Dans leur baiser
Édith Piaf Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il y avait dans leur baiser
Dans leur baiser désepéré
Tous les regrets, tous les chagrins du monde entier
Tout le chagrin de deux amants
Que le destin va séparer
De deux amants qui ont compris
Que c'est fini
Ce n'était, parmi tant d'autres
Qu'un pauvre baiser d'adieu
Ce n'étaient, parmi tant d'autres
Que deux coeurs très malheureux

Il y avait dans leur baiser
Dans leur baiser désepéré
Le désarroi d'un grand amour qui s'est brisé
Le désarroi d'un grand amour
Contre lequel tout s'est ligué
Il y avait dans leur baiser
Deux vies ratées

Ce n'était, parmi tant d'autres
Qu'un pauvre baiser d'adieu
Ce n'étaient, parmi tant d'autres
Que deux coeurs très malheureux

Il y avait dans leur baiser
Dans leur baiser désepéré
Ce grand secret dont les passants se moquaient bien
Dont les passants se moquaient bien
Comme ils s'étaient moqués de nous
Moqués de nous, ah! ce triste soir
Comme ce soir

Ce n'était, parmi tant d'autres
Qu'un pauvre baiser d'adieu
Mais soudain, c'était le nôtre
Mais soudain, c'était nous deux

Et c'était toi, et c'était nous
Que tout d'un coup je voyais là




Dans ce baiser
Dans ce baiser désepéré

Overall Meaning

The lyrics of Edith Piaf's song Dans leur baiser speaks about a desperate kiss between two lovers who are about to be separated by destiny. The first stanza reveals that their kiss contains all the regrets and sorrows of the entire world. The two lovers understand that their love has come to an end and that their farewell kiss is only a poor one among many others.


In the second stanza, the kiss reveals the despair of a great love that has shattered, leaving the lovers feeling hopeless. The second stanza further underlines how all that could go wrong has indeed gone wrong in their relationship. The kiss contains their two wasted lives.


The song's final stanza talks about the secret that the passersby mocked in their relationship, just as they ridiculed the kiss between the two lovers. However, despite the mockery, the kiss had great meaning for them. Suddenly, the kiss becomes the kiss between the two of them, and they understand that it is indeed a desperate one.


Overall, the song talks about the tragedy of love that has met its end, and the sorrow that comes with a failed relationship. It reveals how the lovers' last kiss contains all the sorrows and regrets of their lives together, which are desperate and without hope.


Line by Line Meaning

Il y avait dans leur baiser
Their kiss contained


Dans leur baiser déespéré
In their desperate kiss


Tous les regrets, tous les chagrins du monde entier
All the regrets and sorrows of the whole world


Tout le chagrin de deux amants
All the pain of two lovers


Que le destin va séparer
Whom fate is about to separate


De deux amants qui ont compris
Of two lovers who have realized


Que c'est fini
That it's over


Ce n'était, parmi tant d'autres
It was just, among so many others


Qu'un pauvre baiser d'adieu
A poor farewell kiss


Ce n'étaient, parmi tant d'autres
They were just, among so many others


Que deux coeurs très malheureux
Two very unhappy hearts


Le désarroi d'un grand amour qui s'est brisé
The distress of a great love that has broken


Le désarroi d'un grand amour
The distress of a great love


Contre lequel tout s'est ligué
Against which everything conspired


Il y avait dans leur baiser
Their kiss contained


Deux vies ratées
Two failed lives


Ce grand secret dont les passants se moquaient bien
That great secret that passersby didn't care about


Dont les passants se moquaient bien
Which passersby didn't care about


Comme ils s'étaient moqués de nous
Just like they had laughed at us


Moqués de nous, ah! ce triste soir
Laughed at us, ah! that sad evening


Mais soudain, c'était le nôtre
But suddenly, it was ours


Mais soudain, c'était nous deux
But suddenly, it was the two of us


Et c'était toi, et c'était nous
And it was you, and it was us


Que tout d'un coup je voyais là
That suddenly I saw there


Dans ce baiser
In this kiss


Dans ce baiser déespéré
In this desperate kiss




Writer(s): Charles Dumont, Michel Vaucaire

Contributed by Brayden F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Borislav Kostov

Il y avait dans leur baiser
Dans leur baiser désespéré
Tous les regrets, tous les chagrins du monde entier
Tout le chagrin de nos amants
Que le destin va séparer
De deux amants qui ont compris
Que c'est fini...

Ce n'était parmi tant d'autres
Qu'un pauvre baiser d'adieu
Ce n'étaient parmi tant d'autres
Que deux coeurs très malheureux

Il y avait dans leur baiser
Dans leur baiser désespéré
Le désarroi d'un grand amour qui s'est brisé
Le désarroi d'un grand amour
Contre lequel tout s'est ligué
Il y avait dans leur baiser
Deux vies ratées

Ce n'était parmi tant d'autres
Qu'un pauvre baiser d'adieu
Ce n'étaient parmi tant d'autres
Que deux coeurs très malheureux

Il y avait dans leur baiser
Dans leur baiser désespéré
Ce grand secret dont les passants se moquaient bien
Dont les passants se moquaient bien
Comme ils s'étaient moqués de nous
Moqués de nous, ah! Ce triste soir
Comme ce soir...

Ce n'était parmi tant d'autres
Qu'un pauvre baiser d'adieu
Mais soudain, c'était le nôtre
Mais soudain, c'était nous deux...

Et c'était toi, et c'était nous
Que tout d'un coup je voyais là...
Dans ce baiser
Dans ce baiser désespéré...

More Versions