A Cara O Cruz
Ángeles del Infierno Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mucha, mucha policía por las calles todo el día
Buscando delincuentes que no están entre la gente
Entre la gente, entre la gente, entre la gente
Políticos mamones que nos tocan los cojones
Vendiendo un futuro que no vale ni un duro
Ni un duro, ni un duro

No se que puedo hacer
No se que puedo hacer
No se que puedo hacer
No se que puedo hacer

Na, na, y yo aquí, ¡Si!, Jugándome la vida
Na, na, a cara o cruz, ¡A cara o cruz!

Tipos tristes de traje gris por las calles de Madrid
Trabajando como hormigas para irse a las Malvinas
A las Malvinas, a las Malvinas, a las Malvinas

Y yó que puedo conseguir, no me gusta
lo que hay aquí
Nunca encuentro lo que busco y
Lo que busco no lo encuentro

No se que puedo hacer
No se que puedo hacer
No se que puedo hacer
No se que puedo hacer

Na, na, y yo aquí, ¡Si!, Jugándome la vida!
Na, na, a cara o cruz, ¡A cara o cruz!
Llévame contigo al país donde los
Sueños no tienen fin

Llévame contigo al país donde los
Sueños no tienen fin
Llévame contigo al país donde los
Sueños no tienen fin
Llévame contigo al país donde los
Sueños no tienen fin





Na, na, y yo aquí, ¡Si!! Jugándome la vida!
Na, na, a cara o cruz, ¡A cara o cruz!

Overall Meaning

The song "A Cara O Cruz" by Angeles del Infierno is a commentary on the harsh realities of life. The opening verses describe the constant presence of police in the streets, looking for criminals who aren't even among the people. The lyrics also criticize politicians who make empty promises and try to sell a future that holds no value. The lead singer expresses his frustration and helplessness, not knowing what he can do to improve his situation.


The chorus of the song, "A Cara O Cruz" (Heads or Tails), is a metaphor for the unpredictability of life. The singer feels like he is risking his life every day, playing a game of chance with uncertain outcomes. The middle verses describe the sad state of some people who work like ants, hoping to find a better life but end up going to war instead. Despite the somber tone of the lyrics, the song ends on a hopeful note, with the singer longing for a place where dreams have no limits.


Overall, "A Cara O Cruz" is a powerful song that speaks to the struggles of everyday life and the desire for something better.


Line by Line Meaning

Mucha, mucha policía por las calles todo el día
There are many, many police officers on the streets all day long.


Buscando delincuentes que no están entre la gente
Looking for criminals who are not among the people.


Entre la gente, entre la gente, entre la gente
Among the people, among the people, among the people.


Políticos mamones que nos tocan los cojones
Sucking politicians who piss us off.


Vendiendo un futuro que no vale ni un duro
Selling a future that is not worth a penny.


Ni un duro, ni un duro
Not a penny, not a penny.


No se que puedo hacer
I don't know what I can do.


Na, na, y yo aquí, ¡Si!, Jugándome la vida
Na, na, and me here, yes, risking my life.


Na, na, a cara o cruz, ¡A cara o cruz!
Na, na, heads or tails, heads or tails!


Tipos tristes de traje gris por las calles de Madrid
Sad guys in gray suits on the streets of Madrid.


Trabajando como hormigas para irse a las Malvinas
Working like ants to go to the Malvinas.


A las Malvinas, a las Malvinas, a las Malvinas
To the Malvinas, to the Malvinas, to the Malvinas.


Y yo que puedo conseguir, no me gusta lo que hay aquí
And what can I achieve, I don't like what's here.


Nunca encuentro lo que busco y lo que busco no lo encuentro
I never find what I'm looking for and what I'm looking for I don't find.


Llévame contigo al país donde los sueños no tienen fin
Take me with you to the country where dreams have no end.


Llévame contigo al país donde los sueños no tienen fin
Take me with you to the country where dreams have no end.


Llévame contigo al país donde los sueños no tienen fin
Take me with you to the country where dreams have no end.


Llévame contigo al país donde los sueños no tienen fin
Take me with you to the country where dreams have no end.


Na, na, y yo aquí, ¡Si!! Jugándome la vida!
Na, na, and me here, yes, risking my life.


Na, na, a cara o cruz, ¡A cara o cruz!
Na, na, heads or tails, heads or tails!




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ROBERT ALVAREZ PATO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Iria Gamero

Le tengo que agradecer a mi padre por enseñarme esta música, desde pequeña en la furgo que la escuchaba y la sigo amando

Cesar González

No dejemos que muera el buen rock

Julio Galeas

Esta es musica y es hermosa cumple con las necesidades del Arte... además de eso da un mensaje... Grande Angeles desde 1989 los escucho

Alejandra Trujillo

Excelente canción para estos tiempos de revolución. Saludos desde Colombia 🇨🇴🇨🇴🇨🇴

Nivelso

Cae como anillo al dedo ahorita con lo que está pasando con nuestro país.

THEGHOST666

Lástima que nadie te pregunto

Willian Ruiz

Fuerza Colombia

equipos y ciencia haso

Ojalá gane mi presidente petro

12 More Replies...

nelson javier mendoza estupiñán

Excelente calidad de audio y video! Saludos desde Colombia!

Arielmetalrocker

Ufff de las mejores bandas de Heavy Metal en español.....ese Juan Gallardo es poseedor de una de la mejores voces del Heavy, simplemente en Sombras en la oscuridad es suprahumano.

More Comments

More Versions