Toré
Çelik Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

"Unut" deme bana unutamam
Sevemem kolay kolay da unutamam
"Söz" dedi bana unutamam
Kalamam yalnız yalnız da uyuyamam
Nerden bileyim çekip gideceğini

Ellerin olup bana göz süzeceğini
Töremiz bu muydu, sözümüz bu muydu, yazımız bu muydu




Ne olur susma küçüğüm

Overall Meaning

The lyrics to Töre by Çelik contain deep emotions and express the difficulty of forgetting someone even if they have hurt you. The first line, "Unut deme bana unutamam" translates to "Don't tell me to forget, I can't forget." This suggests that the singer is struggling to move on from someone and is requesting not to be told to do so. The following line, "Sevemem kolay kolay da unutamam" means "I can't easily love and forget." This hints that the singer may have been hurt in the past and finds it challenging to trust and love someone new.


The next two lines, "Söz dedi bana unutamam, kalamam yalnız yalnız da uyuyamam" which means "He said a word to me, I cannot forget, I cannot stay alone and cannot sleep" suggest that the person has made a promise or commitment to the singer, making it even harder for them to forget. The singer is left struggling with memories and sleepless nights, unable to let go. The last two lines, "Nerden bileyim çekip gideceğini, ellerin olup bana göz süzeceğini" which means "How would I know you would leave, that your hands would caress me" hints at betrayal by implying that the person has left without warning and that their actions previously were all lies or false promises.


Line by Line Meaning

Unut deme bana unutamam
Don't tell me to forget, I cannot forget


Sevemem kolay kolay da unutamam
I cannot love easily and forget easily


Söz dedi bana unutamam
You said something to me, I cannot forget


Kalamam yalnız yalnız da uyuyamam
I can't stay alone, nor can I sleep alone


Nerden bileyim çekip gideceğini
How would I know where you're going to go?


Ellerin olup bana göz süzeceğini
How would I know your hands would look at me?


Töremiz bu muydu, sözümüz bu muydu, yazımız bu muydu
Is this our custom, our word, is this our writing?


Ne olur susma küçüğüm
Please do not be silent, my little one




Contributed by Aaron M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions