of his emotions, and must decide whether to die slowly and painfully or to embrace the sinking ship and let it take him down quickly. He repeats this metaphor throughout the song, emphasizing his struggle with the decision he has to make.


The song ends with the singer realizing that he is no longer in control of the relationship. The ocean has dried up, implying that the relationship has ended and he has lost his ability to guide it. The final line of the song is a lament for his lost love, whose name is repeated by the waves of the sea.


Line by Line Meaning

Mañana te lo respondo
I cannot give you an answer right now. Ask me tomorrow instead.


Clarito como tus ojos
The message you gave me is clear, just like the color of your eyes.


El mensaje que me diste
The message you gave me is something that I need to address.


La letrina y el despojo
The message you gave me is like sewage, only waste and unpleasantness.


Mañana te lo respondo
I promise to answer your inquiry tomorrow, when I have thought it over properly.


Maremoto tú fuiste
You were like a tsunami that came crashing down on me.


Barco y naufragio
Now, I must choose between continuing to navigate through life's existences or allowing myself to sink.


Tengo que decidirme
I need to make a choice, one that could be life-changing.


Morir depacio
It could feel like I'm dying, but it would be a slow, painful process.


Maremoto tu fuiste
Again, I am reminded of how intense and destructive you were in my life, like a tsunami.


Barco y naufragio
I must either carry on sailing, or allow myself to sink and lose everything.


Barco y naufragio, sí
Yes, it's either victory or defeat. There's nothing in between.


No está la estrella
The guiding star that once helped me navigate is no longer visible, so I'm left to make the decision on my own.


Las olas me repiten
As the waves crash against my boat, I hear them whispering her name over and over again.


El nombre de ella
The name of the woman who once meant so much to me echoes in my head.


Que ya no soy capitán
I'm no longer the captain of my own destiny. I'm at the mercy of the tide.


Se secó el mar
The ocean, once full of life and promise, has now become empty and dry.




Contributed by Taylor S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions