Blåvandshug
Ørkenens Sønner Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Langt mod vest
Ude på lars tyndskids marker
Skete noget hvor om folk de stadig snakker
Her står jeg i dag fortryder
At jeg stjal af hendes dyder
Hvis jeg havde her en skyder
Tog jeg straks mit liv
Jeg var noget af en buk
Han var noget af en buk
I blåvandshug
I blåvandshug
Onsdag torsdag fredag lørdag
Gik jeg på druk
Annabella var smuk
Hun var også lidt skruk
I blåvandshug
Men hun bed den af




Så nu er jeg eunuk
I blåvands-hug

Overall Meaning

The opening line "Langt mod vest" translates to "Far in the west" which immediately sets the scene for the rest of the lyrics in the song, as it is referring to a specific location in Denmark called Blåvandshug. The next line, "Ude på lars tyndskids marker" translates to "Out on Lars Tyndskid's fields". The following line, "Skete noget hvor om folk de stadig snakker" calls attention to something that happened in that specific location at a particular point in time. The singer of the song expresses regret over something he did, stealing from someone's virtues. If he had a gun with him at that point, he would have taken his own life out of shame.


The lyrics then switch to the singer recounting his time spent in Blåvandshug, where he drank heavily from Wednesday to Saturday. He mentions a woman named Annabella, whom he found attractive but who ultimately rejected him, leading him to become a eunuch. The song ends with the repetition of the location's name, as if to emphasize the memories and experiences that took place there.


Line by Line Meaning

Langt mod vest
Far out west


Ude på lars tyndskids marker
Out on Lars Tyndskid's fields


Skete noget hvor om folk de stadig snakker
Something happened, people are still talking about it


Her står jeg i dag fortryder
Here I stand today regretting


At jeg stjal af hendes dyder
That I stole from her virtues


Hvis jeg havde her en skyder
If only I had a gun


Tog jeg straks mit liv
I would end my life immediately


Jeg var noget af en buk
I was quite the buck


Han var noget af en buk
He was quite the buck


I blåvandshug
In Blåvandshug


I blåvandshug
In Blåvandshug


Onsdag torsdag fredag lørdag
Wednesday Thursday Friday Saturday


Gik jeg på druk
I got drunk


Annabella var smuk
Annabella was beautiful


Hun var også lidt skruk
She was also a bit timid


I blåvandshug
In Blåvandshug


Men hun bed den af
But she rejected me


Så nu er jeg eunuk
So now I'm a eunuch


I blåvands-hug
In Blåvandshug




Writer(s): c.m.merrill, p. wenrich

Contributed by Nathan H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Kim Betak Pedersen


on Hæmoriden

kønnetmisse

"Kønnetmissse" is a non-existing word. It's "kyndelmisse" - which means candle mass. So the story is not quite as vivid as translated. But still ...

Nicky G


on En lortesang

Vi synge vil en sang om Svend Lochumsen
Som havde dårlig ånde ud af numsen
Han sprøjtede tit parfumer på sig selv,
Men lugtede af puh alligevel
Som muresvend der fæs han tit på jobbet
Hans Mester sagde; Se at få det stoppet
Og på den bedste muresvends facon
Der fyldte han sin anus med beton

Hej fitte lej, godt det ik var mig
Hej fitte li, det bli'r noget værre svineri
Problemet det var løst og alt var lykke,
Men langsomt kunne han mærke noget trykke
Og skønt det onde voksede i hans krop
Så tænkte han; det holder sikkert op
(Men det holdt' aldrig op)
For det er klart en tyktam må levere
Og stopper man den, vil den eksplodere
Det nytted' ikke noget at holde hen
Lochumsen sku' ha' proppen ud igen
(Årh nej da)
Hans venner tog nervøst en boremaskine
De frygtede at starte en lavine
Hans Mester sagde; Kun et lille hul,
Så bliver der højst lidt klatter på mit gulv
Men han tog fejl, for fra Lochumsens bare
Der væltede et bruneligt Niagera
Og ingen af dem kunne nå i læ
De drukned' alle i Lochumsens bæ
(Fy for satan vi vil ikke være med)
Jo bliv, det værste er forbi.
Han sked og sked i 40-20 dage
Men der var stadig mere høm tilbage
For puha, bæ og pølser og en prut
(Nu må den lorte sang da være slut)
Nej nej
For det er endnu ikke til at holde
Fra numsen kom Lochumsens indre volde
For hud og hår og knogler og lidt kød
Og så hans hjerne og så var han død
Hej fitte lej, godt det ikke var mig
Hej fitte li.
(Og hold så kæft nu skrider vi)
Nej bliv.
(Vi gider ikke høre på det svineri)
Jamen. Jamen hvem skal så høre moralen?
Det skal i
Og du skal bli'
Og spille melodi
På din gui. tar
Så ledes endte Svend Lochumsen dage
Han havde lagt sin sidste drømmekage
Og selv i døden lå han der og stank
Han blev begravet, i en ceptitank
Moralen skal i høre før vi slutter:
Lad være at blive sur, hvis nogen prutter
For hellere tåle stanken i et rum
End drunke i en murers bummelum
Hej fitte lej, godt det ikke var mig
Hej fitte li.

Det minder mig om at jeg skal ski'
Tak.

More Versions